The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: yy4r - Tragedies, p. 359

Left Column


Anthony and Cleopatra. Omnes. The Gods forbid. Ant. Well, my good Fellowes, wait on me to night: Scant not my Cups, and make as much of me An ink mark follows the end of this line.
[2345]
As when mine Empire was your Fellow too, And suffer'd my command.
Cleo. What does he meane? Eno. To make his Followers weepe. Ant. Tend me to night;
[2350]
May be, it is the period of your duty, Haply you shall not see me more, or if, A mangled shadow. Perchance to morrow, You'l serue another Master. I looke on you, As one that takes his leaue. Mine honest Friends,
[2355]
I turne you not away, but like a Master Married to your good seruice, stay till death: Tend me to night two houres, I aske no more, And the Gods yeeld you for't.
Eno. What meane you (Sir)
[2360]
To giue them this discomfort? Looke they weepe, And I an Asse, am Onyon‑ey'd; for shame, Transforme vs not to women.
Ant. Ho, ho, ho: Now the Witch take me, if I meant it thus.
[2365]
Grace grow where those drops fall (my hearty Friends) You take me in too dolorous a sense, For I spake to you for your comfort, did desire you To burne this night with Torches: Know (my hearts) I hope well of to morrow, and will leade you,
[2370]
Where rather Ile expect victorious life, Then death, and Honor. Let's to Supper, come, And drowne consideration.
Exeunt.
[Act 4, Scene 3] Enter a Company of Soldiours. 1. Sol. Brother, goodnight: to morrow is the day. 2. Sol. It will determine one way: Fare you well.
[2375]
Heard you of nothing strange about the streets.
1 Nothing: what newes? 2 Belike 'tis but a Rumour, good night to you. 1 Well sir, good night. They meete other Soldiers. 2 Souldiers, haue carefull Watch. 1
[2380]
And you: Goodnight, goodnight.
They place themselues in euery corner of the Stage. 2 Heere we: and if to morrow Our Nauie thriue, I haue an absolute hope Our Landmen will stand vp. 1 'Tis a braue Army, and full of purpose. Musicke of the Hoboyes is vnder the Stage. 2
[2385]
Peace, what noise?
1 List, list. 2 Hearke. 1 Musicke i'th'Ayre. 3 Vnder the earth. 4
[2390]
It signes well, do's it not?
1 Peace I say: What should this meane? 2 'Tis the God Hercules, whom Anthony loued, Now leaues him. 1 Walke, let's see if other Watchmen
[2395]
Do heare what we do?
2 How now Maisters? Speak together. Omnes. How now? how now? do you heare this? 1 I, is't not strange? 3 Do you heare Masters? Do you heare? 1
[2400]
Follow the noyse so farre as we haue quarter.

Right Column


Let's see how it will giue off. Omnes. Content: 'Tis strange. Exeunt.
[Act 4, Scene 4] Enter Anthony and Cleopatra, with others. Ant. Eros, mine Armour Eros. Cleo. Sleepe a little. Ant.
[2405]
No my Chucke. Eros, come mine Armor Eros. Enter Eros. Come good Fellow, put thine Iron on, If Fortune be not ours to day, it is Because we braue her. Come.
Cleo. Nay, Ile helpe too, Anthony.
[2410]
What's this for? Ah let be, let be, thou art The Armourer of my heart: False, false: This, this, Sooth‑law Ile helpe: Thus it must bee.
Ant. Well, well, we shall thriue now. Seest thou my good Fellow. Go, put on thy defences. Eros.
[2415]
Briefely Sir.
Cleo. Is not this buckled well? Ant. Rarely, rarely: He that vnbuckles this, till we do please To daft for our Repose, shall heare a storme.
[2420]
Thou fumblest Eros, and my Queenes a Squire More tight at this, then thou: Dispatch. O Loue, That thou couldst see my Warres to day, and knew'st The Royall Occupation, thou should'st see A Workeman in't. Enter an Armed Soldier.
[2425]
Good morrow to thee, welcome, Thou look'st like him that knowes a warlike Charge: To businesse that we loue, we rise betime, And go too't with delight.
Soul. A thousand Sir, early though't be, haue on their
[2430]
Riueted trim, and at the Port expect you.
Showt. Trumpets Flourish. Enter Captaines, and Souldiers. Alex. The Morne is faire: Good morrow Generall. All. Good morrow Generall. Ant. 'Tis well blowne Lads. This Morning, like the spirit of a youth
[2435]
That meanes to be of note, begins betimes. So, so: Come giue me that, this way, well‑sed. Fare thee well Dame, what ere becomes of me, This is a Soldiers kisse: rebukeable, And worthy shamefull checke it were, to stand
[2440]
On more Mechanicke Complement, Ile leaue thee. Now like a man of Steele, you that will fight, Follow me close, Ile bring you too't: Adieu.
Exeunt. Char. Please you retyre to your Chamber? Cleo. Lead me:
[2445]
He goes forth gallantly: That he and Cæsar might Determine this great Warre in single fight; Then Anthony; but now. Well on.
Exeunt
[Act 4, Scene 5] Trumpets sound. Enter Anthony, and Eros. Eros. The Gods make this a happy day to Anthony. Ant. Would thou, & those thy scars had once preuaild
[2450]
To make me fight at Land.
Eros. Had'st thou done so, The Kings that haue reuolted, and the Soldier That has this morning left thee, would haue still Followed thy heeles. Ant.
[2455]
Whose gone this morning?
Eros. Who? one euer neere thee, call for Enobarbus, Hee

Download the digital text and images of the play



 
[Act 4, Scene 5] Trumpets sound. Enter Anthony, and Eros. Eros. The Gods make this a happy day to Anthony. Ant. Would thou, & those thy scars had once preuaild
[2450]
To make me fight at Land.
Eros. Had'st thou done so, The Kings that haue reuolted, and the Soldier That has this morning left thee, would haue still Followed thy heeles. Ant.
[2455]
Whose gone this morning?
Eros. Who? one euer neere thee, call for Enobarbus, He shall not heare thee, or from Cæsars Campe, Say I am none of thine. Ant. What sayest thou? Sold.
[2460]
Sir he is with Cæsar.
Eros. Sir, his Chests and Treasure he has not with him. Ant. Is he gone ? Sol. Most certaine. Ant. Go Eros, send his Treasure after, do it,
[2465]
Detaine no iot I charge thee: write to him, (I will subscribe) gentle adieu's, and greetings; Say, that I wish he neuer finde more cause To change a Master. Oh my Fortunes haue Corrupted honest men. Dispatch Enobarbus.
Exit
 

Download the digital text of the play

                                
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="5" rend="notPresent">
   <head type="supplied">[Act 4, Scene 5]</head>
   <stage rend="italic center" type="mixed">Trumpets sound. Enter Anthony, and Eros.</stage>
   <sp who="#F-ant-ero">
      <speaker rend="italic">Eros.</speaker>
      <l n="2448">The Gods make this a happy day to<hi rend="italic">Anthony</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="2449">Would thou, &amp; those thy scars had once preuaild</l>
      <l n="2450">To make me fight at Land.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ero">
      <speaker rend="italic">Eros.</speaker>
      <l n="2451">Had'st thou done so,</l>
      <l n="2452">The Kings that haue reuolted, and the Soldier</l>
      <l n="2453">That has this morning left thee, would haue still</l>
      <l n="2454">Followed thy heeles.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="2455">Whose gone this morning?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ero">
      <speaker rend="italic">Eros.</speaker>
      <l n="2456">Who? one euer neere thee, call for<hi rend="italic">Enobarbus</hi>,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0870-0.jpg" n="360"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="2457">He shall not heare thee, or from<hi rend="italic">Cæsars</hi>Campe,</l>
      <l n="2458">Say I am none of thine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="2459">What sayest thou?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-sol">
      <speaker rend="italic">Sold.</speaker>
      <l n="2460">Sir he is with<hi rend="italic">Cæsar</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ero">
      <speaker rend="italic">Eros.</speaker>
      <l n="2461">Sir, his Chests and Treasure he has not with him.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="2462">Is he gone<c rend="italic">?</c>
      </l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-sol">
      <speaker rend="italic">Sol.</speaker>
      <l n="2463">Most certaine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="2464">Go<hi rend="italic">Eros</hi>, send his Treasure after, do it,</l>
      <l n="2465">Detaine no iot I charge thee: write to him,</l>
      <l n="2466">(I will subscribe) gentle adieu's, and greetings;</l>
      <l n="2467">Say, that I wish he neuer finde more cause</l>
      <l n="2468">To change a Master. Oh my Fortunes haue</l>
      <l n="2469">Corrupted honest men. Dispatch<hi rend="italic">Enobarbus</hi>.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit</stage>
</div>

                                
                            

Download the XML