Digital facsimile of the Bodleian First Folio of Shakespeare's plays, Arch. G c.7
Title: Search
Kin. When she ha's so much English.
Cran. Cran.
Cran. Let me speake Sir,
Cran. For Heauen now bids me; and the words I vtter,
Cran. Let none thinke Flattery; for they'l finde 'em Truth.
Cran. This Royall Infant, Heauen still moue about her;
Cran. Though in her Cradle; yet now promises
Cran. Vpon this Land a thousand thousand Blessings,
Cran. Which Time shall bring to ripenesse: She shall be,
Cran. (But few now liuing can behold that goodnesse)
Cran. A Patterne to all Princes liuing with her,
Cran. And all that shall succeed: Saba was neuer
Cran. More couetous of Wisedome, and faire Vertue
Cran. Then this pure Soule shall be. All Princely Graces
Cran. That mould vp such a mighty Piece as this is,
Cran. With all the Vertues that attend the good,
Cran. Shall still be doubled on her. Truth shall Nurse her,
Cran. Holy
Cran. The Life of King Henry the Eight.
Cran. Holy and Heauenly thoughts still Counsell her: