The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: Q3r - Comedies, p. 185

Left Column


As You Like It.
Actus primus. Scœna Prima. [Act 1, Scene 1] Enter Orlando and Adam. Orlando.

AS I remember Adam, it was vpon this fashion

bequeathed me by will, but poore a thousand

Crownes, and as thou saist, charged my bro­

ther on his blessing to breed mee well: and

[5]

there begins my sadnesse: My brother Iaques he keepes

at schoole, and report speakes goldenly of his profit:

for my part, he keepes me rustically at home, or (to speak

more properly) staies me heere at home vnkept: for call

you that keeping for a gentleman of my birth, that dif­

[10]

fers not from the stalling of an Oxe? his horses are bred

better, for besides that they are faire with their feeding,

they are taught their mannage, and to that end Riders

deerely hir'd: but I (his brother) gaine nothing vnder

him but growth, for the which his Animals on his

[15]

dunghils are as much bound to him as I: besides this no­

thing that he so plentifully giues me, the something that

nature gaue mee, his countenance seemes to take from

me: hee lets mee feede with his Hindes, barres mee the

place of a brother, and as much as in him lies, mines my

[20]

gentility with my education. This is it Adam that

grieues me, and the spirit of my Father, which I thinke

is within mee, begins to mutinie against this seruitude.

I will no longer endure it, though yet I know no wise

remedy how to auoid it.

Enter Oliuer. Adam.
[25]

Yonder comes my Master, your brother.

Orlan.

Goe a‑part Adam, and thou shalt heare how

he will shake me vp.

Oli.

Now Sir, what make you heere?

Orl.

Nothing: I am not taught to make any thing.

Oli.
[30]

What mar you then sir?

Orl.

Marry sir, I am helping you to mar that which

God made, a poore vnworthy brother of yours with

idlenesse.

Oliuer.

Marry sir be better employed, and be naught

[35]

a while.

Orlan.

Shall I keepe your hogs, and eat huskes with

them? What prodigall portion haue I spent, that I should

come to such penury?

Oli.

Know you where you are sir?

Orl.
[40]

O sir, very well: heere in your Orchard.

Oli.

Know you before whom sir?

Orl.

I, better then him I am before knowes mee: I

know you are my eldest brother, and in the gentle con­

dition of bloud you should so know me: the courtesie of

[45]

nations allowes you my better, in that you are the first

borne, but the same tradition takes not away my bloud,

were there twenty brothers betwixt vs: I haue as much

Image


[full image]

Right Column


of my father in mee, as you, albeit I confesse your com­

ming before me is neerer to his reuerence.

Oli.
[50]

What Boy.

Orl.

Come, come elder brother, you are too yong in

(this.

Oli.

Wilt thou lay hands on me villaine?

Orl.

I am no villaine: I am the yongest sonne of Sir

[55]

Rowland de Boys, he was my father, and he is thrice a vil­

laine that saies such a father begot villaines: wert thou

not my brother, I would not take this hand from thy

throat, till this other had puld out thy tongue for saying

so, thou hast raild on thy selfe.

Adam.
[60]

Sweet Masters bee patient, for your Fathers

remembrance, be at accord.

Oli.

Let me goe I say.

Orl.

I will not till I please: you shall heare mee: my

father charg'd you in his will to giue me good educati­

[65]

on: you haue train'd me like a pezant, obscuring and

hiding from me all gentleman‑like qualities: the spirit

of my father growes strong in mee, and I will no longer

endure it: therefore allow me such exercises as may be­

come a gentleman, or giue mee the poore allottery my

[70]

father left me by testament, with that I will goe buy my

fortunes.

Oli.

And what wilt thou do? beg when that is spent?

Well sir, get you in. I will not long be troubled with

you: you shall haue some part of your will, I pray you

[75]

leaue me.

Orl.

I will no further offend you, then becomes mee

for my good.

Oli.

Get you with him, you olde dogge.

Adam.

Is old dogge my reward: most true, I haue

[80]

lost my teeth in your seruice: God be with my olde ma­

ster, he would not haue spoke such a word.

Ex. Orl. Ad. Oli.

Is it euen so, begin you to grow vpon me? I will

physicke your ranckenesse, and yet giue no thousand

crownes neyther: holla Dennis.

Enter Dennis. Den.
[85]

Calls your worship ?

Oli.

Was not Charles the Dukes Wrastler heere to

speake with me?

Den.

So please you, he is heere at the doore, and im­

portunes accesse to you.

Oli.
[90]

Call him in: 'twill be a good way: and to mor­

row the wrastling is.

Enter Charles. Cha.

Good morrow to your worship.

Oli.

Good Mounsier Charles: what's the new newes

at the new Court?

Charles.
[95]

There's no newes at the Court Sir, but the

olde newes: that is, the old Duke is banished by his yon­

ger brother the new Duke, and three or foure louing Q3 Lords

Download the digital text and images of the play



 
Actus primus. Scœna Prima. [Act 1, Scene 1] Enter Orlando and Adam. Orlando.

AS I remember Adam, it was vpon this fashion

bequeathed me by will, but poore a thousand

Crownes, and as thou saist, charged my bro­

ther on his blessing to breed mee well: and

[5]

there begins my sadnesse: My brother Iaques he keepes

at schoole, and report speakes goldenly of his profit:

for my part, he keepes me rustically at home, or (to speak

more properly) staies me heere at home vnkept: for call

you that keeping for a gentleman of my birth, that dif­

[10]

fers not from the stalling of an Oxe? his horses are bred

better, for besides that they are faire with their feeding,

they are taught their mannage, and to that end Riders

deerely hir'd: but I (his brother) gaine nothing vnder

him but growth, for the which his Animals on his

[15]

dunghils are as much bound to him as I: besides this no­

thing that he so plentifully giues me, the something that

nature gaue mee, his countenance seemes to take from

me: hee lets mee feede with his Hindes, barres mee the

place of a brother, and as much as in him lies, mines my

[20]

gentility with my education. This is it Adam that

grieues me, and the spirit of my Father, which I thinke

is within mee, begins to mutinie against this seruitude.

I will no longer endure it, though yet I know no wise

remedy how to auoid it.

Enter Oliuer. Adam.
[25]

Yonder comes my Master, your brother.

Orlan.

Goe a‑part Adam, and thou shalt heare how

he will shake me vp.

Oli.

Now Sir, what make you heere?

Orl.

Nothing: I am not taught to make any thing.

Oli.
[30]

What mar you then sir?

Orl.

Marry sir, I am helping you to mar that which

God made, a poore vnworthy brother of yours with

idlenesse.

Oliuer.

Marry sir be better employed, and be naught

[35]

a while.

Orlan.

Shall I keepe your hogs, and eat huskes with

them? What prodigall portion haue I spent, that I should

come to such penury?

Oli.

Know you where you are sir?

Orl.
[40]

O sir, very well: heere in your Orchard.

Oli.

Know you before whom sir?

Orl.

I, better then him I am before knowes mee: I

know you are my eldest brother, and in the gentle con­

dition of bloud you should so know me: the courtesie of

[45]

nations allowes you my better, in that you are the first

borne, but the same tradition takes not away my bloud,

were there twenty brothers betwixt vs: I haue as much

of my father in mee, as you, albeit I confesse your com­

ming before me is neerer to his reuerence.

Oli.
[50]

What Boy.

Orl.

Come, come elder brother, you are too yong in

(this.

Oli.

Wilt thou lay hands on me villaine?

Orl.

I am no villaine: I am the yongest sonne of Sir

[55]

Rowland de Boys, he was my father, and he is thrice a vil­

laine that saies such a father begot villaines: wert thou

not my brother, I would not take this hand from thy

throat, till this other had puld out thy tongue for saying

so, thou hast raild on thy selfe.

Adam.
[60]

Sweet Masters bee patient, for your Fathers

remembrance, be at accord.

Oli.

Let me goe I say.

Orl.

I will not till I please: you shall heare mee: my

father charg'd you in his will to giue me good educati­

[65]

on: you haue train'd me like a pezant, obscuring and

hiding from me all gentleman‑like qualities: the spirit

of my father growes strong in mee, and I will no longer

endure it: therefore allow me such exercises as may be­

come a gentleman, or giue mee the poore allottery my

[70]

father left me by testament, with that I will goe buy my

fortunes.

Oli.

And what wilt thou do? beg when that is spent?

Well sir, get you in. I will not long be troubled with

you: you shall haue some part of your will, I pray you

[75]

leaue me.

Orl.

I will no further offend you, then becomes mee

for my good.

Oli.

Get you with him, you olde dogge.

Adam.

Is old dogge my reward: most true, I haue

[80]

lost my teeth in your seruice: God be with my olde ma­

ster, he would not haue spoke such a word.

Ex. Orl. Ad. Oli.

Is it euen so, begin you to grow vpon me? I will

physicke your ranckenesse, and yet giue no thousand

crownes neyther: holla Dennis.

Enter Dennis. Den.
[85]

Calls your worship ?

Oli.

Was not Charles the Dukes Wrastler heere to

speake with me?

Den.

So please you, he is heere at the doore, and im­

portunes accesse to you.

Oli.
[90]

Call him in: 'twill be a good way: and to mor­

row the wrastling is.

Enter Charles. Cha.

Good morrow to your worship.

Oli.

Good Mounsier Charles: what's the new newes

at the new Court?

Charles.
[95]

There's no newes at the Court Sir, but the

olde newes: that is, the old Duke is banished by his yon­

ger brother the new Duke, and three or foure louing

Lords haue put themselues into voluntary exile with

him, whose lands and reuenues enrich the new Duke,

[100]

therefore he giues them good leaue to wander.

Oli.

Can you tell if Rosalind the Dukes daughter bee

banished with her Father?

Cha.

O no; for the Dukes daughter her Cosen so

loues her, being euer from their Cradles bred together,

[105]

that hee would haue followed her exile, or haue died to

stay behind her; she is at the Court, and no lesse beloued

of her Vncle, then his owne daughter, and neuer two La­

dies loued as they doe.

Oli.

Where will the old Duke liue?

Cha.
[110]

They say hee is already in the Forrest of Arden,

and a many merry men with him; and there they liue

like the old Robin Hood of England: they say many yong

Gentlemen flocke to him euery day, and fleet the time

carelesly as they did in the golden world.

Oli.
[115]

What, you wrastle to morrow before the new

Duke.

Cha.

Marry doe I sir: and I came to acquaint you

with a matter: I am giuen sir secretly to vnderstand, that

your yonger brother Orlando hath a disposition to come

[120]

in disguis'd against mee to try a fall: to morrow sir I

wrastle for my credit, and hee that escapes me without

some broken limbe, shall acquit him well: your brother

is but young and tender, and for your loue I would bee

loth to foyle him, as I must for my owne honour if hee

[125]

come in: therefore out of my loue to you, I came hither

to acquaint you withall, that either you might stay him

from his intendment, or brooke such disgrace well as he

shall runne into, in that it is a thing of his owne search,

and altogether against my will.

Oli.
[130]

Charles, I thanke thee for thy loue to me, which

thou shalt finde I will most kindly requite: I had my

selfe notice of my Brothers purpose heerein, and haue by

vnder‑hand meanes laboured to disswade him from it;

but he is resolute. Ile tell thee Charles, it is the stubbor­

[135]

nest yong fellow of France, full of ambition, an enuious

emulator of euery mans good parts, a secret & villanous

contriuer against mee his naturall brother: therefore vse

thy discretion, I had as liefe thou didst breake his necke

as his finger. And thou wert best looke to't; for if thou A large stain slightly obscures many letters on this page.

[140]

dost him any slight disgrace, or if hee doe not mightilie

grace himselfe on thee, hee will practise against thee by

poyson, entrap thee by some treacherous deuise, and ne­

uer leaue thee till he h th tane thy life by some indirect

meanes or other: for I assure thee, (and almost with

[145]

teares I speake it) there is not one so young, and so vil­

lanous this day liuing. I speake but brotherly of him,

but should I anathomize him to thee, as hee is, I must

blush, and weepe, and thou must looke pale and

wonder.

Cha.
[150]

I am heartily glad I came hither to you: if hee

come to morrow, Ile giue him his payment: if euer hee

goe alone againe, Ile neuer wrastle for prize more: and

so God keepe your worship.

Exit.

Farewell good Charles. Now will I stirre this Game­

[155]

ster: I hope I shall see an end of him; for my soule (yet

I know not why) hates nothing more then he: yet hee's

gentle, neuer school'd, and yet learned, full of noble

deuise, of all sorts enchantingly beloued, and indeed

so much in the heart of the world, and especially of my

[160]

owne people, who best know him, that I am altogether

misprised: but it shall not be so long, this wrastler shall

cleare all: nothing remaines, but that I kindle the boy

thither, which now Ile goe about.

Exit.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="1">
   <head rend="italic center">Actus primus. Scœna Prima.</head>
   <head type="supplied">[Act 1, Scene 1]</head>
   <cb n="1"/>
   <stage rend="italic" type="entrance">Enter Orlando and Adam.</stage>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orlando.</speaker>
      <p n="1">
         <c rend="decoratedCapital">A</c>S I remember<hi rend="italic">Adam</hi>, it was vpon this fashion
      <lb n="2"/>bequeathed me by will, but poore a thousand
      <lb n="3"/>Crownes, and as thou saist, charged my bro­
      <lb n="4"/>ther on his blessing to breed mee well: and
      <lb n="5"/>there begins my sadnesse: My brother<hi rend="italic">Iaques</hi>he keepes
      <lb n="6"/>at schoole, and report speakes goldenly of his profit:
      <lb n="7"/>for my part, he keepes me rustically at home, or (to speak
      <lb n="8"/>more properly) staies me heere at home vnkept: for call
      <lb n="9"/>you that keeping for a gentleman of my birth, that dif­
      <lb n="10"/>fers not from the stalling of an Oxe? his horses are bred
      <lb n="11"/>better, for besides that they are faire with their feeding,
      <lb n="12"/>they are taught their mannage, and to that end Riders
      <lb n="13"/>deerely hir'd: but I (his brother) gaine nothing vnder
      <lb n="14"/>him but growth, for the which his Animals on his
      <lb n="15"/>dunghils are as much bound to him as I: besides this no­
      <lb n="16"/>thing that he so plentifully giues me, the something that
      <lb n="17"/>nature gaue mee, his countenance seemes to take from
      <lb n="18"/>me: hee lets mee feede with his Hindes, barres mee the
      <lb n="19"/>place of a brother, and as much as in him lies, mines my
      <lb n="20"/>gentility with my education. This is it<hi rend="italic">Adam</hi>that
      <lb n="21"/>grieues me, and the spirit of my Father, which I thinke
      <lb n="22"/>is within mee, begins to mutinie against this seruitude.
      <lb n="23"/>I will no longer endure it, though yet I know no wise
      <lb n="24"/>remedy how to auoid it.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Oliuer.</stage>
   <sp who="#F-ayl-ada">
      <speaker rend="italic">Adam.</speaker>
      <p n="25">Yonder comes my Master, your brother.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orlan.</speaker>
      <p n="26">Goe a‑part<hi rend="italic">Adam,</hi>and thou shalt heare how
      <lb n="27"/>he will shake me vp.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="28">Now Sir, what make you heere?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="29">Nothing: I am not taught to make any thing.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="30">What mar you then sir?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="31">Marry sir, I am helping you to mar that which
      <lb n="32"/>God made, a poore vnworthy brother of yours with
      <lb n="33"/>idlenesse.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oliuer.</speaker>
      <p n="34">Marry sir be better employed, and be naught
      <lb n="35"/>a while.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orlan.</speaker>
      <p n="36">Shall I keepe your hogs, and eat huskes with
      <lb n="37"/>them? What prodigall portion haue I spent, that I should
      <lb n="38"/>come to such penury?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="39">Know you where you are sir?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="40">O sir, very well: heere in your Orchard.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="41">Know you before whom sir?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="42">I, better then him I am before knowes mee: I
      <lb n="43"/>know you are my eldest brother, and in the gentle con­
      <lb n="44"/>dition of bloud you should so know me: the courtesie of
      <lb n="45"/>nations allowes you my better, in that you are the first
      <lb n="46"/>borne, but the same tradition takes not away my bloud,
      <lb n="47"/>were there twenty brothers betwixt vs: I haue as much<cb n="2"/>
         
      <lb n="48"/>of my father in mee, as you, albeit I confesse your com­
      <lb n="49"/>ming before me is neerer to his reuerence.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="50">What Boy.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="51">Come, come elder brother, you are too yong in
      <lb rend="turnover" n="52"/>
         <pc rend="turnover">(</pc>this.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="53">Wilt thou lay hands on me villaine?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="54">I am no villaine: I am the yongest sonne of Sir
      <lb n="55"/>
         <hi rend="italic">Rowland de Boys</hi>, he was my father, and he is thrice a vil­
      <lb n="56"/>laine that saies such a father begot villaines: wert thou
      <lb n="57"/>not my brother, I would not take this hand from thy
      <lb n="58"/>throat, till this other had puld out thy tongue for saying
      <lb n="59"/>so, thou hast raild on thy selfe.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-ada">
      <speaker rend="italic">Adam.</speaker>
      <p n="60">Sweet Masters bee patient, for your Fathers
      <lb n="61"/>remembrance, be at accord.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="62">Let me goe I say.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="63">I will not till I please: you shall heare mee: my
      <lb n="64"/>father charg'd you in his will to giue me good educati­
      <lb n="65"/>on: you haue train'd me like a pezant, obscuring and
      <lb n="66"/>hiding from me all gentleman‑like qualities: the spirit
      <lb n="67"/>of my father growes strong in mee, and I will no longer
      <lb n="68"/>endure it: therefore allow me such exercises as may be­
      <lb n="69"/>come a gentleman, or giue mee the poore allottery my
      <lb n="70"/>father left me by testament, with that I will goe buy my
      <lb n="71"/>fortunes.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="72">And what wilt thou do? beg when that is spent?
      <lb n="73"/>Well sir, get you in. I will not long be troubled with
      <lb n="74"/>you: you shall haue some part of your will, I pray you
      <lb n="75"/>leaue me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-orl">
      <speaker rend="italic">Orl.</speaker>
      <p n="76">I will no further offend you, then becomes mee
      <lb n="77"/>for my good.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="78">Get you with him, you olde dogge.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-ada">
      <speaker rend="italic">Adam.</speaker>
      <p n="79">Is old dogge my reward: most true, I haue
      <lb n="80"/>lost my teeth in your seruice: God be with my olde ma­
      <lb n="81"/>ster, he would not haue spoke such a word.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Ex. Orl. Ad.</stage>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="82">Is it euen so, begin you to grow vpon me? I will
      <lb n="83"/>physicke your ranckenesse, and yet giue no thousand
      <lb n="84"/>crownes neyther: holla<hi rend="italic">Dennis</hi>.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Dennis.</stage>
   <sp who="#F-ayl-den">
      <speaker rend="italic">Den.</speaker>
      <p n="85">Calls your worship<c rend="italic">?</c>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="86">Was not<hi rend="italic">Charles</hi>the Dukes Wrastler heere to
      <lb n="87"/>speake with me?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-den">
      <speaker rend="italic">Den.</speaker>
      <p n="88">So please you, he is heere at the doore, and im­
      <lb n="89"/>portunes accesse to you.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="90">Call him in: 'twill be a good way: and to mor­
      <lb n="91"/>row the wrastling is.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Charles.</stage>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Cha.</speaker>
      <p n="92">Good morrow to your worship.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="93">Good Mounsier<hi rend="italic">Charles</hi>: what's the new newes
      <lb n="94"/>at the new Court?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Charles.</speaker>
      <p n="95">There's no newes at the Court Sir, but the
      <lb n="96"/>olde newes: that is, the old Duke is banished by his yon­
      <lb n="97"/>ger brother the new Duke, and three or foure louing<pb facs="FFimg:axc0206-0.jpg" n="186"/>
         <cb n="1"/>
         
      <lb n="98"/>Lords haue put themselues into voluntary exile with
      <lb n="99"/>him, whose lands and reuenues enrich the new Duke,
      <lb n="100"/>therefore he giues them good leaue to wander.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="101">Can you tell if<hi rend="italic">Rosalind</hi>the Dukes daughter bee
      <lb n="102"/>banished with her Father?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Cha.</speaker>
      <p n="103">O no; for the Dukes daughter her Cosen so
      <lb n="104"/>loues her, being euer from their Cradles bred together,
      <lb n="105"/>that hee would haue followed her exile, or haue died to
      <lb n="106"/>stay behind her; she is at the Court, and no lesse beloued
      <lb n="107"/>of her Vncle, then his owne daughter, and neuer two La­
      <lb n="108"/>dies loued as they doe.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="109">Where will the old Duke liue?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Cha.</speaker>
      <p n="110">They say hee is already in the Forrest of<hi rend="italic">Arden</hi>,
      <lb n="111"/>and a many merry men with him; and there they liue
      <lb n="112"/>like the old<hi rend="italic">Robin Hood</hi>of<hi rend="italic">England</hi>: they say many yong
      <lb n="113"/>Gentlemen flocke to him euery day, and fleet the time
      <lb n="114"/>carelesly as they did in the golden world.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="115">What, you wrastle to morrow before the new
      <lb n="116"/>Duke.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Cha.</speaker>
      <p n="117">Marry doe I sir: and I came to acquaint you
      <lb n="118"/>with a matter: I am giuen sir secretly to vnderstand, that
      <lb n="119"/>your yonger brother<hi rend="italic">Orlando</hi>hath a disposition to come
      <lb n="120"/>in disguis'd against mee to try a fall: to morrow sir I
      <lb n="121"/>wrastle for my credit, and hee that escapes me without
      <lb n="122"/>some broken limbe, shall acquit him well: your brother
      <lb n="123"/>is but young and tender, and for your loue I would bee
      <lb n="124"/>loth to foyle him, as I must for my owne honour if hee
      <lb n="125"/>come in: therefore out of my loue to you, I came hither
      <lb n="126"/>to acquaint you withall, that either you might stay him
      <lb n="127"/>from his intendment, or brooke such disgrace well as he
      <lb n="128"/>shall runne into, in that it is a thing of his owne search,
      <lb n="129"/>and altogether against my will.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <speaker rend="italic">Oli.</speaker>
      <p n="130">
         <hi rend="italic">Charles</hi>, I thanke thee for thy loue to me, which
      <lb n="131"/>thou shalt finde I will most kindly requite: I had my
      <lb n="132"/>selfe notice of my Brothers purpose heerein, and haue by
      <lb n="133"/>vnder‑hand meanes laboured to disswade him from it;
      <lb n="134"/>but he is resolute. Ile tell thee<hi rend="italic">Charles</hi>, it is the stubbor­
      <lb n="135"/>nest yong fellow of France, full of ambition, an enuious
      <lb n="136"/>emulator of euery mans good parts, a secret &amp; villanous
      <lb n="137"/>contriuer against mee his naturall brother: therefore vse
      <lb n="138"/>thy discretion, I had as liefe thou didst breake his necke
      <lb n="139"/>as his finger. And thou wert best looke to't; for if thou<note resp="#ES">A large stain slightly obscures many letters on this page.</note>
         
      <lb n="140"/>dost him any slight disgrace, or if hee doe not mightilie
      <lb n="141"/>grace himselfe on thee, hee will practise against thee by
      <lb n="142"/>poyson, entrap thee by some treacherous deuise, and ne­
      <lb n="143"/>uer leaue thee till he h<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="illegible"
              agent="inkBlot"
              resp="#ES"/>th tane thy life by some indirect
      <lb n="144"/>meanes or other: for I assure thee, (and almost with
      <lb n="145"/>teares I speake it) there is not one so young, and so vil­
      <lb n="146"/>lanous this day liuing. I speake but brotherly of him,
      <lb n="147"/>but should I anathomize him to thee, as hee is, I must
      <lb n="148"/>blush, and weepe, and thou must looke pale and
      <lb n="149"/>wonder.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ayl-cha">
      <speaker rend="italic">Cha.</speaker>
      <p n="150">I am heartily glad I came hither to you: if hee
      <lb n="151"/>come to morrow, Ile giue him his payment: if euer hee
      <lb n="152"/>goe alone againe, Ile neuer wrastle for prize more: and
      <lb n="153"/>so God keepe your worship.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
   <sp who="#F-ayl-oli">
      <p n="154">Farewell good<hi rend="italic">Charles</hi>. Now will I stirre this Game­
      <lb n="155"/>ster: I hope I shall see an end of him; for my soule (yet
      <lb n="156"/>I know not why) hates nothing more then he: yet hee's
      <lb n="157"/>gentle, neuer school'd, and yet learned, full of noble
      <lb n="158"/>deuise, of all sorts enchantingly beloued, and indeed
      <lb n="159"/>so much in the heart of the world, and especially of my
      <lb n="160"/>owne people, who best know him, that I am altogether
      <lb n="161"/>misprised: but it shall not be so long, this wrastler shall
      <lb n="162"/>cleare all: nothing remaines, but that I kindle the boy
      <lb n="163"/>thither, which now Ile goe about.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
</div>

        
        

Download the XML