The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: P1v - Comedies, p. 170

Left Column


The Merchant of Venice.

last, at six a clocke ith morning, falling out that yeere on

ashwensday was foure yeere in th'afternoone.

Shy. What are heir maskes? heare you me Iessica,
[835]
Lock vp my doores, and when you heare the drum And the vile squealing of the wry‑neckt Fife, Clamber not you vp to the casements then, Nor thrust your head into the publique streete To gaze on Christian fooles with varnisht faces:
[840]
But stop my houses eares, I meane my casements, Let not the sound of shallow fopperie enter My sober house. By Iacobs staffe I sweare, I haue no minde of feasting forth to night: But I will goe: goe you before me sirra,
[845]
Say I will come.
Clo. I will goe before sir, Mistris looke out at window for all this; There will come a Christian by, Will be worth a Iewes eye. Shy.
[850]
What saies that foole of Hagars off‑spring? ha.
Ies. His words were farewell mistris, nothing else. Shy. The patch is kinde enough, but a huge feeder: Snaile‑slow in profit, but he sleepes by day More then the wilde‑cat: drones hiue not with me,
[855]
Therefore I part with him, and part with him To one that I would haue him helpe to waste His borrowed purse. Well Iessica goe in, Perhaps I will returne immediately; Doe as I bid you, shut dores after you, fast binde, fast finde,
[860]
A prouerbe neuer stale in thriftie minde.
Exit. Ies. Farewell, and if my fortune be not crost, I haue a Father, you a daughter lost. Exit.
[Act 2, Scene 6] Enter the Maskers, Gratiano and Salino. Gra.

This is the penthouse vnder which Lorenzo

Desired vs to make a stand.

Sal.
[865]

His houre is almost past.

Gra. And it is meruaile he out‑dwels his houre, For louers euer run before the clocke. Sal. O ten times faster Venus Pidgions flye To steale loues bonds new made, then they are wont
[870]
To keepe obliged faith vnforfaited.
Gra. That euer holds, who riseth from a feast With that keene appetite that he sits downe? Where is the horse that doth vntread againe His tedious measures with the vnbated fire,
[875]
That he did pace them first: all things that are, Are with more spirit chased then enioy'd. How like a yonger or a prodigall The skarfed barke puts from her natiue bay, Hudg'd and embraced by the strumpet winde:
[880]
How like a prodigall doth she returne With ouer‑wither'd ribs and ragged sailes, Leane, rent, and begger'd by the strumpet winde?
Enter Lorenzo. Salino.

Heere comes Lorenzo, more of this here­

after.

Lor.
[885]
Sweete friends, your patience for my long a­ bode, Not I, but my affaires haue made you wait; When you shall please to play the theeues for wiues Ile watch as long for you then: approach

Image


[full image]

Right Column


Here dwels my father Iew. Hoa, who's within? Iessica aboue. Iess.
[890]
Who are you? tell me for more certainty, Albeit Ile sweare that I do know your tongue.
Lor.

Lorenzo, and thy Loue.

Ies. Lorenzo certaine, and my loue indeed, For who loue I so much? and now who knowes
[895]
But you Lorenzo, whether I am yours?
Lor.

Heauen and thy thoughts are witness that thou

art.

Ies. Heere, catch this casket, it is worth the paines, I am glad 'tis night, you do not looke on me,
[900]
For I am much asham'd of my exchange: But loue is blinde, and louers cannot see The pretty follies that themselues commit, For if they could, Cupid himselfe would blush To see me thus transformed to a boy.
Lor.
[905]

Descend, for you must be my torch‑bearer.

Ies. What, must I hold a Candle to my shames? They in themselues goodsooth are too too light. Why, 'tis an office of discouery Loue, And I should be obscur'd. Lor.
[910]
So you are sweet, Euen in the louely garnish of a boy: but come at once, For the close night doth play the run‑away, And we are staid for at Bassanio's feast.
Ies. I will make fast the doores and guild my selfe
[915]
With some more ducats, and be with you straight.
Gra. Now by my hood, a gentle, and no Iew. Lor. Beshrew me but I loue her heartily. For she is wise, if I can iudge of her. And faire she is, if that mine eyes be true,
[920]
And true she is, as she hath prou'd her selfe: And therefore like her selfe, wise, faire, and true, Shall she be placed in my constant soule. Enter Iessica. What, art thou come? on gentlemen, away, Our masking mates by this time for vs stay.
Exit. Enter Anthonio. Ant.
[925]

Who's there?

Gra.

Signior Anthonio?

Ant. Fie, fie, Gratiano, where are all the rest? 'Tis nine a clocke, our friends all stay for you, No maske to night, the winde is come about,
[930]
Bassanio presently will goe aboord, I haue sent twenty out to seeke for you.
Gra. I am glad on't, I desire no more delight Then to be vnder saile, and gone to night. Exeunt.
[Act 2, Scene 7] Enter Portia with Morrocho, and both their traines. Por. Goe, draw aside the curtaines, and discouer
[935]
The seuerall Caskets to this noble Prince: Now make your choyse.
Mor. The first of gold, who this inscription beares, Who chooseth me, shall gaine what men desire. The second siluer, which this promise carries,
[940]
Who chooseth me, shall get as much as he deserues. This third, dull lead, with warning all as blunt, Who chooseth me, must giue and hazard all he hath. How shall I know if I doe choose the right? Por. The

Download the digital text and images of the play



 
[Act 2, Scene 6] Enter the Maskers, Gratiano and Salino. Gra.

This is the penthouse vnder which Lorenzo

Desired vs to make a stand.

Sal.
[865]

His houre is almost past.

Gra. And it is meruaile he out‑dwels his houre, For louers euer run before the clocke. Sal. O ten times faster Venus Pidgions flye To steale loues bonds new made, then they are wont
[870]
To keepe obliged faith vnforfaited.
Gra. That euer holds, who riseth from a feast With that keene appetite that he sits downe? Where is the horse that doth vntread againe His tedious measures with the vnbated fire,
[875]
That he did pace them first: all things that are, Are with more spirit chased then enioy'd. How like a yonger or a prodigall The skarfed barke puts from her natiue bay, Hudg'd and embraced by the strumpet winde:
[880]
How like a prodigall doth she returne With ouer‑wither'd ribs and ragged sailes, Leane, rent, and begger'd by the strumpet winde?
Enter Lorenzo. Salino.

Heere comes Lorenzo, more of this here­

after.

Lor.
[885]
Sweete friends, your patience for my long a­ bode, Not I, but my affaires haue made you wait; When you shall please to play the theeues for wiues Ile watch as long for you then: approach
Here dwels my father Iew. Hoa, who's within? Iessica aboue. Iess.
[890]
Who are you? tell me for more certainty, Albeit Ile sweare that I do know your tongue.
Lor.

Lorenzo, and thy Loue.

Ies. Lorenzo certaine, and my loue indeed, For who loue I so much? and now who knowes
[895]
But you Lorenzo, whether I am yours?
Lor.

Heauen and thy thoughts are witness that thou

art.

Ies. Heere, catch this casket, it is worth the paines, I am glad 'tis night, you do not looke on me,
[900]
For I am much asham'd of my exchange: But loue is blinde, and louers cannot see The pretty follies that themselues commit, For if they could, Cupid himselfe would blush To see me thus transformed to a boy.
Lor.
[905]

Descend, for you must be my torch‑bearer.

Ies. What, must I hold a Candle to my shames? They in themselues goodsooth are too too light. Why, 'tis an office of discouery Loue, And I should be obscur'd. Lor.
[910]
So you are sweet, Euen in the louely garnish of a boy: but come at once, For the close night doth play the run‑away, And we are staid for at Bassanio's feast.
Ies. I will make fast the doores and guild my selfe
[915]
With some more ducats, and be with you straight.
Gra. Now by my hood, a gentle, and no Iew. Lor. Beshrew me but I loue her heartily. For she is wise, if I can iudge of her. And faire she is, if that mine eyes be true,
[920]
And true she is, as she hath prou'd her selfe: And therefore like her selfe, wise, faire, and true, Shall she be placed in my constant soule. Enter Iessica. What, art thou come? on gentlemen, away, Our masking mates by this time for vs stay.
Exit. Enter Anthonio. Ant.
[925]

Who's there?

Gra.

Signior Anthonio?

Ant. Fie, fie, Gratiano, where are all the rest? 'Tis nine a clocke, our friends all stay for you, No maske to night, the winde is come about,
[930]
Bassanio presently will goe aboord, I haue sent twenty out to seeke for you.
Gra. I am glad on't, I desire no more delight Then to be vnder saile, and gone to night. Exeunt.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="6" rend="notPresent">
   <head type="supplied">[Act 2, Scene 6]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter the Maskers, Gratiano and Salino.</stage>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <p n="863">This is the penthouse vnder which<hi rend="italic">Lorenzo</hi>
         
      <lb n="864"/>Desired vs to make a stand.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-sln">
      <speaker rend="italic">Sal.</speaker>
      <p n="865">His houre is almost past.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <l n="866">And it is meruaile he out‑dwels his houre,</l>
      <l n="867">For louers euer run before the clocke.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-sln">
      <speaker rend="italic">Sal.</speaker>
      <l n="868">O ten times faster<hi rend="italic">Venus</hi>Pidgions flye</l>
      <l n="869">To steale loues bonds new made, then they are wont</l>
      <l n="870">To keepe obliged faith vnforfaited.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <l n="871">That euer holds, who riseth from a feast</l>
      <l n="872">With that keene appetite that he sits downe?</l>
      <l n="873">Where is the horse that doth vntread againe</l>
      <l n="874">His tedious measures with the vnbated fire,</l>
      <l n="875">That he did pace them first: all things that are,</l>
      <l n="876">Are with more spirit chased then enioy'd.</l>
      <l n="877">How like a yonger or a prodigall</l>
      <l n="878">The skarfed barke puts from her natiue bay,</l>
      <l n="879">Hudg'd and embraced by the strumpet winde:</l>
      <l n="880">How like a prodigall doth she returne</l>
      <l n="881">With ouer‑wither'd ribs and ragged sailes,</l>
      <l n="882">Leane, rent, and begger'd by the strumpet winde?</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Lorenzo.</stage>
   <sp who="#F-mv-sln">
      <speaker rend="italic">Salino.</speaker>
      <p n="883">Heere comes<hi rend="italic">Lorenzo</hi>, more of this here­
      <lb n="884"/>after.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <l n="885">Sweete friends, your patience for my long a­
      <lb/>bode,</l>
      <l n="886">Not I, but my affaires haue made you wait;</l>
      <l n="887">When you shall please to play the theeues for wiues</l>
      <l n="888">Ile watch as long for you then: approach</l>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <l n="889">Here dwels my father Iew. Hoa, who's within?</l>
   <stage rend="italic center" type="business">Iessica aboue.</stage>
   <sp who="#F-mv-jes">
      <speaker rend="italic">Iess.</speaker>
      <l n="890">Who are you? tell me for more certainty,</l>
      <l n="891">Albeit Ile sweare that I do know your tongue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <p n="892">
         <hi rend="italic">Lorenzo</hi>, and thy Loue.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-jes">
      <speaker rend="italic">Ies.</speaker>
      <l n="893">
         <hi rend="italic">Lorenzo</hi>certaine, and my loue indeed,</l>
      <l n="894">For who loue I so much? and now who knowes</l>
      <l n="895">But you<hi rend="italic">Lorenzo</hi>, whether I am yours?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <p n="896">Heauen and thy thoughts are witness that thou
      <lb n="897"/>art.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-jes">
      <speaker rend="italic">Ies.</speaker>
      <l n="898">Heere, catch this casket, it is worth the paines,</l>
      <l n="899">I am glad 'tis night, you do not looke on me,</l>
      <l n="900">For I am much asham'd of my exchange:</l>
      <l n="901">But loue is blinde, and louers cannot see</l>
      <l n="902">The pretty follies that themselues commit,</l>
      <l n="903">For if they could,<hi rend="italic">Cupid</hi>himselfe would blush</l>
      <l n="904">To see me thus transformed to a boy.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <p n="905">Descend, for you must be my torch‑bearer.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-jes">
      <speaker rend="italic">Ies.</speaker>
      <l n="906">What, must I hold a Candle to my shames?</l>
      <l n="907">They in themselues goodsooth are too too light.</l>
      <l n="908">Why, 'tis an office of discouery Loue,</l>
      <l n="909">And I should be obscur'd.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <l n="910">So you are sweet,</l>
      <l n="911">Euen in the louely garnish of a boy: but come at once,</l>
      <l n="912">For the close night doth play the run‑away,</l>
      <l n="913">And we are staid for at<hi rend="italic">Bassanio'</hi>s feast.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-jes">
      <speaker rend="italic">Ies.</speaker>
      <l n="914">I will make fast the doores and guild my selfe</l>
      <l n="915">With some more ducats, and be with you straight.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <l n="916">Now by my hood, a gentle, and no Iew.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-lor">
      <speaker rend="italic">Lor.</speaker>
      <l n="917">Beshrew me but I loue her heartily.</l>
      <l n="918">For she is wise, if I can iudge of her.</l>
      <l n="919">And faire she is, if that mine eyes be true,</l>
      <l n="920">And true she is, as she hath prou'd her selfe:</l>
      <l n="921">And therefore like her selfe, wise, faire, and true,</l>
      <l n="922">Shall she be placed in my constant soule.</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Iessica.</stage>
      <l n="923">What, art thou come? on gentlemen, away,</l>
      <l n="924">Our masking mates by this time for vs stay.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic inline" type="exit">Exit.</stage>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Anthonio.</stage>
   <sp who="#F-mv-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="925">Who's there?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <p n="926">Signior<hi rend="italic">Anthonio?</hi>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="927">Fie, fie,<hi rend="italic">Gratiano</hi>, where are all the rest?</l>
      <l n="928">'Tis nine a clocke, our friends all stay for you,</l>
      <l n="929">No maske to night, the winde is come about,</l>
      <l n="930">
         <hi rend="italic">Bassanio</hi>presently will goe aboord,</l>
      <l n="931">I haue sent twenty out to seeke for you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-mv-gra">
      <speaker rend="italic">Gra.</speaker>
      <l n="932">I am glad on't, I desire no more delight</l>
      <l n="933">Then to be vnder saile, and gone to night.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic inline" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>

        
        

Download the XML