The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: E5r - Comedies, p. 57

Left Column


The Merry Wiues of Windsor.

her selfe, I had other things to haue spoken with her

too, from him.

Fal.
[2060]
What are they? let vs know.
Host. I: come: quicke. Fal. I may not conceale them (Sir.) Host. Conceale them, or thou di'st. Sim. Why sir, they were nothing but about Mistris Anne Page, to know if it were my Masters fortune to haue her, or no. Fal.
[2065]
'Tis, 'tis his fortune.
Sim. What Sir? Fal. To haue her, or no: goe; say the woman told me so. Sim. May I be bold to say so Sir? Fal. I Sir: like who more bold. Sim.
[2070]

I thanke your worship: I shall make my Master

glad with these tydings.

Host.

Thou art clearkly: thou art clearkly (Sir Iohn)

was there a wise woman with thee?

Fal.

I that there was (mine Host) one that hath taught

[2075]

me more wit, then euer I learn'd before in my life: and

I paid nothing for it neither, but was paid for my lear­

ning.

Bar. Out alas (Sir) cozonage: meere cozonage. Host. Where be my horses? speake well of them var­ letto. Bar.
[2080]

Run away with the cozoners: for so soone as

I came beyond Eaton, they threw me off, from behinde

one of them, in a slough of myre; and set spurres, and

away; like three Germane‑diuels; three Doctor Fau­ staffes .

Host.
[2085]

They are gone but to meete the Duke (villaine)

doe not say they be fled: Germanes are honest men.

Euan. Where is mine Host? Host. What is the matter Sir? Euan.

Haue a care of your entertainments: there is a

[2090]

friend of mine come to Towne, tels mee there is three

Cozen‑Iermans, that has cozend all the Hosts of Reading,

of Maidenhead; of Cole‑brooke, of horses and money: I

tell you for good will (looke you) you are wise, and full

of gibes, and vlouting‑stocks: and 'tis not conuenient

[2095]

you should be cozoned. Fare you well.

Cai. Ver' is mine Host de Iarteere? Host.

Here (Master Doctor) in perplexitie, and doubt­

full delemma.

Cai.

I cannot tell vat is dat: but it is tell‑a‑me, dat

[2100]

you make grand preparation for a Duke de Iamanie: by

my trot: der is no Duke that the Court is know, to

come: I tell you for good will: adieu.

Host.

Huy and cry, (villaine) goe: assist me Knight, I

am vndone: fly, run: huy, and cry (villaine) I am vn­

[2105]

done.

Fal.

I would all the world might be cozond, for I

haue beene cozond and beaten too: if it should come

to the eare of the Court, how I haue beene transformed;

and how my transformation hath beene washd, and

[2110]

cudgeld, they would melt mee out of my fat drop by

drop, and liquor Fishermens‑boots with me: I warrant

they would whip me with their fine wits, till I were as

crest‑falne as a dride‑peare: I neuer prosper'd, since I

forswore my selfe at Primero: well, if my winde were

[2115]

but long enough; I would repent: Now? Whence come

you?

Qui. From the two parties forsooth. Fal.

The Diuell take one partie, and his Dam the

other: and so they shall be both bestowed; I haue suf­

Image


[full image]

Right Column


[2120]

fer'd more for their sakes; more then the villanous in­

constancy of mans disposition is able to beare.

Qui.

And haue not they suffer'd? Yes, I warrant; spe­

ciously one of them; Mistris Ford (good heart) is beaten

blacke and blew, that you cannot see a white spot about

[2125]

her.

Fal.

What tell'st thou mee of blacke, and blew? I

was beaten my selfe into all the colours of the Raine­

bow: and I was like to be apprehended for the Witch

of Braineford, but that my admirable dexteritie of wit,

[2130]

my counterfeiting the action of an old woman deliuer'd

me, the knaue Constable had set me ith'Stocks, ith'com­

mon Stocks, for a Witch.

Qu.

Sir: let me speake with you in your Chamber,

you shall heare how things goe, and (I warrant) to your

[2135]

content: here is a Letter will say somewhat: (good‑

hearts) what a‑doe here is to bring you together? Sure,

one of you do's not serue heauen well, that you are so

cross'd.

Fal. Come vp into my Chamber. Exeunt.
Scena Sexta. [Act 4, Scene 6] Enter Fenton, Host. Host.
[2140]

Master Fenton, talke not to mee, my minde is

heauy: I will giue ouer all.

Fen. Yet heare me speake: assist me in my purpose, And (as I am a gentleman) ile giue thee A hundred pound in gold, more then your losse. Host.
[2145]

I will heare you (Master Fenton) and I will (at

the least) keepe your counsell.

Fen. From time to time, I haue acquainted you With the deare loue I beare to faire Anne Page , Who, mutually, hath answer'd my affection,
[2150]
(So farre forth, as her selfe might be her chooser) Euen to my wish; I haue a letter from her Of such contents, as you will wonder at; The mirth whereof, so larded with my matter, That neither (singly) can be manifested
[2155]
Without the shew of both: fat Falstaffe Hath a great Scene; the image of the iest Ile show you here at large (harke good mine Host:) To night at Hernes‑Oke, iust 'twixt twelue and one, Must my sweet Nan present the Faerie‑Queene:
[2160]
The purpose why, is here: in which disguise VVhile other Iests are something ranke on foote, Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him, at Eaton Immediately to Marry: She hath consented: Now Sir,
[2165]
Her Mother, (euen strong against that match And firme for Doctor Caius) hath appointed That he shall likewise shuffle her away, While other sports are tasking of their mindes, And at the Deanry, where a Priest attends
[2170]
Strait marry her: to this her Mothers plot She seemingly obedient) likewise hath Made promise to the Doctor: Now, thus it rests, Her Father meanes she shall be all in white; And in that habit, when Slender sees his time
[2175]
To take her by the hand, and bid her goe, She shall goe with him: her Mother hath intended (The better to deuote her to the Doctor; For they must all be mask'd, and vizarded) That

Download the digital text and images of the play



 
Scena Sexta. [Act 4, Scene 6] Enter Fenton, Host. Host.
[2140]

Master Fenton, talke not to mee, my minde is

heauy: I will giue ouer all.

Fen. Yet heare me speake: assist me in my purpose, And (as I am a gentleman) ile giue thee A hundred pound in gold, more then your losse. Host.
[2145]

I will heare you (Master Fenton) and I will (at

the least) keepe your counsell.

Fen. From time to time, I haue acquainted you With the deare loue I beare to faire Anne Page , Who, mutually, hath answer'd my affection,
[2150]
(So farre forth, as her selfe might be her chooser) Euen to my wish; I haue a letter from her Of such contents, as you will wonder at; The mirth whereof, so larded with my matter, That neither (singly) can be manifested
[2155]
Without the shew of both: fat Falstaffe Hath a great Scene; the image of the iest Ile show you here at large (harke good mine Host:) To night at Hernes‑Oke, iust 'twixt twelue and one, Must my sweet Nan present the Faerie‑Queene:
[2160]
The purpose why, is here: in which disguise VVhile other Iests are something ranke on foote, Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him, at Eaton Immediately to Marry: She hath consented: Now Sir,
[2165]
Her Mother, (euen strong against that match And firme for Doctor Caius) hath appointed That he shall likewise shuffle her away, While other sports are tasking of their mindes, And at the Deanry, where a Priest attends
[2170]
Strait marry her: to this her Mothers plot She seemingly obedient) likewise hath Made promise to the Doctor: Now, thus it rests, Her Father meanes she shall be all in white; And in that habit, when Slender sees his time
[2175]
To take her by the hand, and bid her goe, She shall goe with him: her Mother hath intended (The better to deuote her to the Doctor; For they must all be mask'd, and vizarded) That quaint in greene, she shall be loose en‑roab'd,
[2180]
With Ribonds‑pendant, flaring 'bout her head; And when the Doctor spies his vantage ripe, To pinch her by the hand, and on that token, The maid hath giuen consent to go with him.
Host. Which meanes she to deceiue? Father, or Mo­ ther. Fen.
[2185]
Both (my good Host) to go along with me: And heere it rests, that you'l procure the Vicar To stay for me at Church, 'twixt twelue, and one, And in the lawfull name of marrying, To giue our hearts vnited ceremony.
Host.
[2190]
Well, husband your deuice; Ile to the Vicar, Bring you the Maid, you shall not lacke a Priest.
Fen. So shall I euermore be bound to thee; Besides, Ile make a present recompence. Exeunt
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="6">
   <head rend="italic center">Scena Sexta.</head>
   <head type="supplied">[Act 4, Scene 6]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Fenton, Host.</stage>
   <sp who="#F-wiv-hos">
      <speaker rend="italic">Host.</speaker>
      <p n="2140">Master<hi rend="italic">Fenton</hi>, talke not to mee, my minde is
      <lb n="2141"/>heauy: I will giue ouer all.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-fen">
      <speaker rend="italic">Fen.</speaker>
      <l n="2142">Yet heare me speake: assist me in my purpose,</l>
      <l n="2143">And (as I am a gentleman) ile giue thee</l>
      <l n="2144">A hundred pound in gold, more then your losse.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-hos">
      <speaker rend="italic">Host.</speaker>
      <p n="2145">I will heare you (Master<hi rend="italic">Fenton</hi>) and I will (at
      <lb n="2146"/>the least) keepe your counsell.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-fen">
      <speaker rend="italic">Fen.</speaker>
      <l n="2147">From time to time, I haue acquainted you</l>
      <l n="2148">With the deare loue I beare to faire<hi rend="italic">Anne Page</hi>,</l>
      <l n="2149">Who, mutually, hath answer'd my affection,</l>
      <l n="2150">(So farre forth, as her selfe might be her chooser)</l>
      <l n="2151">Euen to my wish; I haue a letter from her</l>
      <l n="2152">Of such contents, as you will wonder at;</l>
      <l n="2153">The mirth whereof, so larded with my matter,</l>
      <l n="2154">That neither (singly) can be manifested</l>
      <l n="2155">Without the shew of both: fat<hi rend="italic">Falstaffe</hi>
      </l>
      <l n="2156">Hath a great Scene; the image of the iest</l>
      <l n="2157">Ile show you here at large (harke good mine<hi rend="italic">Host</hi>:)</l>
      <l n="2158">To night at<hi rend="italic">Hernes‑Oke</hi>, iust 'twixt twelue and one,</l>
      <l n="2159">Must my sweet<hi rend="italic">Nan</hi>present the<hi rend="italic">Faerie‑Queene</hi>:</l>
      <l n="2160">The purpose why, is here: in which disguise</l>
      <l n="2161">VVhile other Iests are something ranke on foote,</l>
      <l n="2162">Her father hath commanded her to slip</l>
      <l n="2163">Away with<hi rend="italic">Slender</hi>, and with him, at<hi rend="italic">Eaton</hi>
      </l>
      <l n="2164">Immediately to Marry: She hath consented: Now Sir,</l>
      <l n="2165">Her Mother, (euen strong against that match</l>
      <l n="2166">And firme for Doctor<hi rend="italic">Caius</hi>) hath appointed</l>
      <l n="2167">That he shall likewise shuffle her away,</l>
      <l n="2168">While other sports are tasking of their mindes,</l>
      <l n="2169">And at the<hi rend="italic">Deanry</hi>, where a<hi rend="italic">Priest</hi>attends</l>
      <l n="2170">Strait marry her: to this her Mothers plot</l>
      <l n="2171">She seemingly obedient) likewise hath</l>
      <l n="2172">Made promise to the<hi rend="italic">Doctor</hi>: Now, thus it rests,</l>
      <l n="2173">Her Father meanes she shall be all in white;</l>
      <l n="2174">And in that habit, when<hi rend="italic">Slender</hi>sees his time</l>
      <l n="2175">To take her by the hand, and bid her goe,</l>
      <l n="2176">She shall goe with him: her Mother hath intended</l>
      <l n="2177">(The better to deuote her to the<hi rend="italic">Doctor;</hi>
      </l>
      <l n="2178">For they must all be mask'd, and vizarded)</l>
      <pb facs="FFimg:axc0078-0.jpg" n="58"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="2179">That quaint in greene, she shall be loose en‑roab'd,</l>
      <l n="2180">With Ribonds‑pendant, flaring 'bout her head;</l>
      <l n="2181">And when the Doctor spies his vantage ripe,</l>
      <l n="2182">To pinch her by the hand, and on that token,</l>
      <l n="2183">The maid hath giuen consent to go with him.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-hos">
      <speaker rend="italic">Host.</speaker>
      <l n="2184">Which meanes she to deceiue? Father, or Mo­
      <lb/>ther.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-fen">
      <speaker rend="italic">Fen.</speaker>
      <l n="2185">Both (my good Host) to go along with me:</l>
      <l n="2186">And heere it rests, that you'l procure the Vicar</l>
      <l n="2187">To stay for me at Church, 'twixt twelue, and one,</l>
      <l n="2188">And in the lawfull name of marrying,</l>
      <l n="2189">To giue our hearts vnited ceremony.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-hos">
      <speaker rend="italic">Host.</speaker>
      <l n="2190">Well, husband your deuice; Ile to the Vicar,</l>
      <l n="2191">Bring you the Maid, you shall not lacke a Priest.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-wiv-fen">
      <speaker rend="italic">Fen.</speaker>
      <l n="2192">So shall I euermore be bound to thee;</l>
      <l n="2193">Besides, Ile make a present recompence.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt</stage>
</div>

        
        

Download the XML