Digital facsimile of the Bodleian First Folio of Shakespeare's plays, Arch. G c.7
Title: Search
Mes. I doubt some danger do's approach you neerely.
Mes. If you will take a homely mans aduice,
Mes. Be not found heere: Hence with your little ones
Mes. To fright you thus. Me thinkes I am too sauage:
Mes. To do worse to you, were fell Cruelty,
Mes. Which is too nie your person. Heauen preserue you,
Mes. I dare abide no longer.
Mes. Exit Messenger
Wife. Wife.
Wife. Whether should I flye?
Wife. I haue done no harme. But I remember now
Wife. I am in this earthly world: where to do harme
Wife. Is often laudable, to do good sometime
Wife. Accounted dangerous folly. Why then (alas)
Wife. Do I put vp that womanly defence,
Wife. To say I haue done no harme?
Wife. What are these faces?
Wife. Enter Murtherers.
Mur. Mur.
Mur. Where is your Husband?