The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: B5r - Comedies, p. 21

Left Column


The two Gentlemen of Uerona. Sp.

I Sir: I (a lost‑Mutton) gaue your Letter to her

(a lac'd‑Mutton) and she (a lac'd‑Mutton) gaue mee (a

lost‑Mutton) nothing for my labour.

Pro.
[100]

Here's too small a Pasture for such store of

Muttons.

Sp.

If the ground be ouer‑charg'd, you were best

sticke her.

Pro.

Nay, in that you are astray: 'twere best pound

[105]

you.

Sp.

Nay Sir, lesse then a pound shall serue me for car­rying

your Letter.

Pro.

You mistake; I meane the pound, a Pinfold.

Sp. From a pound to a pin? fold it ouer and ouer,
[110]
'Tis threefold too little for carrying a letter to your louer
Pro.

But what said she?

Sp.

I.

Pro.

Nod‑I, Why that's noddy.

Sp. You mistooke Sir: I say she did nod;
[115]
And you aske me if she did nod, and I say I.
Pro.

And that set together is noddy.

Sp.

Now you haue taken the paines to set it toge­

ther, take it for your paines.

Pro.

No, no, you shall haue it for bearing the letter.

Sp.
[120]

Well, I perceiue I must be faine to bear with you.

Pro.

Why Sir, how doe you beare with me?

Sp. Marry Sir, the letter very orderly, Hauing nothing but the word noddy for my paines. Pro.

Beshrew me, but you haue a quicke wit.

Sp.
[125]

And yet it cannot ouer‑take your slow purse.

Pro.

Come, come, open the matter in briefe; what

said she.

Sp.

Open your purse, that the money, and the matter

may be both at once deliuered.

Pro.
[130]

Well Sir: here is for your paines: what said she?

Sp.

Truely Sir, I thinke you'll hardly win her.

Pro.

Why? could'st thou perceiue so much from her?

Sp. Sir, I could perceiue nothing at all from her; No, not so much as a ducket for deliuering your letter:
[135]
And being so hard to me, that brought your minde; I feare she'll proue as hard to you in telling your minde. Giue her no token but stones, for she's as hard as steele.
Pro.

What said she, nothing?

Sp. No, not so much as take this for thy pains:
[140]
To testifie your bounty, I thank you, you haue cestern'd (me; In requital whereof, henceforth, carry your letters your selfe; And so, Sir, I'le commend you to my Master.
Pro. Go, go, be gone, to saue your Ship from wrack, Which cannot perish hauing thee aboarde,
[145]
Being destin'd to a drier death on shore; I must goe send some better Messenger, I feare my Iulia would not daigne my lines, Receiuing them from such a worthlesse post.
Exit.
Scœna Secunda. [Act 1, Scene 2] Enter Iulia and Lucetta. Iul. But say Luceita (now we are alone)
[150]
Would'st thou then counsaile me to fall in loue?
Luc.

I Madam, so you stumble not vnheedfully.

Iul. Of all the faire resort of Gentlemen, That euery day with par'le encounter me,

Image


[full image]

Right Column


In thy opinion which is worthiest loue? Lu.
[155]
Please you repeat their names; ile shew my minde, According to my shallow simple skill.
Iu.

What thinkst thou of the faire sir Eglamoure?

Lu. As of a Knight, well‑spoken, neat, and fine; But were I you, he neuer should be mine. Iu.
[160]

What think'st thou of the rich Mercatio?

Lu.

Well of his wealth; but of himself, so, so.

Iu.

What think'st thou of the gentle Protheus?

Lu.

Lord, Lord: to see what folly raignes in vs.

Iu.

How now? what meanes this passion at his name?

Lu.
[165]
Pardon deare Madam; 'tis a passing shame That I (vnworthy body as I am) Should censure thus on louely Gentlemen.
Iu.

Why not on Protheus, as of all the rest?

Lu.

Then thus: of many good, I thinke him best.

Iul.
[170]

Your reason?

Lu. I haue no other but a womans reason: I thinke him so, because I thinke him so. Iul.

And would'st thou haue me cast my loue on him?

Lu.

I: if you thought your loue not cast away.

Iul.
[175]

Why he, of all the rest, hath neuer mou'd me.

Lu.

Yet he, of all the rest, I thinke best loues ye.

Iul.

His little speaking, shewes his loue but small.

Lu.

Fire that's closest kept, burnes most of all.

Iul.

They doe not loue, that doe not shew their loue.

Lu.
[180]

Oh, they loue least, that let men know their loue.

Iul.

I would I knew his minde.

Lu.

Peruse this paper Madam.

Iul.

To Iulia: Say, from whom?

Lu.

That the Contents will shew.

Iul.
[185]

Say, say: who gaue it thee?

Lu. Sir Valentines page: & sent I think from Protheus; He would haue giuen it you, but I being in the way, Did in your name receiue it: pardon the fault I pray. Iul. Now (by my modesty) a goodly Broker:
[190]
Dare you presume to harbour wanton lines? To whisper, and conspire against my youth? Now trust me, 'tis an office of great worth, And you an officer fit for the place: There: take the paper: see it be return'd,
[195]
Or else returne no more into my sight.
Lu.

To plead for loue, deserues more fee, then hate.

Iul.

Will ye be gon?

Lu.

That you may ruminate.

Exit. Iul. And yet I would I had ore‑look'd the Letter;
[200]
It were a shame to call her backe againe, And pray her to a fault, for which I chid her. What 'foole is she, that knowes I am a Maid, And would not force the letter to my view? Since Maides, in modesty, say no to that,
[205]
Which they would haue the profferer construe, I. Fie, fie: how way‑ward is this foolish loue; That (like a testie Babe) will scratch the Nurse, And presently, all humbled kisse the Rod? How churlishly, I chid Lucetta hence,
[210]
When willingly, I would haue had her here? How angerly I taught my brow to frowne, When inward ioy enforc'd my heart to smile? My pennance is, to call Lucetta backe And aske remission, for my folly past.
[215]
What hoe: Lucetta.
Lu.

What would your Ladiship?

Iul.

Is't neere dinner time?

Lu. I would it were, That you might kill your stomacke on your meat, And

Download the digital text and images of the play



 
Scœna Secunda. [Act 1, Scene 2] Enter Iulia and Lucetta. Iul. But say Luceita (now we are alone)
[150]
Would'st thou then counsaile me to fall in loue?
Luc.

I Madam, so you stumble not vnheedfully.

Iul. Of all the faire resort of Gentlemen, That euery day with par'le encounter me, In thy opinion which is worthiest loue? Lu.
[155]
Please you repeat their names; ile shew my minde, According to my shallow simple skill.
Iu.

What thinkst thou of the faire sir Eglamoure?

Lu. As of a Knight, well‑spoken, neat, and fine; But were I you, he neuer should be mine. Iu.
[160]

What think'st thou of the rich Mercatio?

Lu.

Well of his wealth; but of himself, so, so.

Iu.

What think'st thou of the gentle Protheus?

Lu.

Lord, Lord: to see what folly raignes in vs.

Iu.

How now? what meanes this passion at his name?

Lu.
[165]
Pardon deare Madam; 'tis a passing shame That I (vnworthy body as I am) Should censure thus on louely Gentlemen.
Iu.

Why not on Protheus, as of all the rest?

Lu.

Then thus: of many good, I thinke him best.

Iul.
[170]

Your reason?

Lu. I haue no other but a womans reason: I thinke him so, because I thinke him so. Iul.

And would'st thou haue me cast my loue on him?

Lu.

I: if you thought your loue not cast away.

Iul.
[175]

Why he, of all the rest, hath neuer mou'd me.

Lu.

Yet he, of all the rest, I thinke best loues ye.

Iul.

His little speaking, shewes his loue but small.

Lu.

Fire that's closest kept, burnes most of all.

Iul.

They doe not loue, that doe not shew their loue.

Lu.
[180]

Oh, they loue least, that let men know their loue.

Iul.

I would I knew his minde.

Lu.

Peruse this paper Madam.

Iul.

To Iulia: Say, from whom?

Lu.

That the Contents will shew.

Iul.
[185]

Say, say: who gaue it thee?

Lu. Sir Valentines page: & sent I think from Protheus; He would haue giuen it you, but I being in the way, Did in your name receiue it: pardon the fault I pray. Iul. Now (by my modesty) a goodly Broker:
[190]
Dare you presume to harbour wanton lines? To whisper, and conspire against my youth? Now trust me, 'tis an office of great worth, And you an officer fit for the place: There: take the paper: see it be return'd,
[195]
Or else returne no more into my sight.
Lu.

To plead for loue, deserues more fee, then hate.

Iul.

Will ye be gon?

Lu.

That you may ruminate.

Exit. Iul. And yet I would I had ore‑look'd the Letter;
[200]
It were a shame to call her backe againe, And pray her to a fault, for which I chid her. What 'foole is she, that knowes I am a Maid, And would not force the letter to my view? Since Maides, in modesty, say no to that,
[205]
Which they would haue the profferer construe, I. Fie, fie: how way‑ward is this foolish loue; That (like a testie Babe) will scratch the Nurse, And presently, all humbled kisse the Rod? How churlishly, I chid Lucetta hence,
[210]
When willingly, I would haue had her here? How angerly I taught my brow to frowne, When inward ioy enforc'd my heart to smile? My pennance is, to call Lucetta backe And aske remission, for my folly past.
[215]
What hoe: Lucetta.
Lu.

What would your Ladiship?

Iul.

Is't neere dinner time?

Lu. I would it were, That you might kill your stomacke on your meat,
[220]
And not vpon your Maid.
Iu. What is't that you Tooke vp so gingerly? Lu.

Nothing.

Iu.

Why didst thou stoope then?

Lu.
[225]

To take a paper vp, that I let fall.

Iul.

And is that paper nothing?

Lu.

Nothing concerning me.

Iul.

Then let it lye, for those that it concernes.

Lu. Madam, it will not lye where it concernes,
[230]
Vnlesse it haue a false Interpreter.
Iul.

Some loue of yours, hath writ to you in Rime.

Lu. That I might sing it (Madam) to a tune: Giue me a Note, your Ladiship can set Iul. As little by such toyes, as may be possible:
[235]
Best sing it to the tune of Light O, Loue .
Lu.

It is too heauy for so light a tune.

Iu.

Heauy? belike it hath some burden then?

Lu.

I: and melodious were it, would you sing it,

Iu.

And why not you?

Lu.
[240]

I cannot reach so high.

Iu. Let's see your Song: How now Minion? Lu. Keepe tune there still; so you will sing it out: And yet me thinkes I do not like this tune. Iu.
[245]

You doe not?

Lu.

No (Madam) tis too sharpe.

Iu.

You (Minion) are too saucie.

Lu. Nay, now you are too flat; And marre the concord, with too harsh a descant:
[250]
There wanteth but a Meane to fill your Song.
Iu.

The meane is dround with you vnruly base.

Lu.

Indeede I bid the base for Protheus.

Iu. This babble shall not henceforth trouble me; Here is a coile with protestation:
[255]
Goe, get you gone: and let the papers lye: You would be fingring them, to anger me.
Lu. She makes it strãge strange , but she would be best pleas'd To be so angred with another Letter. Iu. Nay, would I were so angred with the same:
[260]
Oh hatefull hands, to teare such louing words; Iniurious Waspes, to feede on such sweet hony, And kill the Bees that yeelde it, with your stings: Ile kisse each seuerall paper, for amends: Looke, here is writ, kinde Iulia: vnkinde Iulia,
[265]
As in reuenge of thy ingratitude, I throw thy name against the bruzing-stones, Trampling contemptuously on thy disdaine. And here is writ, Loue wounded Protheus. Poor wounded name: my bosome, as a bed,
[270]
Shall lodge thee till thy wound be throughly heal'd; And thus I search it with a soueraigne kisse. But twice, or thrice, was Protheus written downe: Be calme (good winde) blow not a word away, Till I haue found each letter, in the Letter,
[275]
Except mine own name: That, some whirle‑winde beare Vnto a ragged, fearefull, hanging Rocke, And throw it thence into the raging Sea. Loe, here in one line is his name twice writ: Poore forlorne Protheus, passionate Protheus:
[280]
To the sweet Iulia: that ile teare away: And yet I will not, sith so prettily He couples it, to his complaining Names; Thus will I fold them, one vpon another; Now kisse, embrace, contend, doe what you will.
Lu.
[285]

Madam: dinner is ready: and your father staies.

Iu.

Well, let vs goe.

Lu.

What, shall these papers lye, like Tel‑tales here?

Iu.

If you respect them; best to take them vp.

Lu. Nay, I was taken vp, for laying them downe.
[290]
Yet here they shall not lye, for catching cold.
Iu.

I see you haue a months minde to them.

Lu. I (Madam) you may say what sights you see; I see things too, although you iudge I winke. Iu.

Come, come, wilt please you goe.

Exeunt.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="2">
   <head rend="italic center">Scœna Secunda.</head>
   <head type="supplied">[Act 1, Scene 2]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Iulia and Lucetta.</stage>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="149">But say<hi rend="italic">Luceita</hi>(now we are alone)</l>
      <l n="150">Would'st thou then counsaile me to fall in loue?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="151">I Madam, so you stumble not vnheedfully.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="152">Of all the faire resort of Gentlemen,</l>
      <l n="153">That euery day with par'le encounter me,</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="154">In thy opinion which is worthiest loue?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="155">Please you repeat their names; ile shew my minde,</l>
      <l n="156">According to my shallow simple skill.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="157">What thinkst thou of the faire sir<hi rend="italic">Eglamoure</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="158">As of a Knight, well‑spoken, neat, and fine;</l>
      <l n="159">But were I you, he neuer should be mine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="160">What think'st thou of the rich<hi rend="italic">Mercatio</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="161">Well of his wealth; but of himself, so, so.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="162">What think'st thou of the gentle<hi rend="italic">Protheus</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="163">Lord, Lord: to see what folly raignes in vs.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="164">How now? what meanes this passion at his name?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="165">Pardon deare Madam; 'tis a passing shame</l>
      <l n="166">That I (vnworthy body as I am)</l>
      <l n="167">Should censure thus on louely Gentlemen.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="168">Why not on<hi rend="italic">Protheus</hi>, as of all the rest?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="169">Then thus: of many good, I thinke him best.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="170">Your reason?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="171">I haue no other but a womans reason:</l>
      <l n="172">I thinke him so, because I thinke him so.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="173">And would'st thou haue me cast my loue on him?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="174">I: if you thought your loue not cast away.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="175">Why he, of all the rest, hath neuer mou'd me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="176">Yet he, of all the rest, I thinke best loues ye.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="177">His little speaking, shewes his loue but small.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="178">Fire that's closest kept, burnes most of all.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="179">They doe not loue, that doe not shew their loue.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="180">Oh, they loue least, that let men know their loue.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="181">I would I knew his minde.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="182">Peruse this paper Madam.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="183">To<hi rend="italic">Iulia</hi>: Say, from whom?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="184">That the Contents will shew.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="185">Say, say: who gaue it thee?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="186">Sir<hi rend="italic">Valentines</hi>page: &amp; sent I think from<hi rend="italic">Protheus</hi>;</l>
      <l n="187">He would haue giuen it you, but I being in the way,</l>
      <l n="188">Did in your name receiue it: pardon the fault I pray.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="189">Now (by my modesty) a goodly Broker:</l>
      <l n="190">Dare you presume to harbour wanton lines?</l>
      <l n="191">To whisper, and conspire against my youth?</l>
      <l n="192">Now trust me, 'tis an office of great worth,</l>
      <l n="193">And you an officer fit for the place:</l>
      <l n="194">There: take the paper: see it be return'd,</l>
      <l n="195">Or else returne no more into my sight.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="196">To plead for loue, deserues more fee, then hate.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="197">Will ye be gon?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="198">That you may ruminate.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="199">And yet I would I had ore‑look'd the Letter;</l>
      <l n="200">It were a shame to call her backe againe,</l>
      <l n="201">And pray her to a fault, for which I chid her.</l>
      <l n="202">What 'foole is she, that knowes I am a Maid,</l>
      <l n="203">And would not force the letter to my view?</l>
      <l n="204">Since Maides, in modesty, say no to that,</l>
      <l n="205">Which they would haue the profferer construe, I.</l>
      <l n="206">Fie, fie: how way‑ward is this foolish loue;</l>
      <l n="207">That (like a testie Babe) will scratch the Nurse,</l>
      <l n="208">And presently, all humbled kisse the Rod?</l>
      <l n="209">How churlishly, I chid<hi rend="italic">Lucetta</hi>hence,</l>
      <l n="210">When willingly, I would haue had her here?</l>
      <l n="211">How angerly I taught my brow to frowne,</l>
      <l n="212">When inward ioy enforc'd my heart to smile?</l>
      <l n="213">My pennance is, to call<hi rend="italic">Lucetta</hi>backe</l>
      <l n="214">And aske remission, for my folly past.</l>
      <l n="215">What hoe:<hi rend="italic">Lucetta</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="216">What would your Ladiship?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="217">Is't neere dinner time?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="218">I would it were,</l>
      <l n="219">That you might kill your stomacke on your meat,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0042-0.jpg" n="22"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="220">And not vpon your Maid.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <l n="221">What is't that you</l>
      <l n="222">Tooke vp so gingerly?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="223">Nothing.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="224">Why didst thou stoope then?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="225">To take a paper vp, that I let fall.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="226">And is that paper nothing?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="227">Nothing concerning me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="228">Then let it lye, for those that it concernes.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="229">Madam, it will not lye where it concernes,</l>
      <l n="230">Vnlesse it haue a false Interpreter.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="231">Some loue of yours, hath writ to you in Rime.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="232">That I might sing it (Madam) to a tune:</l>
      <l n="233">Giue me a Note, your Ladiship can set</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="234">As little by such toyes, as may be possible:</l>
      <l n="235">Best sing it to the tune of<hi rend="italic">Light O, Loue</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="236">It is too heauy for so light a tune.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="237">Heauy? belike it hath some burden then?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="238">I: and melodious were it, would you sing it,</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="239">And why not you?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="240">I cannot reach so high.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <l n="241">Let's see your Song:</l>
      <l n="242">How now Minion?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="243">Keepe tune there still; so you will sing it out:</l>
      <l n="244">And yet me thinkes I do not like this tune.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="245">You doe not?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="246">No (Madam) tis too sharpe.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="247">You (Minion) are too saucie.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="248">Nay, now you are too flat;</l>
      <l n="249">And marre the concord, with too harsh a descant:</l>
      <l n="250">There wanteth but a Meane to fill your Song.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="251">The meane is dround with you vnruly base.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="252">Indeede I bid the base for<hi rend="italic">Protheus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <l n="253">This babble shall not henceforth trouble me;</l>
      <l n="254">Here is a coile with protestation:</l>
      <l n="255">Goe, get you gone: and let the papers lye:</l>
      <l n="256">You would be fingring them, to anger me.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="257">She makes it<choice>
            <orig>strãge</orig>
            <corr>strange</corr>
         </choice>, but she would be best pleas'd</l>
      <l n="258">To be so angred with another Letter.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <l n="259">Nay, would I were so angred with the same:</l>
      <l n="260">Oh hatefull hands, to teare such louing words;</l>
      <l n="261">Iniurious Waspes, to feede on such sweet hony,</l>
      <l n="262">And kill the Bees that yeelde it, with your stings:</l>
      <l n="263">Ile kisse each seuerall paper, for amends:</l>
      <l n="264">Looke, here is writ, kinde<hi rend="italic">Iulia</hi>: vnkinde<hi rend="italic">Iulia</hi>,</l>
      <l n="265">As in reuenge of thy ingratitude,</l>
      <l n="266">I throw thy name against the bruzing-stones,</l>
      <l n="267">Trampling contemptuously on thy disdaine.</l>
      <l n="268">And here is writ,<hi rend="italic">Loue wounded Protheus</hi>.</l>
      <l n="269">Poor wounded name: my bosome, as a bed,</l>
      <l n="270">Shall lodge thee till thy wound be throughly heal'd;</l>
      <l n="271">And thus I search it with a soueraigne kisse.</l>
      <l n="272">But twice, or thrice, was<hi rend="italic">Protheus</hi>written downe:</l>
      <l n="273">Be calme (good winde) blow not a word away,</l>
      <l n="274">Till I haue found each letter, in the Letter,</l>
      <l n="275">Except mine own name: That, some whirle‑winde beare</l>
      <l n="276">Vnto a ragged, fearefull, hanging Rocke,</l>
      <l n="277">And throw it thence into the raging Sea.</l>
      <l n="278">Loe, here in one line is his name twice writ:</l>
      <l rend="italic" n="279">Poore forlorne Protheus, passionate Protheus:</l>
      <l n="280">
         <hi rend="italic">To the sweet Iulia</hi>: that ile teare away:</l>
      <l n="281">And yet I will not, sith so prettily</l>
      <l n="282">He couples it, to his complaining Names;</l>
      <l n="283">Thus will I fold them, one vpon another;</l>
      <l n="284">Now kisse, embrace, contend, doe what you will.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="285">Madam: dinner is ready: and your father staies.</p>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="286">Well, let vs goe.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <p n="287">What, shall these papers lye, like Tel‑tales here?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="288">If you respect them; best to take them vp.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="289">Nay, I was taken vp, for laying them downe.</l>
      <l n="290">Yet here they shall not lye, for catching cold.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="291">I see you haue a months minde to them.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Lu.</speaker>
      <l n="292">I (Madam) you may say what sights you see;</l>
      <l n="293">I see things too, although you iudge I winke.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iu.</speaker>
      <p n="294">Come, come, wilt please you goe.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>

        
        

Download the XML