The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: C2v - Comedies, p. 28

Left Column


The two Gentlemen of Uerona.
Scœna septima. [Act 2, Scene 7] Enter Iulia and Lucetta. Iul. Counsaile, Lucetta, gentle girle assist me,
[950]
And eu'n in kinde loue, I doe coniure thee, Who art the Table wherein all my thoughts Are visibly Character'd, and engrau'd, To lesson me, and tell me some good meane How with my honour I may vndertake
[955]
A iourney to my louing Protheus.
Luc.

Alas, the way is wearisome and long.

Iul. A true‑deuoted Pilgrime is not weary To measure Kingdomes with his feeble steps, Much lesse shall the that hath Loues wings to flie,
[960]
And when the flight is made to one so deere, Of such diuine perfection as Sir Protheus.
Luc. Better forbeare, till Protheus make returne. Iul: Oh, know'st y u not, his looks are my foules food? Pitty the dearth that I haue pined in,
[965]
By longing for that food so long a time. Didst thou but know the inly touch of Loue, Thou wouldst as soone goe kindle fire with snow As seeke to quench the fire of Loue with words.
Luc. I doe not seeke to quench your Loues hot fire,
[970]
But qualifie the fires extreame rage, Lest it should burne aboue the bounds of reason.
Iul. The more thou dam'st it vp, the more it burnes: The Current that with gentle murmure glides (Thou know'st) being stop'd, impatiently doth rage:
[975]
But when his faire course is not hindered, He makes sweet musicke with th'enameld stones, Giuing a gentle kisse to euery sedge He ouer‑taketh in his pilgrimage. And so by many winding nookes he straies
[980]
With willing sport to the wilde Ocean. Then let me goe, and hinder not my course: Ile be as patient as a gentle streame, And make a pastime of each weary step, Till the last step haue brought me to my Loue,
[985]
And there Ile rest, as after much turmoile A blessed soule doth in Elizium.
Luc.

But in what habit will you goe along?

Iul. Not like a woman, for I would preuent The loose encounters of lasciuious men:
[990]
Gentle Lucetta, fit me with such weedes As may beseeme some well reputed Page.
Luc.

Why then your Ladiship must cut your haire.

Iul. No girle, Ile knit it vp in silken strings, With twentie od‑conceited true‑loue knots:
[995]
To be fantastique, may become a youth Of greater time then I shall shew to be.
Luc.

What fashion (Madam) shall I make your bree­

(ches?

Iul. That fits as well, as tell me (good my Lord)
[1000]
What compasse will you weare your Farthingale? Why eu'n what fashion thou best likes ( Lucetta.)
Luc.

You must needs haue thē them with a cod‑peece (Ma­

(dam)

Iul.

Out, out, ( Lucetta) that wilbe illfauourd.

Luc.
[1005]
A round hose (Madam) now's not worth a pin Vnlesse you haue a cod‑peece to stick pins on.
Iul. Lucetta, as thou lou'st me let me haue What thou think'st meet, and is most mannerly. But tell me (wench) how will the world repute me
[1010]
For vndertaking s? vnstaid a iourney?

Image


[full image]

Right Column


I feare me it will make me scandaliz'd. Luc.

If you thinke so, then stay at home, and go not.

Iul.

Nay, that I will not.

Luc. Then neuer dreame on Infamy, but go:
[1015]
If Protheus like your iourney, when you come, No matter who's displeas'd, when you are gone: I feare me he will scarce be pleas'd with all.
Iul. That is the least ( Lucetta) of my feare: A thousand oathes, an Ocean of his teares,
[1020]
And instances of infinite of Loue, Warrant me welcome to my Protheus.
Luc.

All these are seruants to deceitfull men.

Iul. Base men, that vse them to so base effect; But truer starres did gouerne Protheus birth,
[1025]
His words are bonds, his oathes are oracles, His loue sincere, his thoughts immaculate, His teares, pure messengers, sent from his heart, His heary as far from fraud, as heauen from earth.
Luc.

Pray heau'n he proue so when you come to him.

Iul.
[1030]
Now, as thou lou'st me, do him not that wrong, To beare a hard opinion of his truth: Onely deserue my loue, by louing him, And presently goe with me to my chamber To take a note of what I stand in need of,
[1035]
To furnish me vpon my longing iourney: All that is mine I leaue at thy dispose, My goods, my Lands, my reputation, Onely, in lieu thereof, dispatch me hence: Come; answere not: but to it presently,
[1040]
I am impatient of my tarriance.
Exeunt.
Actus Tertius, Scena Prima. [Act 3, Scene 1] Enter Duke, Thurio, Protheus, Valentine, Launce, Speed. Duke. Sir Thurio, giue vs leaue (I pray) a while, We haue some secrets to confer about. Now tell me Protheus, what's your will with me? Pro. My gracious Lord, that which I wold discouer,
[1045]
The Law of friendship bids me to conceale, But when I call to minde your gracious fauours Done to me (vndeseruing as I am) My dutie pricks me on to vtter that Which else, no worldly good should draw from me:
[1050]
Know (worthy Prince) Sir Valentine my friend This night intends to steale away your daughter: My selfe am one made priuy to the plot. I know you haue determin'd to bestow her On Thurio, whom your gentle daughter hates,
[1055]
And should she thus be stolne away from you, It would be much vexation to your age. Thus (for my duties sake) I rather chose To crosse my friend in his intended drift, Then (by concealing it) heap on your head
[1060]
A pack of sorrowes, which would presse you downe (Being vnpreuented) to your timelesse graue.
Duke. Protheus, I thank thee for thine honest care, Which to requite, command me while I liue. This loue of theirs, my selfe haue often seene,
[1065]
Haply when they haue iudg'd me fast asleepe, And oftentimes haue purpos'd to forbid Sir

Download the digital text and images of the play



 
Scœna septima. [Act 2, Scene 7] Enter Iulia and Lucetta. Iul. Counsaile, Lucetta, gentle girle assist me,
[950]
And eu'n in kinde loue, I doe coniure thee, Who art the Table wherein all my thoughts Are visibly Character'd, and engrau'd, To lesson me, and tell me some good meane How with my honour I may vndertake
[955]
A iourney to my louing Protheus.
Luc.

Alas, the way is wearisome and long.

Iul. A true‑deuoted Pilgrime is not weary To measure Kingdomes with his feeble steps, Much lesse shall the that hath Loues wings to flie,
[960]
And when the flight is made to one so deere, Of such diuine perfection as Sir Protheus.
Luc. Better forbeare, till Protheus make returne. Iul: Oh, know'st y u not, his looks are my foules food? Pitty the dearth that I haue pined in,
[965]
By longing for that food so long a time. Didst thou but know the inly touch of Loue, Thou wouldst as soone goe kindle fire with snow As seeke to quench the fire of Loue with words.
Luc. I doe not seeke to quench your Loues hot fire,
[970]
But qualifie the fires extreame rage, Lest it should burne aboue the bounds of reason.
Iul. The more thou dam'st it vp, the more it burnes: The Current that with gentle murmure glides (Thou know'st) being stop'd, impatiently doth rage:
[975]
But when his faire course is not hindered, He makes sweet musicke with th'enameld stones, Giuing a gentle kisse to euery sedge He ouer‑taketh in his pilgrimage. And so by many winding nookes he straies
[980]
With willing sport to the wilde Ocean. Then let me goe, and hinder not my course: Ile be as patient as a gentle streame, And make a pastime of each weary step, Till the last step haue brought me to my Loue,
[985]
And there Ile rest, as after much turmoile A blessed soule doth in Elizium.
Luc.

But in what habit will you goe along?

Iul. Not like a woman, for I would preuent The loose encounters of lasciuious men:
[990]
Gentle Lucetta, fit me with such weedes As may beseeme some well reputed Page.
Luc.

Why then your Ladiship must cut your haire.

Iul. No girle, Ile knit it vp in silken strings, With twentie od‑conceited true‑loue knots:
[995]
To be fantastique, may become a youth Of greater time then I shall shew to be.
Luc.

What fashion (Madam) shall I make your bree­

(ches?

Iul. That fits as well, as tell me (good my Lord)
[1000]
What compasse will you weare your Farthingale? Why eu'n what fashion thou best likes ( Lucetta.)
Luc.

You must needs haue thēthem with a cod‑peece (Ma­

(dam)

Iul.

Out, out, ( Lucetta) that wilbe illfauourd.

Luc.
[1005]
A round hose (Madam) now's not worth a pin Vnlesse you haue a cod‑peece to stick pins on.
Iul. Lucetta, as thou lou'st me let me haue What thou think'st meet, and is most mannerly. But tell me (wench) how will the world repute me
[1010]
For vndertaking s? vnstaid a iourney? I feare me it will make me scandaliz'd.
Luc.

If you thinke so, then stay at home, and go not.

Iul.

Nay, that I will not.

Luc. Then neuer dreame on Infamy, but go:
[1015]
If Protheus like your iourney, when you come, No matter who's displeas'd, when you are gone: I feare me he will scarce be pleas'd with all.
Iul. That is the least ( Lucetta) of my feare: A thousand oathes, an Ocean of his teares,
[1020]
And instances of infinite of Loue, Warrant me welcome to my Protheus.
Luc.

All these are seruants to deceitfull men.

Iul. Base men, that vse them to so base effect; But truer starres did gouerne Protheus birth,
[1025]
His words are bonds, his oathes are oracles, His loue sincere, his thoughts immaculate, His teares, pure messengers, sent from his heart, His heary as far from fraud, as heauen from earth.
Luc.

Pray heau'n he proue so when you come to him.

Iul.
[1030]
Now, as thou lou'st me, do him not that wrong, To beare a hard opinion of his truth: Onely deserue my loue, by louing him, And presently goe with me to my chamber To take a note of what I stand in need of,
[1035]
To furnish me vpon my longing iourney: All that is mine I leaue at thy dispose, My goods, my Lands, my reputation, Onely, in lieu thereof, dispatch me hence: Come; answere not: but to it presently,
[1040]
I am impatient of my tarriance.
Exeunt.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="7">
   <head rend="italic center">Scœna septima.</head>
   <head type="supplied">[Act 2, Scene 7]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter<hi rend="roman">Iulia</hi>and<hi rend="roman">Lucetta</hi>.</stage>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="949">Counsaile,<hi rend="italic">Lucetta</hi>, gentle girle assist me,</l>
      <l n="950">And eu'n in kinde loue, I doe coniure thee,</l>
      <l n="951">Who art the Table wherein all my thoughts</l>
      <l n="952">Are visibly Character'd, and engrau'd,</l>
      <l n="953">To lesson me, and tell me some good meane</l>
      <l n="954">How with my honour I may vndertake</l>
      <l n="955">A iourney to my louing<hi rend="italic">Protheus</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="956">Alas, the way is wearisome and long.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="957">A true‑deuoted Pilgrime is not weary</l>
      <l n="958">To measure Kingdomes with his feeble steps,</l>
      <l n="959">Much lesse shall the that hath Loues wings to flie,</l>
      <l n="960">And when the flight is made to one so deere,</l>
      <l n="961">Of such diuine perfection as Sir<hi rend="italic">Protheus</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <l n="962">Better forbeare, till<hi rend="italic">Protheus</hi>make returne.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul:</speaker>
      <l n="963">Oh, know'st y<c rend="superscript">u</c>not, his looks are my foules food?</l>
      <l n="964">Pitty the dearth that I haue pined in,</l>
      <l n="965">By longing for that food so long a time.</l>
      <l n="966">Didst thou but know the inly touch of Loue,</l>
      <l n="967">Thou wouldst as soone goe kindle fire with snow</l>
      <l n="968">As seeke to quench the fire of Loue with words.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <l n="969">I doe not seeke to quench your Loues hot fire,</l>
      <l n="970">But qualifie the fires extreame rage,</l>
      <l n="971">Lest it should burne aboue the bounds of reason.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="972">The more thou dam'st it vp, the more it burnes:</l>
      <l n="973">The Current that with gentle murmure glides</l>
      <l n="974">(Thou know'st) being stop'd, impatiently doth rage:</l>
      <l n="975">But when his faire course is not hindered,</l>
      <l n="976">He makes sweet musicke with th'enameld stones,</l>
      <l n="977">Giuing a gentle kisse to euery sedge</l>
      <l n="978">He ouer‑taketh in his pilgrimage.</l>
      <l n="979">And so by many winding nookes he straies</l>
      <l n="980">With willing sport to the wilde Ocean.</l>
      <l n="981">Then let me goe, and hinder not my course:</l>
      <l n="982">Ile be as patient as a gentle streame,</l>
      <l n="983">And make a pastime of each weary step,</l>
      <l n="984">Till the last step haue brought me to my Loue,</l>
      <l n="985">And there Ile rest, as after much turmoile</l>
      <l n="986">A blessed soule doth in<hi rend="italic">Elizium</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="987">But in what habit will you goe along?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="988">Not like a woman, for I would preuent</l>
      <l n="989">The loose encounters of lasciuious men:</l>
      <l n="990">Gentle<hi rend="italic">Lucetta,</hi>fit me with such weedes</l>
      <l n="991">As may beseeme some well reputed Page.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="992">Why then your Ladiship must cut your haire.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="993">No girle, Ile knit it vp in silken strings,</l>
      <l n="994">With twentie od‑conceited true‑loue knots:</l>
      <l n="995">To be fantastique, may become a youth</l>
      <l n="996">Of greater time then I shall shew to be.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="997">What fashion (Madam) shall I make your bree­
      <lb rend="turnover" n="998"/>
         <pc rend="turnover">(</pc>ches?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="999">That fits as well, as tell me (good my Lord)</l>
      <l n="1000">What compasse will you weare your Farthingale?</l>
      <l n="1001">Why eu'n what fashion thou best likes (<hi rend="italic">Lucetta.</hi>)</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="1002">You must needs haue<choice>
            <abbr>thē</abbr>
            <expan>them</expan>
         </choice>with a cod‑peece (Ma­
      <lb rend="turnunder" n="1003"/>
         <pc rend="turnunder">(</pc>dam)</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="1004">Out, out, (<hi rend="italic">Lucetta</hi>) that wilbe illfauourd.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <l n="1005">A round hose (Madam) now's not worth a pin</l>
      <l n="1006">Vnlesse you haue a cod‑peece to stick pins on.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="1007">
         <hi rend="italic">Lucetta</hi>, as thou lou'st me let me haue</l>
      <l n="1008">What thou think'st meet, and is most mannerly.</l>
      <l n="1009">But tell me (wench) how will the world repute me</l>
      <l n="1010">For vndertaking s? vnstaid a iourney?</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="1011">I feare me it will make me scandaliz'd.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="1012">If you thinke so, then stay at home, and go not.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <p n="1013">Nay, that I will not.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <l n="1014">Then neuer dreame on Infamy, but go:</l>
      <l n="1015">If<hi rend="italic">Protheus</hi>like your iourney, when you come,</l>
      <l n="1016">No matter who's displeas'd, when you are gone:</l>
      <l n="1017">I feare me he will scarce be pleas'd with all.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="1018">That is the least (<hi rend="italic">Lucetta</hi>) of my feare:</l>
      <l n="1019">A thousand oathes, an Ocean of his teares,</l>
      <l n="1020">And instances of infinite of Loue,</l>
      <l n="1021">Warrant me welcome to my<hi rend="italic">Protheus</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="1022">All these are seruants to deceitfull men.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="1023">Base men, that vse them to so base effect;</l>
      <l n="1024">But truer starres did gouerne<hi rend="italic">Protheus</hi>birth,</l>
      <l n="1025">His words are bonds, his oathes are oracles,</l>
      <l n="1026">His loue sincere, his thoughts immaculate,</l>
      <l n="1027">His teares, pure messengers, sent from his heart,</l>
      <l n="1028">His heary as far from fraud, as heauen from earth.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-luc">
      <speaker rend="italic">Luc.</speaker>
      <p n="1029">Pray heau'n he proue so when you come to him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tgv-jul">
      <speaker rend="italic">Iul.</speaker>
      <l n="1030">Now, as thou lou'st me, do him not that wrong,</l>
      <l n="1031">To beare a hard opinion of his truth:</l>
      <l n="1032">Onely deserue my loue, by louing him,</l>
      <l n="1033">And presently goe with me to my chamber</l>
      <l n="1034">To take a note of what I stand in need of,</l>
      <l n="1035">To furnish me vpon my longing iourney:</l>
      <l n="1036">All that is mine I leaue at thy dispose,</l>
      <l n="1037">My goods, my Lands, my reputation,</l>
      <l n="1038">Onely, in lieu thereof, dispatch me hence:</l>
      <l n="1039">Come; answere not: but to it presently,</l>
      <l n="1040">I am impatient of my tarriance.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>

        
        

Download the XML