The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: x2v - Histories, p. 228

Left Column


The Life of King Henry the Eight. Heard many greeuous. I do say my Lord Greeuous complaints, of you; which being consider'd,
[2725]
Haue mou'd Vs, aud our Councell, that you shall This Morning come before vs, where I know You cannot with such freedome purge your selfe, But that till further Triall, in those Charges Which will require your Answer, you must take
[2730]
Your patience to you, and be well contented To make your house our Towre: you, a Brother of vs It fits we thus, proceed, or else no witnesse Would come against you.
Cran. I humbly thanke your Highnesse,
[2735]
And am right glad to catch this good occasion Most throughly to be winnowed, where my Chaffe And Corne shall flye asunder. For I know There's none stands vnder more calumnious tongues, Then I my selfe, poore man.
King.
[2740]
Stand vp, good Canterbury, Thy Truth, and thy Integrity is rooted In vs thy Friend. Giue me thy hand, stand vp, Prythee let's walke. Now by my Holydame, What manner of man are you? My Lord, I look'd
[2745]
You would haue giuen me your Petition, that I should haue tane some paines, to bring together Your selfe, and your Accusers, and to haue heard you Without indurance further.
Cran. Most dread Liege,
[2750]
The good I stand on, is my Truth and Honestie: If they shall faile, I with mine Enemies Will triumph o're my person, which I waigh not, Being of those Vertues vacant. I feare nothing What can be said against me.
King.
[2755]
Know you not How your state stands i'th'world, with the whole world? Your Enemies are many, and not small; their practises Must beare the same proportion, and not euer The Iustice and the Truth o'th'question carries
[2760]
The dew o'th'Verdict with it; at what ease Might corrupt mindes procure, Knaues as corrupt To sweare against you: Such things haue been done. You are Potently oppos'd, and with a Malice Of as great Size. Weene you of better lucke,
[2765]
I meane in periur'd Witnesse, then your Master, Whose Minister you are, whiles heere he liu'd Vpon this naughty Earth ? Go too, go too, You take a Precepit for no leape of danger, And woe your owne destruction.
Cran.
[2770]
God, and your Maiesty Protect mine innocence, or I fall into The trap is laid for me.
King. Be of good cheere, They shall no more preuaile, then we giue way too:
[2775]
Keepe comfort to you, and this Morning see You do appeare before them. If they shall chance In charging you with matters, to commit you: The best perswasions to the contrary Faile not to vse, and with what vehemencie
[2780]
Th'occasion shall instruct you. If intreaties Will render you no remedy, this Ring Deliuer them, and your Appeale to vs There make before them. Looke, the goodman weeps: He's honest on mine Honor. Gods blest Mother,
[2785]
I sweare he is true‑hearted, and a soule None better in my Kingdome. Get you gone, And do as I haue bid you. Exit Cranmer. He ha's strangled his Language in his teares.

Right Column


Enter Olde Lady. Gent. within. Come backe: what meane you? Lady.
[2790]
Ile not come backe, the tydings that I bring Will make my boldnesse, manners. Now good Angels Fly o're thy Royall head, and shade thy person Vnder their blessed wings.
King. Now by thy lookes
[2795]
I gesse thy Message. Is the Queene deliuer'd? Say I, and of a boy.
Lady. I, I my Liege, And of a louely Boy: the God of heauen Both now, and euer blesse her: 'Tis a Gyrle
[2800]
Promises Boyes heereafter. Sir, your Queen Desires your Visitation, and to be Acquainted with this stranger; 'tis as like you, As Cherry, is to Cherry.
King. Louell. Lou.
[2805]
Sir.
King. Giue her an hundred Markes. Ile to the Queene. Exit King. Lady. An hundred Markes? By this light, Ile ha more. An ordinary Groome is for such payment.
[2810]
I will haue more, or scold it out of him. Said I for this, the Gyrle was like to him? Ile Haue more, or else vnsay't: and now, while 'tis hot, Ile put it to the issue.
Exit Ladie.
Scena Secunda. [Act 5, Scene 2] Enter Cranmer, Archbyshop of Canterbury. Cran. I hope I am not too late, and yet the Gentleman
[2815]
That was lent to me from the Councell, pray'd me To make great hast. All fast? What meanes this? Hoa? Who waites there? Sure you know me ?
Enter Keeper. Keep. Yes, my Lord: But yet I cannot helpe you. Cran.
[2820]
Why?
Keep. Your Grace must waight till you be call'd for. Enter Doctor Buts. Cran. So. Buts. This is a Peere of Malice: I am glad I came this way so happily. The King
[2825]
Shall vnderstand it presently.
Exit Buts Cran. 'Tis Buts. The Kings Physitian, as he past along How earnestly he cast his eyes vpon me; Pray heauen he sound not my disgrace: for certaine
[2830]
This is of purpose laid by some that hate me, (God turne their hearts, I neuer sought their malice) To quench mine Honor; they would shame to make me Wait else at doore: a fellow Councellor 'Mong Boyes, Groomes, and Lackeyes.
[2835]
But their pleasures Must be fulfill'd, and I attend with patience.
Enter the King, and Buts, at a Windowe aboue. Buts. Ile shew your Grace the strangest sight. King. What's that Buts? Buts

Download the digital text and images of the play



 
Scena Secunda. [Act 5, Scene 2] Enter Cranmer, Archbyshop of Canterbury. Cran. I hope I am not too late, and yet the Gentleman
[2815]
That was lent to me from the Councell, pray'd me To make great hast. All fast? What meanes this? Hoa? Who waites there? Sure you know me ?
Enter Keeper. Keep. Yes, my Lord: But yet I cannot helpe you. Cran.
[2820]
Why?
Keep. Your Grace must waight till you be call'd for. Enter Doctor Buts. Cran. So. Buts. This is a Peere of Malice: I am glad I came this way so happily. The King
[2825]
Shall vnderstand it presently.
Exit Buts Cran. 'Tis Buts. The Kings Physitian, as he past along How earnestly he cast his eyes vpon me; Pray heauen he sound not my disgrace: for certaine
[2830]
This is of purpose laid by some that hate me, (God turne their hearts, I neuer sought their malice) To quench mine Honor; they would shame to make me Wait else at doore: a fellow Councellor 'Mong Boyes, Groomes, and Lackeyes.
[2835]
But their pleasures Must be fulfill'd, and I attend with patience.
Enter the King, and Buts, at a Windowe aboue. Buts. Ile shew your Grace the strangest sight. King. What's that Buts? Butts. I thinke your Highnesse saw this many a day. Kin.
[2840]
Body a me: where is it ?
Butts, There my Lord: The high promotion of his Grace of Canterbury, Who holds his State at dore 'mongst Purseuants, Pages, and Foot‑boyes. Kin.
[2845]
Ha ? 'Tis he indeed. Is this the Honour they doe one another? 'Tis well there's one aboue 'em yet; I had thought They had parted so much honesty among 'em, At least good manners; as not thus to suffer
[2850]
A man of his Place, and so neere our fauour To dance attendance on their Lordships pleasures, And at the dore too, like a Post with Packets: By holy Mary ( Butts) there's knauery; Let 'em alone, and draw the Curtaine close:
[2855]
We shall heare more anon.
 

Download the digital text of the play

                                
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="2">
   <head rend="italic center">Scena Secunda.</head>
   <head type="supplied">[Act 5, Scene 2]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Cranmer, Archbyshop of Canterbury.</stage>
   <sp who="#F-h8-cra">
      <speaker rend="italic">Cran.</speaker>
      <l n="2814">I hope I am not too late, and yet the Gentleman</l>
      <l n="2815">That was lent to me from the Councell, pray'd me</l>
      <l n="2816">To make great hast. All fast? What meanes this? Hoa?</l>
      <l n="2817">Who waites there? Sure you know me<c rend="italic">?</c>
      </l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Keeper.</stage>
   <sp who="#F-h8-kee">
      <speaker rend="italic">Keep.</speaker>
      <l n="2818">Yes, my Lord:</l>
      <l n="2819">But yet I cannot helpe you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-cra">
      <speaker rend="italic">Cran.</speaker>
      <l n="2820">Why?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-kee">
      <speaker rend="italic">Keep.</speaker>
      <l n="2821">Your Grace must waight till you be call'd for.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Doctor Buts.</stage>
   <sp who="#F-h8-cra">
      <speaker rend="italic">Cran.</speaker>
      <l n="2822">So.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-but">
      <speaker rend="italic">Buts.</speaker>
      <l n="2823">This is a Peere of Malice: I am glad</l>
      <l n="2824">I came this way so happily. The King</l>
      <l n="2825">Shall vnderstand it presently.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Buts</stage>
   <sp who="#F-h8-cra">
      <speaker rend="italic">Cran.</speaker>
      <l n="2826">'Tis<hi rend="italic">Buts</hi>.</l>
      <l n="2827">The Kings Physitian, as he past along</l>
      <l n="2828">How earnestly he cast his eyes vpon me;</l>
      <l n="2829">Pray heauen he sound not my disgrace: for certaine</l>
      <l n="2830">This is of purpose laid by some that hate me,</l>
      <l n="2831">(God turne their hearts, I neuer sought their malice)</l>
      <l n="2832">To quench mine Honor; they would shame to make me</l>
      <l n="2833">Wait else at doore: a fellow Councellor</l>
      <l n="2834">'Mong Boyes, Groomes, and Lackeyes.</l>
      <l n="2835">But their pleasures</l>
      <l n="2836">Must be fulfill'd, and I attend with patience.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter the King, and Buts, at a Windowe
      <lb/>aboue.</stage>
   <sp who="#F-h8-but">
      <speaker rend="italic">Buts.</speaker>
      <l n="2837">Ile shew your Grace the strangest sight.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-hn8">
      <speaker rend="italic">King.</speaker>
      <l n="2838">What's that<hi rend="italic">Buts</hi>?</l>
   </sp>
   <pb facs="FFimg:axc0585-0.jpg" n="229"/>
   <cb n="1"/>
   <sp who="#F-h8-but">
      <speaker rend="italic">Butts.</speaker>
      <l n="2839">I thinke your Highnesse saw this many a day.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-hn8">
      <speaker rend="italic">Kin.</speaker>
      <l n="2840">Body a me: where is it<c rend="italic">?</c>
      </l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-but">
      <speaker rend="italic">Butts,</speaker>
      <l n="2841">There my Lord:</l>
      <l n="2842">The high promotion of his Grace of<hi rend="italic">Canterbury</hi>,</l>
      <l n="2843">Who holds his State at dore 'mongst Purseuants,</l>
      <l n="2844">Pages, and Foot‑boyes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-h8-hn8">
      <speaker rend="italic">Kin.</speaker>
      <l n="2845">Ha<c rend="italic">?</c>'Tis he indeed.</l>
      <l n="2846">Is this the Honour they doe one another?</l>
      <l n="2847">'Tis well there's one aboue 'em yet; I had thought</l>
      <l n="2848">They had parted so much honesty among 'em,</l>
      <l n="2849">At least good manners; as not thus to suffer</l>
      <l n="2850">A man of his Place, and so neere our fauour</l>
      <l n="2851">To dance attendance on their Lordships pleasures,</l>
      <l n="2852">And at the dore too, like a Post with Packets:</l>
      <l n="2853">By holy<hi rend="italic">Mary</hi>(<hi rend="italic">Butts</hi>) there's knauery;</l>
      <l n="2854">Let 'em alone, and draw the Curtaine close:</l>
      <l n="2855">We shall heare more anon.</l>
   </sp>
</div>

                                
                            

Download the XML