The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: D1r - Comedies, p. 37

Left Column


The Merry Wiues of Windsor.
[2060]
We must bring you to our Captaine.
Sil. A thousand more mischances than this one Haue learn'd me how to brooke this patiently. 2 Out.

Come, bring her away.

1 Out.

Where is the Gentleman that was with her?

3 Out.
[2065]
Being nimble footed, he hath out‑run vs. But Moyses and Valerius follow him: Goe thou with her to the West end of the wood, There is our Captaine: Wee'll follow him that's fled, The Thicket is beset; he cannot scape.
1 Out.
[2070]
Come, I must bring you to our Captains caue. Feare not: he beares an honourable minde, And will not vse a woman lawlesly.
Sil. O Valentine: this I endure for thee. Exeunt.
Scœna Quarta. [Act 5, Scene 4] Enter Valentine, Protheus, Siluia, Iulia, Duke, Thurio, Out‑lawes. Val. How vse doth breed a habit in a man?
[2075]
This shadowy desart, vnfrequented woods I better brooke then flourishing peopled Townes: Here can I sit alone, vn‑seene of any, And to the Nightingales complaining Notes Tune my distrestes, and record my woes.
[2080]
O thou that dost inhabit in my brest, Leaue not the Mansion so long Tenant‑lesse, Lest growing ruinous, the building fall And leaue no memory of what it was, Repair me with thy presence, Siluia:
[2085]
Thou gentle Nimph, cherish thy for‑lorne swaine. What hallowing, and what stir is this to day? These are my mates, that make their wills their Law, Haue some vnhappy passenger in chace; They loue me well: yet I haue much to doe
[2090]
To keepe them from vnciuill outrages. Withdraw thee Valentine: who's this comes heere?
Pro. Madam, this seruice I haue done for you (Though you respect not aught your seruant doth) To hazard life, and reskew you from him,
[2095]
That would haue forc'd your honour, and your loue, Vouchsafe me, for my meed, but one fair looke: (A smaller boone than this I cannot beg, And lesse than this, I am sure you cannot giue.)
Ual. How like a dreame is this? I see, and heare:
[2100]
Loue, lend me patience to forbear a while.
Sil.

O miserable, vnhappy that I am.

Pro. Vnhappy were you (Madam) ere I came: But by my comming I haue made you happy. Sil.

By thy approach thou mak'st me most vnhappy.

Iul.
[2105]

And me, when he approacheth to your presence.

Sil. Had I been ceazed by a hungry Lion, I would haue been a break‑fast to the Beast, Rather than haue false Protheus reskue me: Oh heauen be iudge how I loue Valentine,
[2110]
Whose life's as tender to me as my soule, And full as much (for more there cannot be) I doe detest false periur'd Protheus: Therefore be gone, sollicit me no more.
Pro. What dangerous action, stood it next to death
[2115]
Would I not vndergoe, for one calme looke: Oh 'tis the curse in Loue, and still approu'd,

Right Column


When women cannot loue, where they're belou'd. Sil. When Protheus cannot loue, where he's belou'd: Read over Iulia's heart, (thy first best Loue)
[2120]
For whose deare sake, thou didst then rend thy faith Into a thousand oathes; and all those oathes, Descended into periury, to loue me, Thou hast no faith left now, vnlesse thou'dst two, And that's farre worse than none: better haue none
[2125]
Then plurall faith, which is too much by one: Thou Counterfeyt, to thy true friend.
Pro. In Loue, Who respects friend? Sil.

All men but Protheus.

Pro.
[2130]
Nay, if the gentle spirit of mouing words Can no way change you to a milder forme; Ile wooe you like a Souldier, at armes end, And loue you 'gainst the nature of Loue: force ye.
Sil.

Oh heauen.

Pro.
[2135]

Ile force thee yeeld to my desire.

Val. Ruffian: let go that rude vnciuill touch, Thou friend of an ill fashion. Pro.

Ualentine.

Val. Thou cōmon common friend, that's without faith or loue,
[2140]
For such is a friend now: treacherous man, Thou hast beguil'd my hopes; nought but mine eye Could have perswaded me: now I dare not say I haue one friend aliue: thou wouldst disproue me: Who should be trusted, when ones right hand
[2145]
Is periured to the bosome? Protheus I am sorry I must neuer trust thee more, But count the world a stranger for thy sake: The priuate wound is deepest: oh time, most accurst: 'Mongst all foes that a friend should be the worst?
Pro.
[2150]
My shame and guilt confounds me; Forgiue me, Valentine: if hearty sorrow Be a sufficient Ransome for offence, I tender't heere: I do as truely suffer As ere I did commit.
Val.
[2155]
Then I am paid: And once againe, I doe receiue thee honest; Who by Repentance is not satisfied Is nor of heauen, nor earth: for these are pleas'd: By Penitence th'Eternalls wrath's appeas'd;
[2160]
And that my loue may appeare plaine and free, All that was mine, in Siluia, I giue thee.
Iul.

Oh me vnhappy.

Pro.

Looke to the Boy.

Val. Why, Boy?
[2165]
Why wag: how now? what's the matter? look vp: speak.
Iul.

O good sir, my master charg'd me to deliuer a ring

to Madam Siluia: w c (out of my neglect) was neuer done.

Pro.

Where is that ring? boy?

Iul.

Heere 'tis: this is it.

Pro.
[2170]
How? let me see. Why this is the ring I gaue to Iulia.
Iul. Oh, cry you mercy, sir, I haue mistooke: This is the ring you sent to Siluia. Pro. But how cam'st thou by this ring? at my depart
[2175]
I gaue this vnto Iulia.
Iul. And Iulia herself did giue it me, And Iulia herself hath brought it hither. Pro.

How? Iulia?

Iul. Behold her, that gaue ayme to all thy oathes,
[2180]
And entertain'd 'em deepely in her heart. How oft hast thou with periury cleft the roote? Oh Protheus, let this habit make thee blush. D Be

Download the digital text and images of the play