The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: Z2r - Comedies, p. 267

Left Column


Twelfe Night, or, What you will. You should finde better dealing: what's to do? Shall we go see the reliques of this Towne? Ant.
[1430]
To morrow sir, best first go see your Lodging?
Seb. I am not weary, and 'tis long to night I pray you let vs satisfie our eyes With the memorials, and the things of fame That do renowne this City. Ant.
[1435]
Would youl'd pardon me: I do not without danger walke these streetes. Once in a sea‑fight 'gainst the Count his gallies, I did some seruice, of such note indeede, That were I tane heere, it would scarse be answer'd.
Seb.
[1440]
Belike you slew great number of his people.
Ant. Th offence is not of such a bloody nature, Albeit the quality of the time, and quarrell Might well haue giuen vs bloody argument: It might haue since bene answer'd in repaying
[1445]
What we tooke from them, which for Traffiques sake Most of our City did. Onely my selfe stood out, or which if I be lapsed in this place I shall pay deere.
Seb. Do not then walke too open. Ant.
[1450]
It doth not fit me: hold sir, here's my purse, In the South Suburbes at the Elephant Is best to lodge: I will bespeake our dyet, Whiles you beguile the time, and feed your knowledge With viewing of the Towne, there shall you haue me.
Seb.
[1455]
Why I your purse?
Ant. Haply your eye shall light vpon some toy You haue desire to purchase: and your store I thinke is not for idle Markets, sir. Seb. Ile be your purse‑bearer, and leaue you
[1460]
For an houre.
Ant. To th'Elephant. Seb. I do remember. Exeunt.
Scœna Quarta. [Act 3, Scene 4] Enter Oliuia and Maria. Ol. I haue sent after him, he sayes hee'l come: How shall I feast him? What bestow of him ?
[1465]
For youth is bought more oft, then begg'd, or borrow'd. I speake too loud: Where's Maluolio, he is sad, and ciuill, And suites well for a seruant with my fortunes, Where is Maluolio?
Mar. He's comming Madame:
[1470]
But in very strange manner. He is sure possest Madam.
Ol. Why what's the matter, does he raue? Mar.

No Madam, he does nothing but smile: your La­

dyship were best to haue some guard about you, if hee

come, for sure the man is tainted in's wits.

Ol.
[1475]
Go call him hither. Enter Maluolio. I am as madde as hee, If sad and metry merry madnesse equall bee. How now Maluolio?
Mal. Sweet Lady, ho, ho. Ol.
[1480]
Smil'st thou? I sent for thee vpon a sad occasion.
Mal. Sad Lady, I could be sad: This does make some obstruction in the blood: This crosse‑gartering, but what of that?

Image


[full image]

Right Column


If it please the eye of one, it is with me as the very true
[1485]
Sonnet is: Please one, and please all.
Mal. This speech is conventionally attributed to Olivia. Why how doest thou man? What is the matter with thee? Mal.

Not blacke in my minde , though yellow in my

legges: It did come to his hands, and Commaunds shall

[1490]

be executed. I thinke we doe know the sweet Romane

hand.

Ol.

Wilt thou go to bed Maluolio?

Mal.

To bed ? I sweet heart, and Ile come to thee.

Ol.

God comfort thee: Why dost thou smile so, and

[1495]

kisse thy hand so oft ?

Mar.

How do you Maluolio?

Maluo. At your request: Yes Nightingales answere Dawes. Mar.

Why appeare you with this ridiculous bold­

[1500]

nesse before my Lady.

Mal.

Be not afraid of greatnesse: 'twas well writ.

Ol.

What meanst thou by that Maluolio?

Mal.

Some are borne great.

Ol.

Ha?

Mal.
[1505]

Some atcheeue greatnesse.

Ol.

What sayst thou?

Mal.

And some haue greatnesse thrust vpon them.

Ol.

Heauen restore thee.

Mal.

Remember who commended thy yellow stock­

[1510]

ings.

Ol.

Thy yellow stockings?

Mal.

And wish'd to see thee crosse garter'd.

Ol.

Crosse garter'd?

Mal.

Go too, thou art made, if thou desir'st to be so.

Ol.
[1515]

Am I made?

Mal.

If not, let me see thee a seruant still.

Ol.

Why this is verie Midsommer madnesse.

Enter Seruant. Ser.

Madame, the young Gentleman of the Count

Orsino's is return'd, I could hardly entreate him backe: he

[1520]

attends your Ladyships pleasure.

Ol.

Ile come to him.

Good Maria, let this fellow be look d too. Where's my

Cosine Toby, let some of my people haue a speciall care

of him, I would not haue him miscarrie for the halfe of

[1525]

my Dowry.

exit Mal.

Oh ho, do you come neere me now: no worse

man then sir Toby to looke to me. This concurres direct­

ly with the Letter, she sends him on purpose, that I may

appeare stubborne to him: for she incites me to that in

[1530]

the Letter. Cast thy humble slough sayes she: be oppo­

site with a Kinsman, surly with seruants, let thy tongue

langer with arguments of state, put thy selfe into the

tricke of singularity: and consequently setts downe the

manner how: as a sad face, a reuerend carriage, a slow

[1535]

tongue, in the habite of some Sir of note, and so foorth.

I haue lymde her, but it is Ioues doing, and Ioue make me

thankefull. And when she went away now, let this Fel­

low be look'd too: Fellow? not Maluolio, nor after my

degree, but Fellow. Why euery thing adheres togither,

[1540]

that no dramme of a scruple, no scruple of a scruple, no

obstacle, no incredulous or vnsafe circumstance: What

can be saide? Nothing that can be, can come betweene

me, and the full prospect of my hopes. Well Ioue, not I,

is the doer of this, and he is to be thanked.

Enter Toby, Fabian, and Maria. Z2 To.

Download the digital text and images of the play



 
Scœna Quarta. [Act 3, Scene 4] Enter Oliuia and Maria. Ol. I haue sent after him, he sayes hee'l come: How shall I feast him? What bestow of him ?
[1465]
For youth is bought more oft, then begg'd, or borrow'd. I speake too loud: Where's Maluolio, he is sad, and ciuill, And suites well for a seruant with my fortunes, Where is Maluolio?
Mar. He's comming Madame:
[1470]
But in very strange manner. He is sure possest Madam.
Ol. Why what's the matter, does he raue? Mar.

No Madam, he does nothing but smile: your La­

dyship were best to haue some guard about you, if hee

come, for sure the man is tainted in's wits.

Ol.
[1475]
Go call him hither. Enter Maluolio. I am as madde as hee, If sad and metry merry madnesse equall bee. How now Maluolio?
Mal. Sweet Lady, ho, ho. Ol.
[1480]
Smil'st thou? I sent for thee vpon a sad occasion.
Mal. Sad Lady, I could be sad: This does make some obstruction in the blood: This crosse‑gartering, but what of that? If it please the eye of one, it is with me as the very true
[1485]
Sonnet is: Please one, and please all.
Mal. This speech is conventionally attributed to Olivia. Why how doest thou man? What is the matter with thee? Mal.

Not blacke in my minde , though yellow in my

legges: It did come to his hands, and Commaunds shall

[1490]

be executed. I thinke we doe know the sweet Romane

hand.

Ol.

Wilt thou go to bed Maluolio?

Mal.

To bed ? I sweet heart, and Ile come to thee.

Ol.

God comfort thee: Why dost thou smile so, and

[1495]

kisse thy hand so oft ?

Mar.

How do you Maluolio?

Maluo. At your request: Yes Nightingales answere Dawes. Mar.

Why appeare you with this ridiculous bold­

[1500]

nesse before my Lady.

Mal.

Be not afraid of greatnesse: 'twas well writ.

Ol.

What meanst thou by that Maluolio?

Mal.

Some are borne great.

Ol.

Ha?

Mal.
[1505]

Some atcheeue greatnesse.

Ol.

What sayst thou?

Mal.

And some haue greatnesse thrust vpon them.

Ol.

Heauen restore thee.

Mal.

Remember who commended thy yellow stock­

[1510]

ings.

Ol.

Thy yellow stockings?

Mal.

And wish'd to see thee crosse garter'd.

Ol.

Crosse garter'd?

Mal.

Go too, thou art made, if thou desir'st to be so.

Ol.
[1515]

Am I made?

Mal.

If not, let me see thee a seruant still.

Ol.

Why this is verie Midsommer madnesse.

Enter Seruant. Ser.

Madame, the young Gentleman of the Count

Orsino's is return'd, I could hardly entreate him backe: he

[1520]

attends your Ladyships pleasure.

Ol.

Ile come to him.

Good Maria, let this fellow be look d too. Where's my

Cosine Toby, let some of my people haue a speciall care

of him, I would not haue him miscarrie for the halfe of

[1525]

my Dowry.

exit Mal.

Oh ho, do you come neere me now: no worse

man then sir Toby to looke to me. This concurres direct­

ly with the Letter, she sends him on purpose, that I may

appeare stubborne to him: for she incites me to that in

[1530]

the Letter. Cast thy humble slough sayes she: be oppo­

site with a Kinsman, surly with seruants, let thy tongue

langer with arguments of state, put thy selfe into the

tricke of singularity: and consequently setts downe the

manner how: as a sad face, a reuerend carriage, a slow

[1535]

tongue, in the habite of some Sir of note, and so foorth.

I haue lymde her, but it is Ioues doing, and Ioue make me

thankefull. And when she went away now, let this Fel­

low be look'd too: Fellow? not Maluolio, nor after my

degree, but Fellow. Why euery thing adheres togither,

[1540]

that no dramme of a scruple, no scruple of a scruple, no

obstacle, no incredulous or vnsafe circumstance: What

can be saide? Nothing that can be, can come betweene

me, and the full prospect of my hopes. Well Ioue, not I,

is the doer of this, and he is to be thanked.

Enter Toby, Fabian, and Maria. To.
[1545]

Which way is hee in the name of sanctity. If all

the diuels of hell be drawne in little, and Legion himselfe

possest him, yet Ile speake to him.

Fab.

Heere he is, heere he is: how ist with you sir?

How ist with you man?

Mal.
[1550]

Go off, I discard you: let me enioy my priuate:

go off.

Mar.

Lo, how hollow the fiend speakes within him;

did not I tell you? Sir Toby, my Lady prayes you to haue

a care of him.

Mal.
[1555]

Ah ha, does she so?

To.

Go too, go too: peace, peace, wee must deale

gently with him: Let me alone. How do you Maluolio?

How ist with you? What man, defie the diuell: consider,

he's an enemy to mankinde.

Mal.
[1560]

Do you know what you say?

Mar.

La you, and you speake ill of the diuell, how

he takes it at heart. Pray God he be not bewitch'd.

Fab.

Carry his water to th'wise woman.

Mar.

Marry and it shall be done to morrow morning

[1565]

if I liue. My Lady would not loose him for more then ile

say.

Mal.

How now mistris?

Mar.

Oh Lord.

To.

Prethee hold thy peace, this is not the way: Doe

[1570]

you not see you moue him? Let me alone with him.

Fa.

No way but gentlenesse, gently, gently: the Fiend

is rough, and will not be roughly vs'd.

To.

Why how now my bawcock? how dost y u chuck?

Mal.

Sir.

To.
[1575]

I biddy, come with me. What man, tis not for

grauity to play at cherrie‑pit with sathan Hang him foul

Colliar.

Mar.

Get him to say his prayers, good sir Toby gette

him to pray.

Mal.
[1580]

My prayers Minx.

Mar.

No I warrant you, he will not heare of godly­

nesse.

Mal.

Go hang your selues all: you are ydle shallowe

things, I am not of your element, you shall knowe more

[1585]

heereafter.

Exit To.

Ist posssible ?

Fa.

If this were plaid vpon a stage now, I could con­

demne it as an improbable fiction.

To.

His very genius hath taken the infection of the

[1590]

deuice man.

Mar.

Nay pursue him now, least the deuice take ayre,

and taint.

Fa.

Why we shall make him mad indeede.

Mar.

The house will be the quieter.

To.
[1595]

Come, wee'l haue him in a darke room & bound.

My Neece is already in the beleefe that he's mad: we may

carry it thus for our pleasure, and his pennance, til our ve­

ry pastime tyred out of breath, prompt vs to haue mercy

on him: at which time, we wil bring the deuice to the bar

[1600]

and crowne thee for a finder of madmen: but see, but see.

Enter Sir Andrew. Fa.

More matter for a May morning.

An.

Heere's the Challenge, reade it: I warrant there's

vinegar and pepper in't.

Fab.

Ist so sawcy?

And.
[1605]

I, ist? I warrant him: do but read.

To.

Giue me.

Youth, whatsoeuer thou art, thou art but a scuruy fellow.

Fa.

Good, and valiant.

To.

Wonder not, nor admire not in thy minde why I doe call

[1610]

thee so, for I will shew thee no reason for't.

Fa.

A good note, that keepes you from the blow of yͤ

(Law

To.

Thou comst to the Lady Oliuia, and in my sight she vses

thee kindly: but thou lyest in thy throat, that is not the matter

[1615]

I challenge thee for.

Fa.

Very breefe, and to exceeding good sence‑lesse.

To.

I will way‑lay thee going home, where if it be thy chance

to kill me.

Fa.

Good.

To.
[1620]

Thou kilst me like a rogue and a villaine.

Fa.

Still you keepe o'th windie side of the Law: good.

Tob.

Fartheewell, and God haue mercie vpon one of our

soules. He may haue mercie vpon mine, but my hope is better,

and so looke to thy selfe. Thy friend as thou vsest him, & thy

[1625]

sworne enemie, Andrew Ague‑cheeke.

To.

If this Letter moue him not, his legges cannot:

Ile giu't him.

Mar.

You may haue verie fit occasion fot't for't : he is now

in some commerce with my Ladie, and will by and by

[1630]

depart.

To.

Go sir Andrew: scout mee for him at the corner

of the Orchard like a bum‑Baylie: so soone as euer thou

seest him, draw, and as thou draw'st, sweare horrible: for

t comes to passe oft, that a terrible oath, with a swagge­

[1635]

ring accent sharpely twang'd off, giues manhoode more

approbation, then euer proofe it selfe would haue earn'd

him. Away.

And.

Nay let me alone for swearing.

Exit To.

Now will not I deliuer his Letter: for the behaui­

[1640]

our of the yong Gentleman, giues him out to be of good

capacity, and breeding: his employment betweene his

Lord and my Neece, confirmes no lesse. Therefore, this

Letter being so excellently ignorant, will breed no terror

in the youth: he will finde it comes from a Clodde‑pole.

[1645]

But sir, I will deliuer his Challenge by word of mouth;

set vpon Ague‑cheeke a notable report of valor, and driue

the Gentleman (as I know his youth will aptly receiue it)

into a most hideous opinion of his rage, skill, furie, and

impetuositie. This will so fright them both, that they wil

[1650]

kill one another by the looke, like Cockatrices.

Enter Oliuia and Viola. Fab.

Heere he comes with your Neece, giue them way

till he take leaue, and presently after him.

To.

I wil meditate the while vpon some horrid message

for a Challenge.

Ol.
[1655]
I haue said too much vnto a hart of stone, And laid mine honour too vnchary on't: There's something in me that reproues my fault: But such a head‑strong potent fault it is, That it but mockes reproofe.
Vio.
[1660]
With the same hauiour that your passion beares, Goes on my Masters greefes.
Ol. Heere, weare this Iewell for me, tis my picture: Refuse it not, it hath no tongue, to vex you: And I beseech you come againe to morrow.
[1665]
What shall you aske of me that Ile deny, That honour (sau'd) may vpon asking giue.
Vio. Nothing but this, your true loue for my master. Ol. How with mine honor may I giue him that, Which I haue giuen to you. Vio.
[1670]

I will acquit you.

Ol. Well, come againe to morrow: far‑thee‑well, A Fiend like thee might beare my soule to hell. Enter Toby and Fabian. To.

Gentleman, God saue thee.

Vio.

And you sir.

To.
[1675]

That defence thou hast, betake the too't: of what

nature the w ongs are thou hast done him, I knowe not:

but thy intercepter full of despight, bloody as the Hun­

ter, attends thee at the Orchard end: dismount thy tucke,

be yare in thy preparation, for thy assaylant is quick, skil­

[1680]

full, and deadly.

Vio.

You mistake sir I am sure, no man hath any quar­

rell to me: my remembrance is very free and cleere from

any image of offence done to any man.

To.

You'l finde it otherwise I assure you: therefore, if

[1685]

you hold your life at any price, betake you to your gard:

for your opposite hath in him what youth, strength, skill,

and wrath, can furnish man withall.

Vio.

I pray you sir what is he?

To.

He is knight dubb'd with vnhatch'd Rapier, and

[1690]

on carpet consideration, but he is a diuell in priuate brall,

soules and bodies hath he diuorc'd three, and his incense­

ment at this moment is so implacable, that satisfaction

can be none, but by pangs of death and sepulcher: Hob,

nob, is his word: giu't or take't.

Vio.
[1695]

I will returne againe into the house, and desire

some conduct of the Lady. I am no fighter, I haue heard

of some kinde of men, that put quarrells purposely on o­

thers, to taste their valour: belike this is a man of that

quirke.

To.
[1700]

Sir, no: his indignation deriues it selfe out of a ve­

ry computent iniurie, therefore get you on, and giue him

his desire. Backe you shall not to the house, vnlesse you

vndertake that with me, which with as much safetie you

might answer him: therefore on, or strippe your sword

[1705]

starke naked: for meddle you must that's certain, or for­

sweare to weare iron about you.

Vio.

This is as vnciuill as strange. I beseech you doe

me this courteous office, as to know of the Knight what

my offence to him is: it is something of my negligence,

[1710]

nothing of my purpose.

To.

I will doe so. Signiour Fabian, stay you by this

Gentleman, till my returne.

Exit Toby. Vio.

Pray you sir, do you know of this matter?

Fab.

I know the knight is incenst against you, euen to

[1715]

a mortall arbitrement, but nothing of the circumstance

more.

Vio.

I beseech you what manner of man is he?

Fab.

Nothing of that wonderfull promise to read him

by his forme, as you are like to finde him in the proofe of

[1720]

his valour. He is indeede sir, the most skilfull, bloudy, &

fatall opposite that you could posssibly haue found in anie

part of Illyria: will you walke towards him, I will make

your peace with him, if I can.

Vio.

I shall bee much bound to you for't: I am one,

[1725]

that had rather go with sir Priest, then sir knight: I care

not who knowes so much of my mettle.

Exeunt. Enter Toby and Andrew. To.

Why man hee s a verie diuell, I haue not seen such This line has been underlined in pencil.

a firago: I had a passe with him, rapier, scabberd, and all:

and he giues me the stucke in with such a mortall motion

[1730]

that it is ineuitable: and on the answer, he payes you as

surely, as your feete hits the ground they step on. They This line has been underlined in pencil.

say, he has bin Fencer to the Sophy.

And.

Pox on't, Ile not meddle with him.

To.

I but he will not now be pacified,

[1735]

Fabian can scarse hold him yonder.

An.

Plague on't, and I thought he had beene valiant,

and so cunning in Fence, I'de haue seene him damn'd ere

I'de haue challeng'd him. Let him let the matter slip, and

Ile giue him my horse, gray Capilet.

To.
[1740]

Ile make the motion: stand heere, make a good

shew on't, this shall end without the perdition of soules,

marry Ile ride your horse as well as I ride you.

Enter Fabian and Viola.

I haue his horse to take vp the quarrell, I haue perswaded

him the youths a diuell.

Fa.
[1745]

He is as horribly conceited of him: and pants, &

lookes pale, as if a Beare were at his heeles.

To.

There's no remedie sir, he will fight with you for's

oath sake: marrie hee hath better bethought him of his

quarrell, and hee findes that now scarse to bee worth tal­

[1750]

king of: therefore draw for the supportance of his vowe,

he protests he will not hurt you.

Vio.

Pray God defend me: a little thing would make

me tell them how much I lacke of a man.

Fab.

Giue ground if you see him furious.

To.
[1755]

Come sir Andrew, there's no remedie, the Gen­

tleman will for his honors sake haue one bowt with you:

he cannot by the Duello auoide it: but hee has promised

me, as he is a Gentleman and a Soldiour, he will not hurt

you. Come on, too't.

And.
[1760]

Pray God he keepe his oath.

Enter Antonio. Vio.

I do assure you tis against my will.

Ant. Put vp your sword: if this yong Gentleman Haue done offence, I take the fault on me: If you offend him, I for him defie you. To.
[1765]

You sir? Why, what are you?

Ant. One sir, that for his loue dares yet do more Then you haue heard him brag to you he will. To.

Nay, if you be an vndertaker, I am for you.

Enter Officers. Fab.

O good sir Toby hold: heere come the Officers.

To.
[1770]

Ile be with you anon.

Vio.

Pray sir, put your sword vp if you please.

And.

Marry will I sir: and for that I promis'd you Ile

be as good as my word. Hee will beare you easily, and

raines well.

1. Off.
[1775]

This is the man, do thy Office.

2. Off.

Anthonio, I arrest thee at the suit of Count Orsino

An.

You do mistake me sir.

1. Off. No sir, no iot: I know your fauour well: Though now you haue no sea‑cap on your head:
[1780]
Take him away, he knowes I know him well.
Ant. I must obey. This comes with seeking you: But there's no remedie, I shall answer it: What will you do: now my necesssitie Makes me to aske you for my purse. It greeues mee
[1785]
Much more, for what I cannot do for you, Then what befals my selfe: you stand amaz'd, But be of comfort.
2 Off. Come sir away. Ant. I must entreat of you some of that money. Vio.
[1790]
What money sir? For the fayre kindnesse you haue shew'd me heere, And part being prompted by your present trouble, Out of my leane and low ability Ile lend you some hing: my hauing is not much,
[1795]
Ile make diuision of my present with you: Hold, there's halfe my Coffer.
Ant. Will you deny me now, Ist posssible that my deserts to you Can l acke perswasion. Do not tempt my misery,
[1800]
Least that it make me so vnsound a man As to vpbraid you with those kindnesses That I haue done for you.
Vio. I know of none, Nor know I you by voyce, or any feature:
[1805]
I hate ingratitude more in a man, Then lying, vainnesse, babling drunkennesse, Or any taint of vice, whose strong corruption Inhabites our fraile blood.
Ant. Oh heauens themselues. 2. Off.
[1810]
Come sir, I pray you go.
Ant. Let me speake a little. This youth that you see (heere, I snatch'd one halfe out of the iawes of death, Releeu'd him with such sanctitie of loue; And to his image, which me thought did promise
[1815]
Most venerable worth, did I deuotion.
1. Off. What's that to vs, the time goes by: Away. Ant. But oh, how vilde an idoll proues this God: Thou hast Sebastian done good feature, shame. In Nature, there's no blemish but the minde:
[1820]
None can be call'd deform'd, but the vnkinde. Vertue is beauty, but the beauteous euill Are empty trunkes, ore‑flourish'd by the deuill.
1. Off. The man growes mad, away with him: Come, come sir. Ant.
[1825]
Leade me on.
Exit Vio. Me thinkes his words do from such passsion flye That he beleeues himselfe, so do not I: Proue true imagination, oh proue true, That I deere brother, be now tane for you. To.
[1830]

Come hither Knight, come hither Fabian: Weel

whisper ore a couplet or two of most sage sawes.

Vio. He nam'd Sebastian: I my brother know Yet liuing in my glasse: euen such, and so In fauour was my Brother, and he went
[1835]
Still in this fashion, colour, ornament, For him I imitate: Oh if it proue, Tempests are kinde, and salt waues fresh in loue.
To.

A very dishonest paltry boy, and more a coward

then a Hare, his dishonesty appeares, in leauing his frend

[1840]

heere in necesssity, and denying him: and for his coward­

ship aske Fabian.

Fab.

A Coward, a most deuout Coward, religious in

it.

And.

Slid Ile after him againe, and beate him.

To.
[1845]

Do, cuffe him soundly, but neuer draw thy sword

And.

And I do not.

Fab.

Come, let's see the euent.

To.

I dare lay any money, twill be nothing yet.

Exit
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="4">
   <head rend="italic center">Scœna Quarta.</head>
   <head type="supplied">[Act 3, Scene 4]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Oliuia and Maria.</stage>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1463">I haue sent after him, he sayes hee'l come:</l>
      <l n="1464">How shall I feast him? What bestow of him<c rend="italic">?</c>
      </l>
      <l n="1465">For youth is bought more oft, then begg'd, or borrow'd.</l>
      <l n="1466">I speake too loud: Where's<hi rend="italic">Maluolio</hi>, he is sad, and ciuill,</l>
      <l n="1467">And suites well for a seruant with my fortunes,</l>
      <l n="1468">Where is<hi rend="italic">Maluolio</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <l n="1469">He's comming Madame:</l>
      <l n="1470">But in very strange manner. He is sure possest Madam.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1471">Why what's the matter, does he raue?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1472">No Madam, he does nothing but smile: your La­
      <lb n="1473"/>dyship were best to haue some guard about you, if hee
      <lb n="1474"/>come, for sure the man is tainted in's wits.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1475">Go call him hither.</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Maluolio.</stage>
      <l n="1476">I am as madde as hee,</l>
      <l n="1477">If sad and<choice>
            <orig>metry</orig>
            <corr>merry</corr>
         </choice>madnesse equall bee.</l>
      <l n="1478">How now<hi rend="italic">Maluolio</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <l n="1479">Sweet Lady, ho, ho.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1480">Smil'st thou? I sent for thee vpon a sad occasion.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <l n="1481">Sad Lady, I could be sad:</l>
      <l n="1482">This does make some obstruction in the blood:</l>
      <l n="1483">This crosse‑gartering, but what of that?</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="1484">If it please the eye of one, it is with me as the very true</l>
      <l n="1485">Sonnet is: Please one, and please all.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <note type="physical" resp="#ES">This speech is conventionally attributed to Olivia.</note>
      <l n="1486">Why how doest thou man?</l>
      <l n="1487">What is the matter with thee?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1488">Not blacke in my minde<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="nonstandardCharacter"
              agent="inkedSpacemarker"
              resp="#ES"/>, though yellow in my
      <lb n="1489"/>legges: It did come to his hands, and Commaunds shall
      <lb n="1490"/>be executed. I thinke we doe know the sweet Romane
      <lb n="1491"/>hand.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1492">Wilt thou go to bed<hi rend="italic">Maluolio</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1493">To bed<c rend="italic">?</c>I sweet heart, and Ile come to thee.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1494">God comfort thee: Why dost thou smile so, and
      <lb n="1495"/>kisse thy hand so oft<c rend="italic">?</c>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1496">How do you<hi rend="italic">Maluolio</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Maluo.</speaker>
      <l n="1497">At your request:</l>
      <l n="1498">Yes Nightingales answere Dawes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1499">Why appeare you with this ridiculous bold­
      <lb n="1500"/>nesse before my Lady.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1501">Be not afraid of greatnesse: 'twas well writ.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1502">What meanst thou by that<hi rend="italic">Maluolio</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1503">Some are borne great.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1504">Ha?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1505">Some atcheeue greatnesse.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1506">What sayst thou?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1507">And some haue greatnesse thrust vpon them.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1508">Heauen restore thee.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1509">Remember who commended thy yellow stock­
      <lb n="1510"/>ings.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1511">Thy yellow stockings?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1512">And wish'd to see thee crosse garter'd.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1513">Crosse garter'd?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1514">Go too, thou art made,<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="nonstandardCharacter"
              agent="inkedSpacemarker"
              resp="#ES"/>if thou desir'st to be so.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1515">Am I made?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1516">If not, let me see thee a seruant still.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1517">Why this is verie Midsommer madnesse.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Seruant.</stage>
   <sp who="#F-tn-ser">
      <speaker rend="italic">Ser.</speaker>
      <p n="1518">Madame, the young Gentleman of the Count
      <lb n="1519"/>
         <hi rend="italic">Orsino's</hi>is return'd, I could hardly entreate him backe: he
      <lb n="1520"/>attends your Ladyships pleasure.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <p n="1521">Ile come to him.</p>
      <p n="1522">Good<hi rend="italic">Maria</hi>, let this fellow be look d too. Where's my
      <lb n="1523"/>Cosine<hi rend="italic">Toby</hi>, let some of my people haue a speciall care
      <lb n="1524"/>of him, I would not haue him miscarrie for the halfe of
      <lb n="1525"/>my Dowry.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">exit</stage>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1526">Oh ho, do you come neere me now: no worse
      <lb n="1527"/>man then sir<hi rend="italic">Toby</hi>to looke to me. This concurres direct­
      <lb n="1528"/>ly with the Letter, she sends him on purpose, that I may
      <lb n="1529"/>appeare stubborne to him: for she incites me to that in
      <lb n="1530"/>the Letter. Cast thy humble slough sayes she: be oppo­
      <lb n="1531"/>site with a Kinsman, surly with seruants, let thy tongue
      <lb n="1532"/>langer with arguments of state, put thy selfe into the
      <lb n="1533"/>tricke of singularity: and consequently setts downe the
      <lb n="1534"/>manner how: as a sad face, a reuerend carriage, a slow
      <lb n="1535"/>tongue, in the habite of some Sir of note, and so foorth.
      <lb n="1536"/>I haue lymde her, but it is Ioues doing, and Ioue make me
      <lb n="1537"/>thankefull. And when she went away now, let this Fel­
      <lb n="1538"/>low be look'd too: Fellow? not<hi rend="italic">Maluolio</hi>, nor after my
      <lb n="1539"/>degree, but Fellow. Why euery thing adheres togither,
      <lb n="1540"/>that no dramme of a scruple, no scruple of a scruple, no
      <lb n="1541"/>obstacle, no incredulous or vnsafe circumstance: What
      <lb n="1542"/>can be saide? Nothing that can be, can come betweene
      <lb n="1543"/>me, and the full prospect of my hopes. Well Ioue, not I,
      <lb n="1544"/>is the doer of this, and he is to be thanked.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Toby, Fabian, and Maria.</stage>
   <pb facs="FFimg:axc0288-0.jpg" n="268"/>
   <cb n="1"/>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1545">Which way is hee in the name of sanctity. If all
      <lb n="1546"/>the diuels of hell be drawne in little, and Legion himselfe
      <lb n="1547"/>possest him, yet Ile speake to him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1548">Heere he is, heere he is: how ist with you sir?
      <lb n="1549"/>How ist with you man?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1550">Go off, I discard you: let me enioy my priuate:
      <lb n="1551"/>go off.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1552">Lo, how hollow the fiend speakes within him;
      <lb n="1553"/>did not I tell you? Sir<hi rend="italic">Toby</hi>, my Lady prayes you to haue
      <lb n="1554"/>a care of him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1555">Ah ha, does she so?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1556">Go too, go too: peace, peace, wee must deale
      <lb n="1557"/>gently with him: Let me alone. How do you<hi rend="italic">Maluolio</hi>?
      <lb n="1558"/>How ist with you? What man, defie the diuell: consider,
      <lb n="1559"/>he's an enemy to mankinde.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1560">Do you know what you say?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1561">La you, and you speake ill of the diuell, how
      <lb n="1562"/>he takes it at heart. Pray God he be not bewitch'd.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1563">Carry his water to th'wise woman.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1564">Marry and it shall be done to morrow morning
      <lb n="1565"/>if I liue. My Lady would not loose him for more then ile
      <lb n="1566"/>say.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1567">How now mistris?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1568">Oh Lord.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1569">Prethee hold thy peace, this is not the way: Doe
      <lb n="1570"/>you not see you moue him? Let me alone with him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1571">No way but gentlenesse, gently, gently: the Fiend
      <lb n="1572"/>is rough, and will not be roughly vs'd.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1573">Why how now my bawcock? how dost y<c rend="superscript">u</c>chuck?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1574">Sir.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1575">I biddy, come with me. What man, tis not for
      <lb n="1576"/>grauity to play at cherrie‑pit with sathan Hang him foul
      <lb n="1577"/>Colliar.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1578">Get him to say his prayers, good sir<hi rend="italic">Toby</hi>gette
      <lb n="1579"/>him to pray.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1580">My prayers Minx.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1581">No I warrant you, he will not heare of godly­
      <lb n="1582"/>nesse.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mal">
      <speaker rend="italic">Mal.</speaker>
      <p n="1583">Go hang your selues all: you are ydle shallowe
      <lb n="1584"/>things, I am not of your element, you shall knowe more
      <lb n="1585"/>heereafter.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit</stage>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1586">Ist posssible<c rend="italic">?</c>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1587">If this were plaid vpon a stage now, I could con­
      <lb n="1588"/>demne it as an improbable fiction.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1589">His very genius hath taken the infection of the
      <lb n="1590"/>deuice man.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1591">Nay pursue him now, least the deuice take ayre,
      <lb n="1592"/>and taint.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1593">Why we shall make him mad indeede.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1594">The house will be the quieter.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1595">Come, wee'l haue him in a darke room &amp; bound.
      <lb n="1596"/>My Neece is already in the beleefe that he's mad: we may
      <lb n="1597"/>carry it thus for our pleasure, and his pennance, til our ve­
      <lb n="1598"/>ry pastime tyred out of breath, prompt vs to haue mercy
      <lb n="1599"/>on him: at which time, we wil bring the deuice to the bar
      <lb n="1600"/>and crowne thee for a finder of madmen: but see, but see.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Sir Andrew.</stage>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1601">More matter for a May morning.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">An.</speaker>
      <p n="1602">Heere's the Challenge, reade it: I warrant there's
      <lb n="1603"/>vinegar and pepper in't.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1604">Ist so sawcy?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1605">I, ist? I warrant him: do but read.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1606">Giue me.</p>
      <p rend="italic" n="1607">Youth, whatsoeuer thou art, thou art but a scuruy fellow.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1608">Good, and valiant.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p rend="italic" n="1609">Wonder not, nor admire not in thy minde why I doe call<cb n="2"/>
         
      <lb n="1610"/>thee so, for I will shew thee no reason for't.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1611">A good note, that keepes you from the blow of yͤ
      <lb rend="turnover" n="1612"/>
         <pc rend="turnover">(</pc>Law</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p rend="italic" n="1613">Thou comst to the Lady Oliuia, and in my sight she vses
      <lb n="1614"/>thee kindly: but thou lyest in thy throat, that is not the matter
      <lb n="1615"/>I challenge thee for.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1616">Very breefe, and to exceeding good sence‑lesse.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p rend="italic" n="1617">I will way‑lay thee going home, where if it be thy chance
      <lb n="1618"/>to kill me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1619">Good.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p rend="italic" n="1620">Thou kilst me like a rogue and a villaine.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1621">Still you keepe o'th windie side of the Law: good.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">Tob.</speaker>
      <p rend="italic" n="1622">Fartheewell, and God haue mercie vpon one of our
      <lb n="1623"/>soules. He may haue mercie vpon mine, but my hope is better,
      <lb n="1624"/>and so looke to thy selfe. Thy friend as thou vsest him, &amp; thy
      <lb n="1625"/>sworne enemie,<hi rend="roman">Andrew Ague‑cheeke.</hi>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1626">If this Letter moue him not, his legges cannot:
      <lb n="1627"/>Ile giu't him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-mar">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <p n="1628">You may haue verie fit occasion<choice>
            <orig>fot't</orig>
            <corr>for't</corr>
         </choice>: he is now
      <lb n="1629"/>in some commerce with my Ladie, and will by and by
      <lb n="1630"/>depart.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1631">Go sir<hi rend="italic">Andrew</hi>: scout mee for him at the corner
      <lb n="1632"/>of the Orchard like a bum‑Baylie: so soone as euer thou
      <lb n="1633"/>seest him, draw, and as thou draw'st, sweare horrible: for
      <lb n="1634"/>
         <gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="illegible"
              agent="uninkedType"
              resp="#ES"/>t comes to passe oft, that a terrible oath, with a swagge­
      <lb n="1635"/>ring accent sharpely twang'd off, giues manhoode more
      <lb n="1636"/>approbation, then euer proofe it selfe would haue earn'd
      <lb n="1637"/>him. Away.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1638">Nay let me alone for swearing.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit</stage>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1639">Now will not I deliuer his Letter: for the behaui­
      <lb n="1640"/>our of the yong Gentleman, giues him out to be of good
      <lb n="1641"/>capacity, and breeding: his employment betweene his
      <lb n="1642"/>Lord and my Neece, confirmes no lesse. Therefore, this
      <lb n="1643"/>Letter being so excellently ignorant, will breed no terror
      <lb n="1644"/>in the youth: he will finde it comes from a Clodde‑pole.
      <lb n="1645"/>But sir, I will deliuer his Challenge by word of mouth;
      <lb n="1646"/>set vpon<hi rend="italic">Ague‑cheeke</hi>a notable report of valor, and driue
      <lb n="1647"/>the Gentleman (as I know his youth will aptly receiue it)
      <lb n="1648"/>into a most hideous opinion of his rage, skill, furie, and
      <lb n="1649"/>impetuositie. This will so fright them both, that they wil
      <lb n="1650"/>kill one another by the looke, like Cockatrices.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Oliuia and Viola.</stage>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1651">Heere he comes with your Neece, giue them way
      <lb n="1652"/>till he take leaue, and presently after him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1653">I wil meditate the while vpon some horrid message
      <lb n="1654"/>for a Challenge.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1655">I haue said too much vnto a hart of stone,</l>
      <l n="1656">And laid mine honour too vnchary on't:</l>
      <l n="1657">There's something in me that reproues my fault:</l>
      <l n="1658">But such a head‑strong potent fault it is,</l>
      <l n="1659">That it but mockes reproofe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1660">With the same hauiour that your passion beares,</l>
      <l n="1661">Goes on my Masters greefes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1662">Heere, weare this Iewell for me, tis my picture:</l>
      <l n="1663">Refuse it not, it hath no tongue, to vex you:</l>
      <l n="1664">And I beseech you come againe to morrow.</l>
      <l n="1665">What shall you aske of me that Ile deny,</l>
      <l n="1666">That honour (sau'd) may vpon asking giue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1667">Nothing but this, your true loue for my master.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1668">How with mine honor may I giue him that,</l>
      <l n="1669">Which I haue giuen to you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1670">I will acquit you.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-oli">
      <speaker rend="italic">Ol.</speaker>
      <l n="1671">Well, come againe to morrow: far‑thee‑well,</l>
      <l n="1672">A Fiend like thee might beare my soule to hell.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Toby and Fabian.</stage>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1673">Gentleman, God saue thee.</p>
   </sp>
   <pb facs="FFimg:axc0289-0.jpg" n="269"/>
   <cb n="1"/>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1674">And you sir.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1675">That defence thou hast, betake the too't: of what
      <lb n="1676"/>nature the w<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="illegible"
              agent="uninkedType"
              resp="#ES"/>ongs are thou hast done him, I knowe not:
      <lb n="1677"/>but thy intercepter full of despight, bloody as the Hun­
      <lb n="1678"/>ter, attends thee at the Orchard end: dismount thy tucke,
      <lb n="1679"/>be yare in thy preparation, for thy assaylant is quick, skil­
      <lb n="1680"/>full, and deadly.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1681">You mistake sir I am sure, no man hath any quar­
      <lb n="1682"/>rell to me: my remembrance is very free and cleere from
      <lb n="1683"/>any image of offence done to any man.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1684">You'l finde it otherwise I assure you: therefore, if
      <lb n="1685"/>you hold your life at any price, betake you to your gard:
      <lb n="1686"/>for your opposite hath in him what youth, strength, skill,
      <lb n="1687"/>and wrath, can furnish man withall.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1688">I pray you sir what is he?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1689">He is knight dubb'd with vnhatch'd Rapier, and
      <lb n="1690"/>on carpet consideration, but he is a diuell in priuate brall,
      <lb n="1691"/>soules and bodies hath he diuorc'd three, and his incense­
      <lb n="1692"/>ment at this moment is so implacable, that satisfaction
      <lb n="1693"/>can be none, but by pangs of death and sepulcher: Hob,
      <lb n="1694"/>nob, is his word: giu't or take't.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1695">I will returne againe into the house, and desire
      <lb n="1696"/>some conduct of the Lady. I am no fighter, I haue heard
      <lb n="1697"/>of some kinde of men, that put quarrells purposely on o­
      <lb n="1698"/>thers, to taste their valour: belike this is a man of that
      <lb n="1699"/>quirke.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1700">Sir, no: his indignation deriues it selfe out of a ve­
      <lb n="1701"/>ry computent iniurie, therefore get you on, and giue him
      <lb n="1702"/>his desire. Backe you shall not to the house, vnlesse you
      <lb n="1703"/>vndertake that with me, which with as much safetie you
      <lb n="1704"/>might answer him: therefore on, or strippe your sword
      <lb n="1705"/>starke naked: for meddle you must that's certain, or for­
      <lb n="1706"/>sweare to weare iron about you.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1707">This is as vnciuill as strange. I beseech you doe
      <lb n="1708"/>me this courteous office, as to know of the Knight what
      <lb n="1709"/>my offence to him is: it is something of my negligence,
      <lb n="1710"/>nothing of my purpose.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1711">
         <hi rend="italic">I</hi>will doe so. Signiour<hi rend="italic">Fabian</hi>, stay you by this
      <lb n="1712"/>Gentleman, till my returne.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Toby.</stage>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1713">Pray you sir, do you know of this matter?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1714">I know the knight is incenst against you, euen to
      <lb n="1715"/>a mortall arbitrement, but nothing of the circumstance
      <lb n="1716"/>more.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1717">I beseech you what manner of man is he?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1718">Nothing of that wonderfull promise to read him
      <lb n="1719"/>by his forme, as you are like to finde him in the proofe of
      <lb n="1720"/>his valour. He is indeede sir, the most skilfull, bloudy, &amp;
      <lb n="1721"/>fatall opposite that you could posssibly haue found in anie
      <lb n="1722"/>part of Illyria: will you walke towards him, I will make
      <lb n="1723"/>your peace with him, if I can.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1724">I shall bee much bound to you for't: I am one,
      <lb n="1725"/>that had rather go with sir Priest, then sir knight: I care
      <lb n="1726"/>not who knowes so much of my mettle.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Toby and Andrew.</stage>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1727">Why man hee s a verie diuell, I haue not seen such<note type="physical" resp="#ES">This line has been underlined in pencil.</note>
         
      <lb n="1728"/>a firago: I had a passe with him, rapier, scabberd, and all:
      <lb n="1729"/>and he giues me the stucke in with such a mortall motion
      <lb n="1730"/>that it is ineuitable: and on the answer, he payes you as
      <lb n="1731"/>surely, as your feete hits the ground they step on. They<note type="physical" resp="#ES">This line has been underlined in pencil.</note>
         
      <lb n="1732"/>say, he has bin Fencer to the Sophy.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1733">Pox on't, Ile not meddle with him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1734">I but he will not now be pacified,
      <lb n="1735"/>
         <hi rend="italic">Fabian</hi>can scarse hold him yonder.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">An.</speaker>
      <p n="1736">Plague on't, and I thought he had beene valiant,
      <lb n="1737"/>and so cunning in Fence, I'de haue seene him damn'd ere
      <lb n="1738"/>I'de haue challeng'd him. Let him let the matter slip, and<cb n="2"/>
         
      <lb n="1739"/>Ile giue him my horse, gray Capilet.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1740">Ile make the motion: stand heere, make a good
      <lb n="1741"/>shew on't, this shall end without the perdition of soules,
      <lb n="1742"/>marry Ile ride your horse as well as I ride you.</p>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Fabian and Viola.</stage>
      <p n="1743">I haue his horse to take vp the quarrell, I haue perswaded
      <lb n="1744"/>him the youths a diuell.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fa.</speaker>
      <p n="1745">He is as horribly conceited of him: and pants, &amp;
      <lb n="1746"/>lookes pale, as if a Beare were at his heeles.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1747">There's no remedie sir, he will fight with you for's
      <lb n="1748"/>oath sake: marrie hee hath better bethought him of his
      <lb n="1749"/>quarrell, and hee findes that now scarse to bee worth tal­
      <lb n="1750"/>king of: therefore draw for the supportance of his vowe,
      <lb n="1751"/>he protests he will not hurt you.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1752">Pray God defend me: a little thing would make
      <lb n="1753"/>me tell them how much I lacke of a man.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1754">Giue ground if you see him furious.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1755">Come sir<hi rend="italic">Andrew</hi>, there's no remedie, the Gen­
      <lb n="1756"/>tleman will for his honors sake haue one bowt with you:
      <lb n="1757"/>he cannot by the Duello auoide it: but hee has promised
      <lb n="1758"/>me, as he is a Gentleman and a Soldiour, he will not hurt
      <lb n="1759"/>you. Come on, too't.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1760">Pray God he keepe his oath.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Antonio.</stage>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1761">I do assure you tis against my will.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1762">Put vp your sword: if this yong Gentleman</l>
      <l n="1763">Haue done offence, I take the fault on me:</l>
      <l n="1764">If you offend him, I for him defie you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1765">You sir? Why, what are you?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1766">One sir, that for his loue dares yet do more</l>
      <l n="1767">Then you haue heard him brag to you he will.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1768">Nay, if you be an vndertaker, I am for you.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Officers.</stage>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1769">O good sir<hi rend="italic">Toby</hi>hold: heere come the Officers.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1770">Ile be with you anon.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <p n="1771">Pray sir, put your sword vp if you please.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1772">Marry will I sir: and for that I promis'd you Ile
      <lb n="1773"/>be as good as my word. Hee will beare you easily, and
      <lb n="1774"/>raines well.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.1">
      <speaker rend="italic">1. Off.</speaker>
      <p n="1775">This is the man, do thy Office.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.2">
      <speaker rend="italic">2. Off.</speaker>
      <p n="1776">
         <hi rend="italic">Anthonio</hi>, I arrest thee at the suit of Count<hi rend="italic">Orsino</hi>
      </p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">An.</speaker>
      <p n="1777">You do mistake me sir.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.1">
      <speaker rend="italic">1. Off.</speaker>
      <l n="1778">No sir, no iot: I know your fauour well:</l>
      <l n="1779">Though now you haue no sea‑cap on your head:</l>
      <l n="1780">Take him away, he knowes I know him well.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1781">I must obey. This comes with seeking you:</l>
      <l n="1782">But there's no remedie, I shall answer it:</l>
      <l n="1783">What will you do: now my necesssitie</l>
      <l n="1784">Makes me to aske you for my purse. It greeues mee</l>
      <l n="1785">Much more, for what I cannot do for you,</l>
      <l n="1786">Then what befals my selfe: you stand amaz'd,</l>
      <l n="1787">But be of comfort.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.2">
      <speaker rend="italic">2 Off.</speaker>
      <l n="1788">Come sir away.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1789">I must entreat of you some of that money.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1790">What money sir?</l>
      <l n="1791">For the fayre kindnesse you haue shew'd me heere,</l>
      <l n="1792">And part being prompted by your present trouble,</l>
      <l n="1793">Out of my leane and low ability</l>
      <l n="1794">Ile lend you some<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="illegible"
              agent="uninkedType"
              resp="#ES"/>hing: my hauing is not much,</l>
      <l n="1795">Ile make diuision of my present with you:</l>
      <l n="1796">Hold, there's halfe my Coffer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1797">Will you deny me now,</l>
      <l n="1798">Ist posssible that my deserts to you</l>
      <l n="1799">Can l<c rend="italic">a</c>cke perswasion. Do not tempt my misery,</l>
      <l n="1800">Least that it make me so vnsound a man</l>
      <l n="1801">As to vpbraid you with those kindnesses</l>
      <pb facs="FFimg:axc0290-0.jpg" n="270"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="1802">That I haue done for you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1803">I know of none,</l>
      <l n="1804">Nor know I you by voyce, or any feature:</l>
      <l n="1805">I hate ingratitude more in a man,</l>
      <l n="1806">Then lying, vainnesse, babling drunkennesse,</l>
      <l n="1807">Or any taint of vice, whose strong corruption</l>
      <l n="1808">Inhabites our fraile blood.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1809">Oh heauens themselues.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.2">
      <speaker rend="italic">2. Off.</speaker>
      <l n="1810">Come sir, I pray you go.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1811">Let me speake a little. This youth that you see
      <lb rend="turnunder"/>
         <pc rend="turnunder">(</pc>heere,</l>
      <l n="1812">I snatch'd one halfe out of the iawes of death,</l>
      <l n="1813">Releeu'd him with such sanctitie of loue;</l>
      <l n="1814">And to his image, which me thought did promise</l>
      <l n="1815">Most venerable worth, did I deuotion.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.1">
      <speaker rend="italic">1. Off.</speaker>
      <l n="1816">What's that to vs, the time goes by: Away.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1817">But oh, how vilde an idoll proues this God:</l>
      <l n="1818">Thou hast<hi rend="italic">Sebastian</hi>done good feature, shame.</l>
      <l n="1819">In Nature, there's no blemish but the minde:</l>
      <l n="1820">None can be call'd deform'd, but the vnkinde.</l>
      <l n="1821">Vertue is beauty, but the beauteous euill</l>
      <l n="1822">Are empty trunkes, ore‑flourish'd by the deuill.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-off.1">
      <speaker rend="italic">1. Off.</speaker>
      <l n="1823">The man growes mad, away with him:</l>
      <l n="1824">Come, come sir.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1825">Leade me on.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit</stage>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1826">Me thinkes his words do from such passsion flye</l>
      <l n="1827">That he beleeues himselfe, so do not I:</l>
      <l n="1828">Proue true imagination, oh proue true,</l>
      <l n="1829">That I deere brother, be now tane for you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1830">Come hither Knight, come hither<hi rend="italic">Fabian:</hi>Weel
      <lb n="1831"/>whisper ore a couplet or two of most sage sawes.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-vio">
      <speaker rend="italic">Vio.</speaker>
      <l n="1832">He nam'd<hi rend="italic">Sebastian</hi>: I my brother know</l>
      <l n="1833">Yet liuing in my glasse: euen such, and so</l>
      <l n="1834">In fauour was my Brother, and he went</l>
      <l n="1835">Still in this fashion, colour, ornament,</l>
      <l n="1836">For him I imitate: Oh if it proue,</l>
      <l n="1837">Tempests are kinde, and salt waues fresh in loue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1838">A very dishonest paltry boy, and more a coward
      <lb n="1839"/>then a Hare, his dishonesty appeares, in leauing his frend
      <lb n="1840"/>heere in necesssity, and denying him: and for his coward­
      <lb n="1841"/>ship aske<hi rend="italic">Fabian</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1842">A Coward, a most deuout Coward, religious in
      <lb n="1843"/>it.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1844">Slid Ile after him againe, and beate him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1845">Do, cuffe him soundly, but neuer draw thy sword</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-and">
      <speaker rend="italic">And.</speaker>
      <p n="1846">And I do not.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-fab">
      <speaker rend="italic">Fab.</speaker>
      <p n="1847">Come, let's see the euent.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tn-tob">
      <speaker rend="italic">To.</speaker>
      <p n="1848">I dare lay any money, twill be nothing yet.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit</stage>
</div>

        
        

Download the XML