The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: tt3v - Tragedies, p. 322

Left Column


The Tragedie of Othello

will bee, I shall haue so much experience for my paines;

[1460]

And so, with no money at all, and a little more Wit, re­

turne againe to Venice.

Iago. How poore are they that haue not Patience? What wound did euer heale but by degrees? Thou know'st we worke by Wit, and not by Witchcraft
[1465]
And Wit depends on dilatory time: Dos't not go well? Cassio hath beaten thee, And thou by that small hurt hath casheer'd Cassio: Though other things grow faire against the Sun, Yet Fruites that blossome first, will first be ripe:
[1470]
Content thy selfe, a‑while. Introth 'tis Morning; Pleasure, and Action, make the houres seeme short. Retire thee, go where thou art Billited: Away, I say, thou shalt know more heereafter: Nay get thee gone. Exit Roderigo.
[1475]
Two things are to be done: My Wife must moue for Cassio to her Mistris: Ile set her on my selfe, a while, to draw the Moor apart, And bring him iumpe, when he may Cassio finde Soliciting his wife: I, that's the way:
[1480]
Dull not Deuice, by coldnesse, and delay.
Exit.
Actus Tertius. Scena Prima. [Act 3, Scene 1] Enter Cassio, Musitians, and Clowne Cassio. Masters, play heere, I wil content your paines, Something that's briefe: and bid, goodmorrow General. Clo.

Why Masters, haue your Instruments bin in Na­

ples, that they speake i'th'Nose thus?

Mus.
[1485]

How Sir? how?

Clo.

Are these I pray you, winde Instruments?

Mus.

I marry are they sir.

Clo.

Oh, thereby hangs a tale.

Mus.

Whereby hangs a tale, sir?

Clow.
[1490]

Marry sir, by many a winde Instrument that I

know. But Masters, heere's money for you: and the Ge­

nerall so likes your Musick, that he desires you for loues

sake to make no more noise with it.

Mus.

Well Sir, we will not.

Clo.
[1495]

If you haue any Musicke that may not be heard,

too't againe. But (as they say) to heare Musicke, the Ge­

nerall do's not greatly care.

Mus.

We haue none such, sir.

Clow.

Then put vp your Pipes in your bagge, for Ile

[1500]

away. Go, vanish into ayre, away.

Exit Mu. Cassio.

Dost thou heare me, mine honest Friend?

Clo.

No, I heare not your honest Friend:

I heare you.

Cassio.

Prythee keepe vp thy Quillets, ther's a poore

[1505]

peece of Gold for thee: if the Gentlewoman that attends

the Generall be stirring, tell her, there's one Cassio en­

treats her a little fauour of Speech. Wilt thou do this?

Clo.

She is stirring sir: if she will stirre hither, I shall

seeme to notifie vnto her. Exit Clo. Enter Iago.

[1510]

In happy time, Iago.

Iago.

You haue not bin a‑bed then?

Cassio.

Why no: the day had broke before we parted.

I haue made bold ( Iago) to send in to your wife:

My suite to her is, that she will to vertuous Desdemona

Image


[full image]

Right Column


[1515]

Procure me some accesse.

Iago. Ile send her to you presently: And Ile deuise a meane to draw the Moore Out of the way, that your conuerse and businesse May be more free. Exit. Cassio.
[1520]
I humbly thanke you for't. I neuer knew A Florentine more kinde, and honest. An ink mark follows the end of this line.
Enter Æmilia. Æmil. Goodmorrow (good Lieutenant) I am sorrie For your displeasure: but all will sure be well. The Generall and his wife are talking of it,
[1525]
And she speakes for you stoutly. The Moore replies, That he you hurt is of great Fame in Cyprus, And great Affinitie: and that in wholsome Wisedome He might not but refuse you. But he protests he loues you And needs no other Suitor, but his likings
[1530]
To bring you in againe.
Cassio. Yet I beseech you, If you thinke fit, or that it may be done, Giue me aduantage of some breefe Discourse With Desdemon alone. Æmil.
[1535]
Pray you come in: I will bestow you where you shall haue time To speake your bosome freely.
Cassio. I am much bound to you.
scœna Secunda. [Act 3, Scene 2] Enter Othello, Iago, and Gentlemen. Othe. These Letters giue ( Iago) to the Pylot,
[1540]
And by him do my duties to the Senate: That done, I will be walking on the Workes, Repaire there to mee.
Iago. Well, my good Lord, Ile doo't. Oth. This Fortification (Gentlemen) shall we see't? Gent.
[1545]
Well waite vpon your Lordship.
Exeunt
scœna Tertia. [Act 3, Scene 3] Enter Desdemona, Cassio, and Æmilia. Des. Be thou assur'd (good Cassio) I will do All my abilities in thy behalfe. Æmil. Good Madam do: I warrant it greeues my Husband,
[1550]
As if the cause were his.
Des. Oh that's an honest Fellow, Do not doubt Cassio But I will haue my Lord, and you againe As friendly as you were. Cassio. Bounteous Madam,
[1555]
What euer shall become of Michael Cassio, He's neuer any thing but your true Seruant.
Des. I know't: I thanke you: you do loue my Lord: You haue knowne him long, and be you well assur'd He shall in strangenesse stand no farther off,
[1560]
Then in a politique distance.
Cassio. I, but Lady, That policie may either last so long, Or feede vpon such nice and waterish diet, Or breede it selfe so out of Circumstances,
[1565]
That I being absent, and my place supply'd, My Generall will forget my Loue, and Seruice.
Des. Do not doubt that: before Æmilia here, I

Download the digital text and images of the play



 
scœna Tertia. [Act 3, Scene 3] Enter Desdemona, Cassio, and Æmilia. Des. Be thou assur'd (good Cassio) I will do All my abilities in thy behalfe. Æmil. Good Madam do: I warrant it greeues my Husband,
[1550]
As if the cause were his.
Des. Oh that's an honest Fellow, Do not doubt Cassio But I will haue my Lord, and you againe As friendly as you were. Cassio. Bounteous Madam,
[1555]
What euer shall become of Michael Cassio, He's neuer any thing but your true Seruant.
Des. I know't: I thanke you: you do loue my Lord: You haue knowne him long, and be you well assur'd He shall in strangenesse stand no farther off,
[1560]
Then in a politique distance.
Cassio. I, but Lady, That policie may either last so long, Or feede vpon such nice and waterish diet, Or breede it selfe so out of Circumstances,
[1565]
That I being absent, and my place supply'd, My Generall will forget my Loue, and Seruice.
Des. Do not doubt that: before Æmilia here, I giue thee warrant of thy place. Assure thee, If I do vow a friendship, Ile performe it
[1570]
To the last Article. My Lord shall neuer rest, Ile watch him tame, and talke him out of patience; His Bed shall seeme a Schoole, his Boord a Shrift, Ile intermingle euery thing he do's With Cassio's suite: Therefore be merry Cassio,
[1575]
For thy Solicitor shall rather dye, Then giue thy cause away.
Enter Othello, and Iago. Æmil. Madam, heere comes my Lord. Cassio. Madam, Ile take my leaue. Des. Why stay, and heare me speake. Cassio.
[1580]
Madam, not now: I am very ill at ease, Vnfit for mine owne purposes.
Des. Well, do your discretion. Exit Cassio. Iago. Hah? I like not that. Othel. What dost thou say? Iago.
[1585]
Nothing my Lord; or if⸺I know not what.
Othel. Was not that Cassio parted from my wife? Iago. Cassio my Lord ? No sure, I cannot thinke it That he would steale away so guilty‑like, Seeing your comming. Oth.
[1590]
I do beleeue 'twas he.
Des. How now my Lord? I haue bin talking with a Suitor heere, A man that languishes in your displeasure. Oth. Who is't you meane? Des.
[1595]
Why your Lieutenant Cassio: Good my Lord, If I haue any grace, or power to moue you, His present reconciliation take. For if he be not one, that truly loues you, That erres in Ignorance, and not in Cunning,
[1600]
I haue no iudgement in an honest face. I prythee call him backe.
Oth. Went he hence now? Des. I sooth; so humbled, That he hath left part of his greefe with mee
[1605]
To suffer with him. Good Loue, call him backe.
Othel. Not now (sweet Desdemon) some other time. Des. But shall't be shortly? Oth. The sooner (Sweet) for you. Des. Shall't be to night, at Supper? Oth.
[1610]
No, not to night.
Des. To morrow Dinner then? Oth. I shall not dine at home: I meete the Captaines at the Cittadell. Des. Why then to morrow night, on Tuesday morne,
[1615]
On Tuesday noone, or night; on Wensday Morne. I prythee name the time, but let it not Exceed three dayes. Infaith hee's penitent: And yet his Trespasse, in our common reason (Saue that they say the warres must make example)
[1620]
Out of her best, is not almost a fault T'encurre a priuate checke. When shall he come? Tell me Othello. I wonder in my Soule What you would aske me, that I should deny, Or stand so mam'ring on? What? Michael Cassio,
[1625]
That came a woing with you? and so many a time (When I haue spoke of you dispraisingly) Hath tane your part, to haue so much to do To bring him in? Trust me, I could do much.
Oth. Prythee no more: Let him come when he will:
[1630]
I will deny thee nothing.
Des. Why, this is not a Boone: 'Tis as I should entreate you weare your Gloues, Or feede on nourishing dishes, or keepe you warme, Or sue to you, to do a peculiar profit
[1635]
To your owne person. Nay, when I haue a suite Wherein I meane to touch your Loue indeed, It shall be full of poize, and difficult waight, And fearefull to be granted.
Oth. I will deny thee nothing.
[1640]
Whereon, I do beseech thee, grant me this, To leaue me but a little to my selfe.
Des. Shall I deny you? No: farewell my Lord. Oth. Farewell my Desdemona, Ile come to thee strait. Des. Æmilia come; be as your Fancies teach you:
[1645]
What ere you be, I am obedient.
Exit. Oth. Excellent wretch: Perdition catch my Soule But I do loue thee: and when I loue thee not, Chaos is come againe. Iago. My Noble Lord. Oth.
[1650]
What dost thou say, Iago?
Iago. Did Michael Cassio When he woo'd my Lady, know of your loue? Oth. He did, from first to last: Why dost thou aske? Iago.
[1655]
But for a satisfaction of my Thought, No further harme.
Oth. Why of thy thought, Iago? Iago. I did not thinke he had bin acquainted with hir. Oth. O yes, and went betweene vs very oft. Iago.
[1660]
Indeed?
Oth. Indeed? I indeed. Discern'st thou ought in that? Is he not honest? Iago. Honest, my Lord? Oth. Honest ? I, Honest. Iago.
[1665]
My Lord, for ought I know.
Oth. What do'st thou thinke ? Iago. Thinke, my Lord? Oth. Thinke, my Lord? Alas, thou ecchos't me; As if there were some Monster in thy thought
[1670]
Too hideous to be shewne. Thou dost mean somthing: I heard thee say euen now, thou lik'st not that, When Cassio left my wife. What didd'st not like? And when I told thee, he was of my Counsaile, Of my whole course of wooing; thou cried'st, Indeede?
[1675]
And didd'st contract, and purse thy brow together, As if thou then hadd'st shut vp in thy Braine Some horrible Conceite. If thou do'st loue me, Shew me thy thought.
Iago. My Lord, you know I loue you. Oth.
[1680]
I thinke thou do'st: And for I know thou'rt full of Loue, and Honestie, And weigh'st thy words before thou giu'st them breath, Therefore these stops of thine, fright me the more: For such things in a false disloyall Knaue
[1685]
Are trickes of Custome: but in a man that's iust, They're close dilations, working from the heart, That Passion cannot rule.
Iago. For Michael Cassio, I dare be sworne, I thinke that he is honest. Oth.
[1690]
I thinke so too.
Iago. Men should be what they seeme, Or those that be not, would they might seeme none. Oth. Certaine, men should be what they seeme. Iago. Why then I thinke Cassio's an honest man. Oth.
[1695]
Nay, yet there's more in this? I prythee speake to me, as to thy thinkings, As thou dost ruminate, and giue thy worst of thoughts The worst of words.
Iago. Good my Lord pardon me,
[1700]
Though I am bound to euery Acte of dutie, I am not bound to that: All Slaues are free: Vtter my Thoughts? Why say, they are vild, and falce? As where's that Palace, whereinto foule things Sometimes intrude not? Who ha's that breast so pure,
[1705]
Wherein vncleanly Apprehensions Keepe Leetes, and Law‑dayes, and in Sessions sit With meditations lawfull?
Oth. Thou do'st conspire against thy Friend ( Iago) If thou but think'st him wrong'd, and mak'st his eare
[1710]
A stranger to thy Thoughts.
Iago. I do beseech you, Though I perchance am vicious in my guesse (As I confesse it is my Natures plague To spy into Abuses, and of my iealousie
[1715]
Shapes faults that are not) that your wisedome From one, that so imperfectly conceits, Would take no notice, nor build your selfe a trouble Out of his scattering, and vnsure obseruance: It were not for your quiet, nor your good,
[1720]
Nor for my Manhood, Honesty, and Wisedome, To let you know my thoughts.
Oth. What dost thou meane? Iago. Good name in Man, & woman (deere my Lord) Is the immediate Iewell of their Soules;
[1725]
Who steales my purse, steales trash: 'Tis something, nothing; 'Twas mine, 'tis his, and has bin slaue to thousands: But he that filches from me my good Name, Robs me of that, which not enriches him,
[1730]
And makes me poore indeed.
Oth. Ile know thy Thoughts. Iago. You cannot, if my heart were in your hand, Nor shall not, whil'st 'tis in my custodie. Oth. Ha ? Iago.
[1735]
Oh, beware my Lord, of iealousie, It is the greene‑ey'd Monster, which doth mocke The meate it feeds on. That Cuckold liues in blisse, Who certaine of his Fate, loues not his wronger: But oh, what damned minutes els he ore,
[1740]
Who dotes, yet doubts: Suspects, yet soundly loues?
Oth. O miserie. Iago. Poore, and Content, is rich, and rich enough, But Riches finelesse, is as poore as Winter, To him that euer feares he shall be poore:
[1745]
Good Heauen, the Soules of all my Tribe defend From Iealousie.
Oth. Why? why is this? Think'st thou, I'ld make a Life of Iealousie; To follow still the changes of the Moone
[1750]
With fresh suspitions? No: to be once in doubt, Is to be resolu'd: Exchange me for a Goat, When I shall turne the businesse of my Soule To such exufflicate, and blow'd Surmises, Matching thy inference. 'Tis not to make me Iealious,
[1755]
To say my wife is faire, feeds well, loues company, Is free of Speech, Sings, Playes, and Dances: Where Vertue is, these are more vertuous. Nor from mine owne weake merites, will I draw The smallest feare, or doubt of her reuolt,
[1760]
For she had eyes, and chose me. No Iago, Ile see before I doubt; when I doubt, proue; And on the proofe, there is no more but this, Away at once with Loue, or Iealousie.
Ia. I am glad of this: For now I shall haue reason
[1765]
To shew the Loue and Duty that I beare you With franker spirit. Therefore (as I am bound) Receiue it from me. I speake not yet of proofe: Looke to your wife, obserue her well with Cassio, Weare your eyes, thus: not Iealious, nor Secure:
[1770]
I would not haue your free, and Noble Nature, Out of selfe‑Bounty, be abus'd: Looke too't: I know our Country disposition well: In Venice, they do let Heauen see the prankes They dare not shew their Husbands.
[1775]
Their best Conscience, Is not to leaue't vndone, but kept vnknowne.
Oth. Dost thou say so? Iago. She did deceiue her Father, marrying you, And when she seem'd to shake, and feare your lookes,
[1780]
She lou'd them most.
Oth. And so she did. Iago. Why go too then: Shee that so young could giue out such a Seeming To seele her Fathers eyes vp, close as Oake,
[1785]
He thought 'twas Witchcraft. But I am much too blame: I humbly do beseech you of your pardon For too much louing you.
Oth. I am bound to thee for euer. Iago.
[1790]
I see this hath a little dash'd your Spirits:
Oth. Not a iot, not a iot. Iago. Trust me, I feare it has: I hope you will consider what is spoke Comes from your Loue.
[1795]
But I do see y'are moou'd: I am to pray you, not to straine my speech To grosser issues, nor to larger reach, Then to Suspition.
Oth. I will not. Iago.
[1800]
Should you do so (my Lord) My speech should fall into such vilde successe, Which my Thoughts aym'd not. Cassio's my worthy Friend: My Lord, I see y'are mou'd.
Oth.
[1805]
No, not much mou'd: I do not thinke but Desdemona's honest.
Iago. Long liue she so; And long liue you to thinke so. Oth. And yet how Nature erring from it selfe. Iago.
[1810]
I, there's the point: As (to be bold with you) Not to affect many proposed Matches Of her owne Clime, Complexion, and Degree, Whereto we see in all things, Nature tends:
[1815]
Foh, one may smel in such, a will most ranke, Foule disproportions, Thoughts vnnaturall. But (pardon me) I do not in position Distinctly speake of her, though I may feare Her will, recoyling to her better iudgement,
[1820]
May fal to match you with her Country formes, And happily repent.
Oth. Farewell, farewell: If more thou dost perceiue, let me know more: Set on thy wife to obserue.
[1825]
Leaue me Iago.
Iago. My Lord, I take my leaue. Othel. Why did I marry? This honest Creature (doubtlesse) Sees, and knowes more, much more then he vnfolds. Iago.
[1830]
My Lord, I would I might intreat your Honor To scan this thing no farther: Leaue it to time, Although 'tis fit that Cassio haue his Place; For sure he filles it vp with great Ability; Yet if you please, to him off a‑while:
[1835]
You shall by that perceiue him, and his meanes: Note if your Lady straine his Entertainment With any strong, or vehement importunitie, Much will be seene in that: In the meane time, Let me be thought too busie in my feares,
[1840]
(As worthy cause I haue to feare I am) And hold her free, I do beseech your Honor.
Oth. Feare not my gouernment. Iago. I once more take my leaue. Exit. Oth. This Fellow's of exceeding honesty,
[1845]
And knowes all Quantities with a learn'd Spirit Of humane dealings. If I do proue her Haggard, Though that her Iesses were my deere heart‑strings, I'ld whistle her off, and let her downe the winde To prey at Fortune. Haply, for I am blacke,
[1850]
And haue not those soft parts of Conuersation That Chamberers haue: Or for I am declin'd Into the vale of yeares (yet that's not much) Shee's gone. I am abus'd, and my releefe Must be to loath her. Oh Curse of Marriage!
[1855]
That we can call these delicate Creatures ours, And not their Appetites? I had rather be a Toad, And liue vpon the vapour of a Dungeon, Then keepe a corner in the thing I loue For others vses. Yet 'tis the plague to Great‑ones,
[1860]
Prerogatiu'd are they lesse then the Base, 'Tis destiny vnshunnable, like death: Euen then, this forked plague is Fated to vs, When we do quicken. Looke where she comes: Enter Desdemona and Æmilia. If she be false, Heauen mock'd it selfe:
[1865]
Ile not beleeue't.
Des. How now, my deere Othello? Your dinner, and the generous Islanders By you inuited, do attend your presence. Oth. I am too blame. Des.
[1870]
Why do you speake so faintly? Are you not well?
Oth. I haue a paine vpon my Forehead, heere. Des. Why that's with watching, 'twill away againe. Let me but binde it hard, within this houre
[1875]
It will be well.
Oth. Your Napkin is too little: Let it alone: Come, Ile go in with you. Exit. Des. I am very sorry that you are not well. Æmil. I am glad I haue found this Napkin:
[1880]
This was her first remembrance from the Moore, My wayward Husband hath a hundred times Woo'd me to steale it. But she so loues the Token, (For he coniur'd her, she should euer keepe it) That she reserues it euermore about her,
[1885]
To kisse, and talke too. Ile haue the worke tane out, And giu't Iago: what he will do with it Heauen knowes, not I: I nothing, but to please his Fantasie.
Enter Iago. Iago. How now? What do you heere alone? Æmil.
[1890]
Do not you chide: I haue a thing for you.
Iago. You haue a thing for me? It is a common thing ⸺ Æmil. Hah? Iago. To haue a foolish wife. Æmil.
[1895]
Oh, is that all? What will you giue me now For that same Handkerchiefe.
Iago. What Handkerchiefe? Æmil. What Handkerchiefe? Why that the Moore first gaue to Desdemona,
[1900]
That which so often you did bid me steale.
Iago. Hast stolne it from her? Æmil. No: but she let it drop by negligence, And to th'aduantage, I being heere, took't vp: Looke, heere 'tis. Iago.
[1905]
A good wench, giue it me.
Æmil.

What will you do with't, that you haue bene

so earnest to haue me filch it?

Iago. Why, what is that to you? Æmil. If it be not for some purpose of import,
[1910]
Giu't me againe. Poore Lady, shee'l run mad When she shall lacke it.
Iago. Be not acknowne on't: I haue vse for it. Go, leaue me. Exit Æmil. I will in Cassio's Lodging loose this Napkin,
[1915]
And let him finde it. Trifles light as ayre, Are to the iealious, confirmations strong, As proofes of holy Writ. This may do something. The Moore already changes with my poyson: Dangerous conceites, are in their Natures poysons,
[1920]
Which at the first are scarse found to distaste: But with a little acte vpon the blood, Burne like the Mines of Sulphure. I did say so. Enter Othello. Looke where he comes: Not Poppy, nor Mandragora, Nor all the drowsie Syrrups of the world
[1925]
Shall euer medicine thee to that sweete sleepe Which thou owd'st yesterday.
Oth. Ha, ha, false to mee? Iago. Why how now Generall? No more of that. Oth. Auant, be gone: Thou hast set me on the Racke:
[1930]
I sweare 'tis better to be much abus'd, Then but to know't a little.
Iago. How now, my Lord? Oth. What sense had I, in her stolne houres of Lust? I saw't not, thought it not: it harm'd not me:
[1935]
I slept the next night well, fed well, was free, and merrie. I found not Cassio's kisses on her Lippes: He that is robb'd, not wanting what is stolne, Let him not know't, and he's not robb'd at all.
Iago. I am sorry to heare this? Oth.
[1940]
I had beene happy, if the generall Campe, An ink mark follows the end of this line. Pyoners and all, had tasted her sweet Body, So I had nothing knowne. Oh now, for euer Farewell the Tranquill minde; farewell Content; Farewell the plumed Troopes, and the bigge Warres,
[1945]
That makes Ambition, Vertue! Oh farewell; Farewell the neighing Steed, and the shrill Trumpe, The Spirit‑stirring Drum, th'Eare‑piercing Fife, The Royall Banner, and all Qualitie, Pride, Pompe, and Circumstance of glorious Warre:
[1950]
And O you mortall Engines, whose rude throats Th'immortall Ioues dread Clamours, counterfet, Farewell: Othello's Occupation's gone.
Iago. Is't possible, my Lord? Oth. Villaine, be sure thou proue my Loue a Whore;
[1955]
Be sure of it: Giue me the Occular proofe, Or by the worth of mine eternall Soule, Thou had'st bin better haue bin borne a Dog Then answer my wak'd wrath.
Iago. Is't come to this? Oth.
[1960]
Make me to see't: or (at the least) so proue it, That the probation beare no Hindge, nor Loope, To hang a doubt on: Or woe vpon thy life.
Iago. My Noble Lord. Oth. If thou dost slander her, and torture me,
[1965]
Neuer pray more: Abandon all remorse On Horrors head, Horrors accumulate: Do deeds to make Heauen weepe, all Earth amaz'd; For nothing canst thou to damnation adde, Greater then that.
Iago.
[1970]
O Grace! O Heauen forgiue me! Are you a Man? Haue you a Soule? or Sense? God buy you: take mine Office. Oh wretched Foole, That lou'st to make thine Honesty, a Vice! Oh monstrous world! Take note, take note (O World)
[1975]
To be direct and honest, is not safe. I thanke you for this profit, and from hence Ile loue no Friend, sith Loue breeds such offence.
Oth. Nay stay: thou should'st be honest. Iago. I should be wise; for Honestie's a Foole,
[1980]
And looses that it workes for.
Oth. By the World, I thinke my Wife be honest, and thinke she is not: I thinke that thou art iust, and thinke thou art not: Ile haue some proofe. My name that was as fresh
[1985]
As Dians Visage, is now begrim'd and blacke As mine owne face. If there be Cords, or Kniues, Poyson, or Fire, or suffocating streames, Ile not indure it. Would I were satisfied.
Iago. I see you are eaten vp with Passion:
[1990]
I do repent me, that I put it to you. You would be satisfied?
Oth. Would? Nay, and I will. Iago. And may: but how ? How satisfied, my Lord? Would you the super‑vision grossely gape on?
[1995]
Behold her top'd?
Oth. Death, and damnation. Oh! Iago. It were a tedious difficulty, I thinke, To bring them to that Prospect: Damne them then, If euer mortall eyes do see them boulster
[2000]
More then their owne. What then? How then? What shall I say? Where's Satisfaction? It is impossible you should see this, Were they as prime as Goates, as hot as Monkeyes, As salt as Wolues in pride, and Fooles as grosse
[2005]
As Ignorance, made drunke. But yet, I say, If imputation, and strong circumstances, Which leade directly to the doore of Truth, Will giue you satisfaction, you might haue't.
Oth. Giue me a liuing reason she's disloyall. Iago.
[2010]
I do not like the Office. But sith I am entred in this cause so farre (Prick'd too't by foolish Honesty, and Loue) I will go on. I lay with Cassio lately, And being troubled with a raging tooth,
[2015]
I could not sleepe. There are a kinde of men, So loose of Soule, that in their sleepes will mutter Their Affayres: one of this kinde is Cassio: In sleepe I heard him say, sweet Desdemona, Let vs be wary, let vs hide our Loues,
[2020]
And then (Sir) would he gripe, and wring my hand: Cry, oh sweet Creature: then kisse me hard, As if he pluckt vp kisses by the rootes, That grew vpon my lippes, laid his Leg ore my Thigh, And sigh, and kisse, and then cry cursed Fate,
[2025]
That gaue thee to the Moore.
Oth. O monstrous! monstrous! Iago. Nay, this was but his Dreame. Oth. But this denoted a fore‑gone conclusion, 'Tis a shrew'd doubt, though it be but a Dreame. Iago.
[2030]
And this may helpe to thicken other proofes, That do demonstrate thinly.
Oth. Ile teare her all to peeces. Iago. Nay yet be wise; yet we see nothing done, She may be honest yet: Tell me but this,
[2035]
Haue you not sometimes seene a Handkerchiefe Spotted with Strawberries, in your wiues hand?
Oth. I gaue her such a one: 'twas my first gift. Iago. I know not that: but such a Handkerchiefe (I am sure it was your wiues) did I to day
[2040]
See Cassio wipe his Beard with.
Oth. If it be that. Iago. If it be that, or any, it was hers. It speakes against her with the other proofes. Othel. O that the Slaue had forty thousand liues:
[2045]
One is too poore, too weake for my reuenge. Now do I see 'tis true. Looke heere Iago, All my fond loue thus do I blow to Heauen. 'Tis gone. Arise blacke vengeance, from the hollow hell, Yeeld vp (O Loue) thy Crowne, and hearted Throne
[2050]
To tyrannous Hate. Swell bosome with thy fraught, For 'tis of Aspickes tongues.
Iago. Yet be content. Oth. Oh blood, blood, blood. Iago. Patience I say: your minde may change. Oth.
[2055]
Neuer Iago. Like to the Ponticke Sea, Whose Icie Current, and compulsiue course, Neu'r keepes retyring ebbe, but keepes due on To the Proponticke, and the Hellespont: Euen so my bloody thoughts, with violent pace
[2060]
Shall neu'r looke backe, neu'r ebbe to humble Loue, Till that a capeable, and wide Reuenge Swallow them vp. Now by yond Marble Heauen, In the due reuerence of a Sacred vow, I heere engage my words.
Iago.
[2065]
Do not rise yet: Witnesse you euer‑burning Lights aboue, You Elements, that clip vs round about, Witnesse that heere Iago doth giue vp The execution of his wit, hands, heart,
[2070]
To wrong'd Othello's Seruice. Let him command, An ink mark follows the end of this line. And to obey shall be in me remorse, What bloody businesse euer.
Oth. I greet thy loue, Not with vaine thanks, but with acceptance bounteous,
[2075]
And will vpon the instant put thee too't. Within these three dayes let me heare thee say, That Cassio's not aliue.
Iago. My Friend is dead: 'Tis done at your Request.
[2080]
But let her liue.
Oth. Damne her lewde Minx: O damne her, damne her. Come go with me a‑part, I will withdraw To furnish me with some swift meanes of death
[2085]
For the faire Diuell. Now art thou my Lieutenant.
Iago. I am your owne for euer. Exeunt.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="3">
   <head rend="italic center">scœna Tertia.</head>
   <head type="supplied">[Act 3, Scene 3]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Desdemona, Cassio, and Æmilia.</stage>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1546">Be thou assur'd (good<hi rend="italic">Cassio</hi>) I will do</l>
      <l n="1547">All my abilities in thy behalfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1548">Good Madam do:</l>
      <l n="1549">I warrant it greeues my Husband,</l>
      <l n="1550">As if the cause were his.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1551">Oh that's an honest Fellow, Do not doubt<hi rend="italic">Cassio</hi>
      </l>
      <l n="1552">But I will haue my Lord, and you againe</l>
      <l n="1553">As friendly as you were.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-cas">
      <speaker rend="italic">Cassio.</speaker>
      <l n="1554">Bounteous Madam,</l>
      <l n="1555">What euer shall become of<hi rend="italic">Michael Cassio</hi>,</l>
      <l n="1556">He's neuer any thing but your true Seruant.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1557">I know't: I thanke you: you do loue my Lord:</l>
      <l n="1558">You haue knowne him long, and be you well assur'd</l>
      <l n="1559">He shall in strangenesse stand no farther off,</l>
      <l n="1560">Then in a politique distance.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-cas">
      <speaker rend="italic">Cassio.</speaker>
      <l n="1561">I, but Lady,</l>
      <l n="1562">That policie may either last so long,</l>
      <l n="1563">Or feede vpon such nice and waterish diet,</l>
      <l n="1564">Or breede it selfe so out of Circumstances,</l>
      <l n="1565">That I being absent, and my place supply'd,</l>
      <l n="1566">My Generall will forget my Loue, and Seruice.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1567">Do not doubt that: before<hi rend="italic">Æmilia</hi>here,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0833-0.jpg" n="323"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="1568">I giue thee warrant of thy place. Assure thee,</l>
      <l n="1569">If I do vow a friendship, Ile performe it</l>
      <l n="1570">To the last Article. My Lord shall neuer rest,</l>
      <l n="1571">Ile watch him tame, and talke him out of patience;</l>
      <l n="1572">His Bed shall seeme a Schoole, his Boord a Shrift,</l>
      <l n="1573">Ile intermingle euery thing he do's</l>
      <l n="1574">With<hi rend="italic">Cassio</hi>'s suite: Therefore be merry<hi rend="italic">Cassio</hi>,</l>
      <l n="1575">For thy Solicitor shall rather dye,</l>
      <l n="1576">Then giue thy cause away.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Othello, and Iago.</stage>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1577">Madam, heere comes my Lord.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-cas">
      <speaker rend="italic">Cassio.</speaker>
      <l n="1578">Madam, Ile take my leaue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1579">Why stay, and heare me speake.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-cas">
      <speaker rend="italic">Cassio.</speaker>
      <l n="1580">Madam, not now: I am very ill at ease,</l>
      <l n="1581">Vnfit for mine owne purposes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1582">Well, do your discretion.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Cassio.</stage>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1583">Hah? I like not that.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Othel.</speaker>
      <l n="1584">What dost thou say?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1585">Nothing my Lord; or if⸺I know not what.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Othel.</speaker>
      <l n="1586">Was not that<hi rend="italic">Cassio</hi>parted from my wife?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1587">
         <hi rend="italic">Cassio</hi>my Lord<c rend="italic">?</c>No sure, I cannot thinke it</l>
      <l n="1588">That he would steale away so guilty‑like,</l>
      <l n="1589">Seeing your comming.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1590">I do beleeue 'twas he.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1591">How now my Lord?</l>
      <l n="1592">I haue bin talking with a Suitor heere,</l>
      <l n="1593">A man that languishes in your displeasure.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1594">Who is't you meane?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1595">Why your Lieutenant<hi rend="italic">Cassio:</hi>Good my Lord,</l>
      <l n="1596">If I haue any grace, or power to moue you,</l>
      <l n="1597">His present reconciliation take.</l>
      <l n="1598">For if he be not one, that truly loues you,</l>
      <l n="1599">That erres in Ignorance, and not in Cunning,</l>
      <l n="1600">I haue no iudgement in an honest face.</l>
      <l n="1601">I prythee call him backe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1602">Went he hence now?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1603">I sooth; so humbled,</l>
      <l n="1604">That he hath left part of his greefe with mee</l>
      <l n="1605">To suffer with him. Good Loue, call him backe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Othel.</speaker>
      <l n="1606">Not now (sweet<hi rend="italic">Desdemon</hi>) some other time.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1607">But shall't be shortly?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1608">The sooner (Sweet) for you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1609">Shall't be to night, at Supper?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1610">No, not to night.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1611">To morrow Dinner then?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1612">I shall not dine at home:</l>
      <l n="1613">I meete the Captaines at the Cittadell.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1614">Why then to morrow night, on Tuesday morne,</l>
      <l n="1615">On Tuesday noone, or night; on Wensday Morne.</l>
      <l n="1616">I prythee name the time, but let it not</l>
      <l n="1617">Exceed three dayes. Infaith hee's penitent:</l>
      <l n="1618">And yet his Trespasse, in our common reason</l>
      <l n="1619">(Saue that they say the warres must make example)</l>
      <l n="1620">Out of her best, is not almost a fault</l>
      <l n="1621">T'encurre a priuate checke. When shall he come?</l>
      <l n="1622">Tell me<hi rend="italic">Othello</hi>. I wonder in my Soule</l>
      <l n="1623">What you would aske me, that I should deny,</l>
      <l n="1624">Or stand so mam'ring on? What?<hi rend="italic">Michael Cassio</hi>,</l>
      <l n="1625">That came a woing with you? and so many a time</l>
      <l n="1626">(When I haue spoke of you dispraisingly)</l>
      <l n="1627">Hath tane your part, to haue so much to do</l>
      <l n="1628">To bring him in? Trust me, I could do much.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1629">Prythee no more: Let him come when he will:</l>
      <l n="1630">I will deny thee nothing.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1631">Why, this is not a Boone:</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="1632">'Tis as I should entreate you weare your Gloues,</l>
      <l n="1633">Or feede on nourishing dishes, or keepe you warme,</l>
      <l n="1634">Or sue to you, to do a peculiar profit</l>
      <l n="1635">To your owne person. Nay, when I haue a suite</l>
      <l n="1636">Wherein I meane to touch your Loue indeed,</l>
      <l n="1637">It shall be full of poize, and difficult waight,</l>
      <l n="1638">And fearefull to be granted.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1639">I will deny thee nothing.</l>
      <l n="1640">Whereon, I do beseech thee, grant me this,</l>
      <l n="1641">To leaue me but a little to my selfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1642">Shall I deny you? No: farewell my Lord.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1643">Farewell my<hi rend="italic">Desdemona</hi>, Ile come to thee strait.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1644">
         <hi rend="italic">Æmilia</hi>come; be as your Fancies teach you:</l>
      <l n="1645">What ere you be, I am obedient.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1646">Excellent wretch: Perdition catch my Soule</l>
      <l n="1647">But I do loue thee: and when I loue thee not,</l>
      <l n="1648">Chaos is come againe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1649">My Noble Lord.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1650">What dost thou say,<hi rend="italic">Iago</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1651">Did<hi rend="italic">Michael Cassio</hi>
      </l>
      <l n="1652">When he woo'd my Lady, know of your loue?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1653">He did, from first to last:</l>
      <l n="1654">Why dost thou aske?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1655">But for a satisfaction of my Thought,</l>
      <l n="1656">No further harme.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1657">Why of thy thought,<hi rend="italic">Iago</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1658">I did not thinke he had bin acquainted with hir.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1659">O yes, and went betweene vs very oft.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1660">Indeed?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1661">Indeed? I indeed. Discern'st thou ought in that?</l>
      <l n="1662">Is he not honest?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1663">Honest, my Lord?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1664">Honest<c rend="italic">?</c>I, Honest.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1665">My Lord, for ought I know.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1666">What do'st thou thinke<c rend="italic">?</c>
      </l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1667">Thinke, my Lord?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1668">Thinke, my Lord? Alas, thou ecchos't me;</l>
      <l n="1669">As if there were some Monster in thy thought</l>
      <l n="1670">Too hideous to be shewne. Thou dost mean somthing:</l>
      <l n="1671">I heard thee say euen now, thou lik'st not that,</l>
      <l n="1672">When<hi rend="italic">Cassio</hi>left my wife. What didd'st not like?</l>
      <l n="1673">And when I told thee, he was of my Counsaile,</l>
      <l n="1674">Of my whole course of wooing; thou cried'st, Indeede?</l>
      <l n="1675">And didd'st contract, and purse thy brow together,</l>
      <l n="1676">As if thou then hadd'st shut vp in thy Braine</l>
      <l n="1677">Some horrible Conceite. If thou do'st loue me,</l>
      <l n="1678">Shew me thy thought.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1679">My Lord, you know I loue you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1680">I thinke thou do'st:</l>
      <l n="1681">And for I know thou'rt full of Loue, and Honestie,</l>
      <l n="1682">And weigh'st thy words before thou giu'st them breath,</l>
      <l n="1683">Therefore these stops of thine, fright me the more:</l>
      <l n="1684">For such things in a false disloyall Knaue</l>
      <l n="1685">Are trickes of Custome: but in a man that's iust,</l>
      <l n="1686">They're close dilations, working from the heart,</l>
      <l n="1687">That Passion cannot rule.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1688">For<hi rend="italic">Michael Cassio</hi>,</l>
      <l n="1689">I dare be sworne, I thinke that he is honest.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1690">I thinke so too.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1691">Men should be what they seeme,</l>
      <l n="1692">Or those that be not, would they might seeme none.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1693">Certaine, men should be what they seeme.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1694">Why then I thinke<hi rend="italic">Cassio's</hi>an honest man.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1695">Nay, yet there's more in this?</l>
      <l n="1696">I prythee speake to me, as to thy thinkings,</l>
      <l n="1697">As thou dost ruminate, and giue thy worst of thoughts</l>
      <pb facs="FFimg:axc0834-0.jpg" n="324"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="1698">The worst of words.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1699">Good my Lord pardon me,</l>
      <l n="1700">Though I am bound to euery Acte of dutie,</l>
      <l n="1701">I am not bound to that: All Slaues are free:</l>
      <l n="1702">Vtter my Thoughts? Why say, they are vild, and falce?</l>
      <l n="1703">As where's that Palace, whereinto foule things</l>
      <l n="1704">Sometimes intrude not? Who ha's that breast so pure,</l>
      <l n="1705">Wherein vncleanly Apprehensions</l>
      <l n="1706">Keepe Leetes, and Law‑dayes, and in Sessions sit</l>
      <l n="1707">With meditations lawfull?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1708">Thou do'st conspire against thy Friend (<hi rend="italic">Iago</hi>)</l>
      <l n="1709">If thou but think'st him wrong'd, and mak'st his eare</l>
      <l n="1710">A stranger to thy Thoughts.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1711">I do beseech you,</l>
      <l n="1712">Though I perchance am vicious in my guesse</l>
      <l n="1713">(As I confesse it is my Natures plague</l>
      <l n="1714">To spy into Abuses, and of my iealousie</l>
      <l n="1715">Shapes faults that are not) that your wisedome</l>
      <l n="1716">From one, that so imperfectly conceits,</l>
      <l n="1717">Would take no notice, nor build your selfe a trouble</l>
      <l n="1718">Out of his scattering, and vnsure obseruance:</l>
      <l n="1719">It were not for your quiet, nor your good,</l>
      <l n="1720">Nor for my Manhood, Honesty, and Wisedome,</l>
      <l n="1721">To let you know my thoughts.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1722">What dost thou meane?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1723">Good name in Man, &amp; woman (deere my Lord)</l>
      <l n="1724">Is the immediate Iewell of their Soules;</l>
      <l n="1725">Who steales my purse, steales trash:</l>
      <l n="1726">'Tis something, nothing;</l>
      <l n="1727">'Twas mine, 'tis his, and has bin slaue to thousands:</l>
      <l n="1728">But he that filches from me my good Name,</l>
      <l n="1729">Robs me of that, which not enriches him,</l>
      <l n="1730">And makes me poore indeed.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1731">Ile know thy Thoughts.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1732">You cannot, if my heart were in your hand,</l>
      <l n="1733">Nor shall not, whil'st 'tis in my custodie.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1734">Ha<c rend="italic">?</c>
      </l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1735">Oh, beware my Lord, of iealousie,</l>
      <l n="1736">It is the greene‑ey'd Monster, which doth mocke</l>
      <l n="1737">The meate it feeds on. That Cuckold liues in blisse,</l>
      <l n="1738">Who certaine of his Fate, loues not his wronger:</l>
      <l n="1739">But oh, what damned minutes<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="illegible"
              agent="partiallyInkedType"
              resp="#ES"/>els he ore,</l>
      <l n="1740">Who dotes, yet doubts: Suspects, yet soundly loues?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1741">O miserie.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1742">Poore, and Content, is rich, and rich enough,</l>
      <l n="1743">But Riches finelesse, is as poore as Winter,</l>
      <l n="1744">To him that euer feares he shall be poore:</l>
      <l n="1745">Good Heauen, the Soules of all my Tribe defend</l>
      <l n="1746">From Iealousie.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1747">Why? why is this?</l>
      <l n="1748">Think'st thou, I'ld make a Life of Iealousie;</l>
      <l n="1749">To follow still the changes of the Moone</l>
      <l n="1750">With fresh suspitions? No: to be once in doubt,</l>
      <l n="1751">Is to be resolu'd: Exchange me for a Goat,</l>
      <l n="1752">When I shall turne the businesse of my Soule</l>
      <l n="1753">To such exufflicate, and blow'd Surmises,</l>
      <l n="1754">Matching thy inference. 'Tis not to make me Iealious,</l>
      <l n="1755">To say my wife is faire, feeds well, loues company,</l>
      <l n="1756">Is free of Speech, Sings, Playes, and Dances:</l>
      <l n="1757">Where Vertue is, these are more vertuous.</l>
      <l n="1758">Nor from mine owne weake merites, will I draw</l>
      <l n="1759">The smallest feare, or doubt of her reuolt,</l>
      <l n="1760">For she had eyes, and chose me. No<hi rend="italic">Iago</hi>,</l>
      <l n="1761">Ile see before I doubt; when I doubt, proue;</l>
      <l n="1762">And on the proofe, there is no more but this,</l>
      <l n="1763">Away at once with Loue, or Iealousie.</l>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Ia.</speaker>
      <l n="1764">I am glad of this: For now I shall haue reason</l>
      <l n="1765">To shew the Loue and Duty that I beare you</l>
      <l n="1766">With franker spirit. Therefore (as I am bound)</l>
      <l n="1767">Receiue it from me. I speake not yet of proofe:</l>
      <l n="1768">Looke to your wife, obserue her well with<hi rend="italic">Cassio</hi>,</l>
      <l n="1769">Weare your eyes, thus: not Iealious, nor Secure:</l>
      <l n="1770">I would not haue your free, and Noble Nature,</l>
      <l n="1771">Out of selfe‑Bounty, be abus'd: Looke too't:</l>
      <l n="1772">I know our Country disposition well:</l>
      <l n="1773">In Venice, they do let Heauen see the prankes</l>
      <l n="1774">They dare not shew their Husbands.</l>
      <l n="1775">Their best Conscience,</l>
      <l n="1776">Is not to leaue't vndone, but kept vnknowne.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1777">Dost thou say so?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1778">She did deceiue her Father, marrying you,</l>
      <l n="1779">And when she seem'd to shake, and feare your lookes,</l>
      <l n="1780">She lou'd them most.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1781">And so she did.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1782">Why go too then:</l>
      <l n="1783">Shee that so young could giue out such a Seeming</l>
      <l n="1784">To seele her Fathers eyes vp, close as Oake,</l>
      <l n="1785">He thought 'twas Witchcraft.</l>
      <l n="1786">But I am much too blame:</l>
      <l n="1787">I humbly do beseech you of your pardon</l>
      <l n="1788">For too much louing you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1789">I am bound to thee for euer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1790">I see this hath a little dash'd your Spirits:</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1791">Not a iot, not a iot.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1792">Trust me, I feare it has:</l>
      <l n="1793">I hope you will consider what is spoke</l>
      <l n="1794">Comes from your Loue.</l>
      <l n="1795">But I do see y'are moou'd:</l>
      <l n="1796">I am to pray you, not to straine my speech</l>
      <l n="1797">To grosser issues, nor to larger reach,</l>
      <l n="1798">Then to Suspition.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1799">I will not.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1800">Should you do so (my Lord)</l>
      <l n="1801">My speech should fall into such vilde successe,</l>
      <l n="1802">Which my Thoughts aym'd not.</l>
      <l n="1803">
         <hi rend="italic">Cassio</hi>'s my worthy Friend:</l>
      <l n="1804">My Lord, I see y'are mou'd.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1805">No, not much mou'd:</l>
      <l n="1806">I do not thinke but<hi rend="italic">Desdemona</hi>'s honest.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1807">Long liue she so;</l>
      <l n="1808">And long liue you to thinke so.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1809">And yet how Nature erring from it selfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1810">I, there's the point:</l>
      <l n="1811">As (to be bold with you)</l>
      <l n="1812">Not to affect many proposed Matches</l>
      <l n="1813">Of her owne Clime, Complexion, and Degree,</l>
      <l n="1814">Whereto we see in all things, Nature tends:</l>
      <l n="1815">Foh, one may smel in such, a will most ranke,</l>
      <l n="1816">Foule disproportions, Thoughts vnnaturall.</l>
      <l n="1817">But (pardon me) I do not in position</l>
      <l n="1818">Distinctly speake of her, though I may feare</l>
      <l n="1819">Her will, recoyling to her better iudgement,</l>
      <l n="1820">May fal to match you with her Country formes,</l>
      <l n="1821">And happily repent.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1822">Farewell, farewell:</l>
      <l n="1823">If more thou dost perceiue, let me know more:</l>
      <l n="1824">Set on thy wife to obserue.</l>
      <l n="1825">Leaue me<hi rend="italic">Iago</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1826">My Lord, I take my leaue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Othel.</speaker>
      <l n="1827">Why did I marry?</l>
      <l n="1828">This honest Creature (doubtlesse)</l>
      <l n="1829">Sees, and knowes more, much more then he vnfolds.</l>
   </sp>
   <pb facs="FFimg:axc0835-0.jpg" n="325"/>
   <cb n="1"/>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1830">My Lord, I would I might intreat your Honor</l>
      <l n="1831">To scan this thing no farther: Leaue it to time,</l>
      <l n="1832">Although 'tis fit that<hi rend="italic">Cassio</hi>haue his Place;</l>
      <l n="1833">For sure he filles it vp with great Ability;</l>
      <l n="1834">Yet if you please, to him off a‑while:</l>
      <l n="1835">You shall by that perceiue him, and his meanes:</l>
      <l n="1836">Note if your Lady straine his Entertainment</l>
      <l n="1837">With any strong, or vehement importunitie,</l>
      <l n="1838">Much will be seene in that: In the meane time,</l>
      <l n="1839">Let me be thought too busie in my feares,</l>
      <l n="1840">(As worthy cause I haue to feare I am)</l>
      <l n="1841">And hold her free, I do beseech your Honor.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1842">Feare not my gouernment.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1843">I once more take my leaue.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1844">This Fellow's of exceeding honesty,</l>
      <l n="1845">And knowes all Quantities with a learn'd Spirit</l>
      <l n="1846">Of humane dealings. If I do proue her Haggard,</l>
      <l n="1847">Though that her Iesses were my deere heart‑strings,</l>
      <l n="1848">I'ld whistle her off, and let her downe the winde</l>
      <l n="1849">To prey at Fortune. Haply, for I am blacke,</l>
      <l n="1850">And haue not those soft parts of Conuersation</l>
      <l n="1851">That Chamberers haue: Or for I am declin'd</l>
      <l n="1852">Into the vale of yeares (yet that's not much)</l>
      <l n="1853">Shee's gone. I am abus'd, and my releefe</l>
      <l n="1854">Must be to loath her. Oh Curse of Marriage!</l>
      <l n="1855">That we can call these delicate Creatures ours,</l>
      <l n="1856">And not their Appetites? I had rather be a Toad,</l>
      <l n="1857">And liue vpon the vapour of a Dungeon,</l>
      <l n="1858">Then keepe a corner in the thing I loue</l>
      <l n="1859">For others vses. Yet 'tis the plague to Great‑ones,</l>
      <l n="1860">Prerogatiu'd are they lesse then the Base,</l>
      <l n="1861">'Tis destiny vnshunnable, like death:</l>
      <l n="1862">Euen then, this forked plague is Fated to vs,</l>
      <l n="1863">When we do quicken. Looke where she comes:</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Desdemona and Æmilia.</stage>
      <l n="1864">If she be false, Heauen mock'd it selfe:</l>
      <l n="1865">Ile not beleeue't.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1866">How now, my deere<hi rend="italic">Othello</hi>?</l>
      <l n="1867">Your dinner, and the generous Islanders</l>
      <l n="1868">By you inuited, do attend your presence.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1869">I am too blame.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1870">Why do you speake so faintly?</l>
      <l n="1871">Are you not well?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1872">I haue a paine vpon my Forehead, heere.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1873">Why that's with watching, 'twill away againe.</l>
      <l n="1874">Let me but binde it hard, within this houre</l>
      <l n="1875">It will be well.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1876">Your Napkin is too little:</l>
      <l n="1877">Let it alone: Come, Ile go in with you.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
   <sp who="#F-oth-des">
      <speaker rend="italic">Des.</speaker>
      <l n="1878">I am very sorry that you are not well.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1879">I am glad I haue found this Napkin:</l>
      <l n="1880">This was her first remembrance from the Moore,</l>
      <l n="1881">My wayward Husband hath a hundred times</l>
      <l n="1882">Woo'd me to steale it. But she so loues the Token,</l>
      <l n="1883">(For he coniur'd her, she should euer keepe it)</l>
      <l n="1884">That she reserues it euermore about her,</l>
      <l n="1885">To kisse, and talke too. Ile haue the worke tane out,</l>
      <l n="1886">And giu't<hi rend="italic">Iago</hi>: what he will do with it</l>
      <l n="1887">Heauen knowes, not I:</l>
      <l n="1888">I nothing, but to please his Fantasie.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Iago.</stage>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1889">How now? What do you heere alone?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1890">Do not you chide: I haue a thing for you.</l>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1891">You haue a thing for me?</l>
      <l n="1892">It is a common thing ⸺</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1893">Hah?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1894">To haue a foolish wife.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1895">Oh, is that all? What will you giue me now</l>
      <l n="1896">For that same Handkerchiefe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1897">What Handkerchiefe?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1898">What Handkerchiefe?</l>
      <l n="1899">Why that the Moore first gaue to<hi rend="italic">Desdemona</hi>,</l>
      <l n="1900">That which so often you did bid me steale.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1901">Hast stolne it from her?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1902">No: but she let it drop by negligence,</l>
      <l n="1903">And to th'aduantage, I being heere, took't vp:</l>
      <l n="1904">Looke, heere 'tis.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1905">A good wench, giue it me.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <p n="1906">What will you do with't, that you haue bene
      <lb n="1907"/>so earnest to haue me filch it?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1908">Why, what is that to you?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-emi">
      <speaker rend="italic">Æmil.</speaker>
      <l n="1909">If it be not for some purpose of import,</l>
      <l n="1910">Giu't me againe. Poore Lady, shee'l run mad</l>
      <l n="1911">When she shall lacke it.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1912">Be not acknowne on't:</l>
      <l n="1913">I haue vse for it. Go, leaue me.</l>
      <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Æmil.</stage>
      <l n="1914">I will in<hi rend="italic">Cassio</hi>'s Lodging loose this Napkin,</l>
      <l n="1915">And let him finde it. Trifles light as ayre,</l>
      <l n="1916">Are to the iealious, confirmations strong,</l>
      <l n="1917">As proofes of holy Writ. This may do something.</l>
      <l n="1918">The Moore already changes with my poyson:</l>
      <l n="1919">Dangerous conceites, are in their Natures poysons,</l>
      <l n="1920">Which at the first are scarse found to distaste:</l>
      <l n="1921">But with a little acte vpon the blood,</l>
      <l n="1922">Burne like the Mines of Sulphure. I did say so.</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Othello.</stage>
      <l n="1923">Looke where he comes: Not Poppy, nor Mandragora,</l>
      <l n="1924">Nor all the drowsie Syrrups of the world</l>
      <l n="1925">Shall euer medicine thee to that sweete sleepe</l>
      <l n="1926">Which thou owd'st yesterday.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1927">Ha, ha, false to mee?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1928">Why how now Generall? No more of that.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1929">Auant, be gone: Thou hast set me on the Racke:</l>
      <l n="1930">I sweare 'tis better to be much abus'd,</l>
      <l n="1931">Then but to know't a little.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1932">How now, my Lord?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1933">What sense had I, in her stolne houres of Lust?</l>
      <l n="1934">I saw't not, thought it not: it harm'd not me:</l>
      <l n="1935">I slept the next night well, fed well, was free, and merrie.</l>
      <l n="1936">I found not<hi rend="italic">Cassio's</hi>kisses on her Lippes:</l>
      <l n="1937">He that is robb'd, not wanting what is stolne,</l>
      <l n="1938">Let him not know't, and he's not robb'd at all.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1939">I am sorry to heare this?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1940">I had beene happy, if the generall Campe,</l>
      <note type="physical" resp="#ES">An ink mark follows the end of this line.</note>
      <l n="1941">Pyoners and all, had tasted her sweet Body,</l>
      <l n="1942">So I had nothing knowne. Oh now, for euer</l>
      <l n="1943">Farewell the Tranquill minde; farewell Content;</l>
      <l n="1944">Farewell the plumed Troopes, and the bigge Warres,</l>
      <l n="1945">That makes Ambition, Vertue! Oh farewell;</l>
      <l n="1946">Farewell the neighing Steed, and the shrill Trumpe,</l>
      <l n="1947">The Spirit‑stirring Drum, th'Eare‑piercing Fife,</l>
      <l n="1948">The Royall Banner, and all Qualitie,</l>
      <l n="1949">Pride, Pompe, and Circumstance of glorious Warre:</l>
      <l n="1950">And O you mortall Engines, whose rude throats</l>
      <l n="1951">Th'immortall Ioues dread Clamours, counterfet,</l>
      <l n="1952">Farewell:<hi rend="italic">Othello's</hi>Occupation's gone.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1953">Is't possible, my Lord?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1954">Villaine, be sure thou proue my Loue a Whore;</l>
      <l n="1955">Be sure of it: Giue me the Occular proofe,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0836-0.jpg" n="326"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="1956">Or by the worth of mine eternall Soule,</l>
      <l n="1957">Thou had'st bin better haue bin borne a Dog</l>
      <l n="1958">Then answer my wak'd wrath.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1959">Is't come to this?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1960">Make me to see't: or (at the least) so proue it,</l>
      <l n="1961">That the probation beare no Hindge, nor Loope,</l>
      <l n="1962">To hang a doubt on: Or woe vpon thy life.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1963">My Noble Lord.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1964">If thou dost slander her, and torture me,</l>
      <l n="1965">Neuer pray more: Abandon all remorse</l>
      <l n="1966">On Horrors head, Horrors accumulate:</l>
      <l n="1967">Do deeds to make Heauen weepe, all Earth amaz'd;</l>
      <l n="1968">For nothing canst thou to damnation adde,</l>
      <l n="1969">Greater then that.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1970">O Grace! O Heauen forgiue me!</l>
      <l n="1971">Are you a Man? Haue you a Soule? or Sense?</l>
      <l n="1972">God buy you: take mine Office. Oh wretched Foole,</l>
      <l n="1973">That lou'st to make thine Honesty, a Vice!</l>
      <l n="1974">Oh monstrous world! Take note, take note (O World)</l>
      <l n="1975">To be direct and honest, is not safe.</l>
      <l n="1976">I thanke you for this profit, and from hence</l>
      <l n="1977">Ile loue no Friend, sith Loue breeds such offence.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1978">Nay stay: thou should'st be honest.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1979">I should be wise; for Honestie's a Foole,</l>
      <l n="1980">And looses that it workes for.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1981">By the World,</l>
      <l n="1982">I thinke my Wife be honest, and thinke she is not:</l>
      <l n="1983">I thinke that thou art iust, and thinke thou art not:</l>
      <l n="1984">Ile haue some proofe. My name that was as fresh</l>
      <l n="1985">As<hi rend="italic">Dians</hi>Visage, is now begrim'd and blacke</l>
      <l n="1986">As mine owne face. If there be Cords, or Kniues,</l>
      <l n="1987">Poyson, or Fire, or suffocating streames,</l>
      <l n="1988">Ile not indure it. Would I were satisfied.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1989">I see you are eaten vp with Passion:</l>
      <l n="1990">I do repent me, that I put it to you.</l>
      <l n="1991">You would be satisfied?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1992">Would? Nay, and I will.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1993">And may: but how<c rend="italic">?</c>How satisfied, my Lord?</l>
      <l n="1994">Would you the super‑vision grossely gape on?</l>
      <l n="1995">Behold her top'd?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="1996">Death, and damnation. Oh!</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="1997">It were a tedious difficulty, I thinke,</l>
      <l n="1998">To bring them to that Prospect: Damne them then,</l>
      <l n="1999">If euer mortall eyes do see them boulster</l>
      <l n="2000">More then their owne. What then? How then?</l>
      <l n="2001">What shall I say? Where's Satisfaction?</l>
      <l n="2002">It is impossible you should see this,</l>
      <l n="2003">Were they as prime as Goates, as hot as Monkeyes,</l>
      <l n="2004">As salt as Wolues in pride, and Fooles as grosse</l>
      <l n="2005">As Ignorance, made drunke. But yet, I say,</l>
      <l n="2006">If imputation, and strong circumstances,</l>
      <l n="2007">Which leade directly to the doore of Truth,</l>
      <l n="2008">Will giue you satisfaction, you might haue't.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2009">Giue me a liuing reason she's disloyall.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2010">I do not like the Office.</l>
      <l n="2011">But sith I am entred in this cause so farre</l>
      <l n="2012">(Prick'd too't by foolish Honesty, and Loue)</l>
      <l n="2013">I will go on. I lay with<hi rend="italic">Cassio</hi>lately,</l>
      <l n="2014">And being troubled with a raging tooth,</l>
      <l n="2015">I could not sleepe. There are a kinde of men,</l>
      <l n="2016">So loose of Soule, that in their sleepes will mutter</l>
      <l n="2017">Their Affayres: one of this kinde is<hi rend="italic">Cassio:</hi>
      </l>
      <l n="2018">In sleepe I heard him say, sweet<hi rend="italic">Desdemona</hi>,</l>
      <l n="2019">Let vs be wary, let vs hide our Loues,</l>
      <l n="2020">And then (Sir) would he gripe, and wring my hand:</l>
      <l n="2021">Cry, oh sweet Creature: then kisse me hard,</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="2022">As if he pluckt vp kisses by the rootes,</l>
      <l n="2023">That grew vpon my lippes, laid his Leg ore my Thigh,</l>
      <l n="2024">And sigh, and kisse, and then cry cursed Fate,</l>
      <l n="2025">That gaue thee to the Moore.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2026">O monstrous! monstrous!</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2027">Nay, this was but his Dreame.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2028">But this denoted a fore‑gone conclusion,</l>
      <l n="2029">'Tis a shrew'd doubt, though it be but a Dreame.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2030">And this may helpe to thicken other proofes,</l>
      <l n="2031">That do demonstrate thinly.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2032">Ile teare her all to peeces.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2033">Nay yet be wise; yet we see nothing done,</l>
      <l n="2034">She may be honest yet: Tell me but this,</l>
      <l n="2035">Haue you not sometimes seene a Handkerchiefe</l>
      <l n="2036">Spotted with Strawberries, in your wiues hand?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2037">I gaue her such a one: 'twas my first gift.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2038">I know not that: but such a Handkerchiefe</l>
      <l n="2039">(I am sure it was your wiues) did I to day</l>
      <l n="2040">See<hi rend="italic">Cassio</hi>wipe his Beard with.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2041">If it be that.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2042">If it be that, or any, it was hers.</l>
      <l n="2043">It speakes against her with the other proofes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Othel.</speaker>
      <l n="2044">O that the Slaue had forty thousand liues:</l>
      <l n="2045">One is too poore, too weake for my reuenge.</l>
      <l n="2046">Now do I see 'tis true. Looke heere<hi rend="italic">Iago</hi>,</l>
      <l n="2047">All my fond loue thus do I blow to Heauen. 'Tis gone.</l>
      <l n="2048">Arise blacke vengeance, from the hollow hell,</l>
      <l n="2049">Yeeld vp (O Loue) thy Crowne, and hearted Throne</l>
      <l n="2050">To tyrannous Hate. Swell bosome with thy fraught,</l>
      <l n="2051">For 'tis of Aspickes tongues.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2052">Yet be content.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2053">Oh blood, blood, blood.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2054">Patience I say: your minde may change.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2055">Neuer<hi rend="italic">Iago</hi>. Like to the Ponticke Sea,</l>
      <l n="2056">Whose Icie Current, and compulsiue course,</l>
      <l n="2057">Neu'r keepes retyring ebbe, but keepes due on</l>
      <l n="2058">To the Proponticke, and the Hellespont:</l>
      <l n="2059">Euen so my bloody thoughts, with violent pace</l>
      <l n="2060">Shall neu'r looke backe, neu'r ebbe to humble Loue,</l>
      <l n="2061">Till that a capeable, and wide Reuenge</l>
      <l n="2062">Swallow them vp. Now by yond Marble Heauen,</l>
      <l n="2063">In the due reuerence of a Sacred vow,</l>
      <l n="2064">I heere engage my words.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2065">Do not rise yet:</l>
      <l n="2066">Witnesse you euer‑burning Lights aboue,</l>
      <l n="2067">You Elements, that clip vs round about,</l>
      <l n="2068">Witnesse that heere<hi rend="italic">Iago</hi>doth giue vp</l>
      <l n="2069">The execution of his wit, hands, heart,</l>
      <l n="2070">To wrong'd<hi rend="italic">Othello</hi>'s Seruice. Let him command,</l>
      <note type="physical" resp="#ES">An ink mark follows the end of this line.</note>
      <l n="2071">And to obey shall be in me remorse,</l>
      <l n="2072">What bloody businesse euer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2073">I greet thy loue,</l>
      <l n="2074">Not with vaine thanks, but with acceptance bounteous,</l>
      <l n="2075">And will vpon the instant put thee too't.</l>
      <l n="2076">Within these three dayes let me heare thee say,</l>
      <l n="2077">That<hi rend="italic">Cassio</hi>'s not aliue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2078">My Friend is dead:</l>
      <l n="2079">'Tis done at your Request.</l>
      <l n="2080">But let her liue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-oth">
      <speaker rend="italic">Oth.</speaker>
      <l n="2081">Damne her lewde Minx:</l>
      <l n="2082">O damne her, damne her.</l>
      <l n="2083">Come go with me a‑part, I will withdraw</l>
      <l n="2084">To furnish me with some swift meanes of death</l>
      <l n="2085">For the faire Diuell.</l>
      <l n="2086">Now art thou my Lieutenant.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-oth-iag">
      <speaker rend="italic">Iago.</speaker>
      <l n="2087">I am your owne for euer.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
   <pb facs="FFimg:axc0839-0.jpg" n="327"/>
   <cb n="1"/>
</div>

        
        

Download the XML