The Merchant of Venice.Ile see if I can get my husbands ring
[2320]
Which I did make him sweare to keepe for euer.Por.Thou maist I warrant, we shal haue old swearingThat they did giue the rings away to men;But weele out‑face them, and out‑sweare them to:Away, make haste, thou know'st where I will tarry.Ner.
[2325]
Come good sir, will you shew me to this house.Exeunt.
Actus Quintus.
[Act 5, Scene 1]
Enter Lorenzo and
Iessica.
Lor.The moone shines bright. In such a night as this,When the sweet winde did gently kisse the trees,And they did make no noyse, in such a nightTroylus me thinkes mounted the Troian
walls,
[2330]
And sigh'd his soule toward the Grecian tentsWhere
Cressed lay that night.
Ies.In such a nightDid
Thisbie fearefully ore‑trip the
dewe,
And saw the Lyons shadow ere himselfe,
[2335]
And ranne dismayed away.Loren.In such a nightStood
Dido with a Willow in her hand
Vpon the wilde sea bankes, and waft her LoueTo come againe to Carthage.Ies.
[2340]
In such a nightMedea gathered the inchanted hearbs
That did renew old
Eson.Loren.In such a nightDid
Iessica steale from the wealthy Iewe,
[2345]
And with an Vnthrift Loue did runne from Venice,As farre as Belmont.Ies.In such a nightDid young
Lorenzo sweare he lou'd her
well,
Stealing her soule with many vowes of faith,
[2350]
And nere a true one.Loren.In such a nightDid pretty
Iessica (like a little shrow)
Slander her Loue, and he forgaue it her.Iessi.I would out‑night you did no body come:
[2355]
But harke, I heare the footing of a man.Enter Messenger.Lor.Who comes so fast in silence of the night?Mes.
A friend.
Loren.
A friend, what friend? your name I pray you
(friend?
Mes.
[2360]
Stephano is my name, and I bring word
My Mistresse will before the breake of dayBe heere at Belmont, she doth stray aboutBy holy crosses where she kneeles and prayesFor happy wedlocke houres.Loren.
[2365]
Who comes with her?
Mes.None but a holy Hermit and her maid:I pray you is my Master yet return'd?Loren.He is not, nor we haue not heard from him,But goe we in I pray thee
Iessica,
[2370]
And ceremoniously let vs prepareSome welcome for the Mistresse of the house,Enter Clowne.Clo.Sola, sola: wo ha ho, sola, sola.
his horne full
of good newes, my Master will be here ere
morning sweete
soule.
Loren.Let's in, and there expect their comming.And yet no matter: why should we goe in?My friend
Stephen, signifie pray you
[2385]
Within the house, your Mistresse is at hand,And bring your musique foorth into the ayre.How sweet the moone‑light sleepes vpon this banke,Heere will we sit, and let the sounds of musickeCreepe in our eares soft stilnes, and the night
[2390]
Become the tutches of sweet harmonie:Sit
Iessica, looke how the floore of
heauen
Is thicke inlayed with pattens of bright gold,There's not the smallest orbe which thou beholdstBut in his motion like an Angell sings,
[2395]
Still quiring to the young eyed Cherubins;Such harmonie is in immortall soules,But whilst this muddy vesture of decayDoth grosly close in it, we cannot heare it:Come hoe, and wake
Diana with a hymne,
[2400]
With sweetest tutches pearce your Mistresse eare,And draw her home with musicke.Iessi.I am neuer merry when I heare sweet musique.Play musicke.Lor.The reason is, your spirits are attentiue:For doe but note a wilde and wanton heard
[2405]
Or race of youthful and vnhandled colts,Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,Which is the hot condition of their bloud,If they but heare perchance a trumpet sound,Or any ayre of musicke touch their eares,
[2410]
You shall perceiue them make a mutuall stand,Their sauage eyes turn'd to a modest gaze,By the sweet power of musicke: therefore the PoetDid faine that
Orpheus drew trees, stones, and
floods.
Since naught so stockish, hard, and full of rage,
[2415]
But musicke for time doth change his nature,The man that hath no musicke in himselfe,Nor is not moued with concord of sweet sounds,Is fit for treasons, stratagems, and spoyles,The motions of his spirit are dull as night,
[2420]
And his affections darke as
Erobus,
Let no such man be trusted: marke the musicke.Enter Portia and
Nerrissa.
Por.That light we see is burning in my hall:How farre that little candell throwes his beames,So shines a good deed in a naughty world.Ner.
[2425]
When the moone shone we did not see the can
(dle?
Por.So doth the greater glory dim the lesse,A substitute shines brightly as a KingVntill a King be by, and then his stateEmpties it selfe, as doth an inland brooke
[2430]
Into the maine of waters: musique, harke.Musicke.Ner.It is your musicke Madame of the house.Por.Nothing is good I see without respect,Methinkes it sounds much sweeter then by day?Ner.Silence bestowes that vertue on it Madam.Por.
Actus Quintus.
[Act 5, Scene 1]
Enter Lorenzo and
Iessica.
Lor.The moone shines bright. In such a night as this,When the sweet winde did gently kisse the trees,And they did make no noyse, in such a nightTroylus me thinkes mounted the Troian
walls,
[2330]
And sigh'd his soule toward the Grecian tentsWhere
Cressed lay that night.
Ies.In such a nightDid
Thisbie fearefully ore‑trip the
dewe,
And saw the Lyons shadow ere himselfe,
[2335]
And ranne dismayed away.Loren.In such a nightStood
Dido with a Willow in her hand
Vpon the wilde sea bankes, and waft her LoueTo come againe to Carthage.Ies.
[2340]
In such a nightMedea gathered the inchanted hearbs
That did renew old
Eson.Loren.In such a nightDid
Iessica steale from the wealthy Iewe,
[2345]
And with an Vnthrift Loue did runne from Venice,As farre as Belmont.Ies.In such a nightDid young
Lorenzo sweare he lou'd her
well,
Stealing her soule with many vowes of faith,
[2350]
And nere a true one.Loren.In such a nightDid pretty
Iessica (like a little shrow)
Slander her Loue, and he forgaue it her.Iessi.I would out‑night you did no body come:
[2355]
But harke, I heare the footing of a man.Enter Messenger.Lor.Who comes so fast in silence of the night?Mes.
A friend.
Loren.
A friend, what friend? your name I pray you
(friend?
Mes.
[2360]
Stephano is my name, and I bring word
My Mistresse will before the breake of dayBe heere at Belmont, she doth stray aboutBy holy crosses where she kneeles and prayesFor happy wedlocke houres.Loren.
[2365]
Who comes with her?
Mes.None but a holy Hermit and her maid:I pray you is my Master yet return'd?Loren.He is not, nor we haue not heard from him,But goe we in I pray thee
Iessica,
[2370]
And ceremoniously let vs prepareSome welcome for the Mistresse of the house,Enter Clowne.Clo.Sola, sola: wo ha ho, sola, sola.Loren.
Who calls?
Clo.
Sola, did you see M.
Lorenzo, & M.
Lorenzo, sola,
[2375]
(sola,
Lor.
Leaue hollowing man, heere.
Clo.
Sola, where, where?
Lor.
Heere?
Clo.
Tel him ther's a Post come from my Master, with
[2380]
his horne full
of good newes, my Master will be here ere
morning sweete
soule.
Loren.Let's in, and there expect their comming.And yet no matter: why should we goe in?My friend
Stephen, signifie pray you
[2385]
Within the house, your Mistresse is at hand,And bring your musique foorth into the ayre.How sweet the moone‑light sleepes vpon this banke,Heere will we sit, and let the sounds of musickeCreepe in our eares soft stilnes, and the night
[2390]
Become the tutches of sweet harmonie:Sit
Iessica, looke how the floore of
heauen
Is thicke inlayed with pattens of bright gold,There's not the smallest orbe which thou beholdstBut in his motion like an Angell sings,
[2395]
Still quiring to the young eyed Cherubins;Such harmonie is in immortall soules,But whilst this muddy vesture of decayDoth grosly close in it, we cannot heare it:Come hoe, and wake
Diana with a hymne,
[2400]
With sweetest tutches pearce your Mistresse eare,And draw her home with musicke.Iessi.I am neuer merry when I heare sweet musique.Play musicke.Lor.The reason is, your spirits are attentiue:For doe but note a wilde and wanton heard
[2405]
Or race of youthful and vnhandled colts,Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,Which is the hot condition of their bloud,If they but heare perchance a trumpet sound,Or any ayre of musicke touch their eares,
[2410]
You shall perceiue them make a mutuall stand,Their sauage eyes turn'd to a modest gaze,By the sweet power of musicke: therefore the PoetDid faine that
Orpheus drew trees, stones, and
floods.
Since naught so stockish, hard, and full of rage,
[2415]
But musicke for time doth change his nature,The man that hath no musicke in himselfe,Nor is not moued with concord of sweet sounds,Is fit for treasons, stratagems, and spoyles,The motions of his spirit are dull as night,
[2420]
And his affections darke as
Erobus,
Let no such man be trusted: marke the musicke.Enter Portia and
Nerrissa.
Por.That light we see is burning in my hall:How farre that little candell throwes his beames,So shines a good deed in a naughty world.Ner.
[2425]
When the moone shone we did not see the can
(dle?
Por.So doth the greater glory dim the lesse,A substitute shines brightly as a KingVntill a King be by, and then his stateEmpties it selfe, as doth an inland brooke
[2430]
Into the maine of waters: musique, harke.Musicke.Ner.It is your musicke Madame of the house.Por.Nothing is good I see without respect,Methinkes it sounds much sweeter then by day?Ner.Silence bestowes that vertue on it Madam.Por.
[2435]
The Crow doth sing as sweetly as the LarkeWhen neither is attended: and I thinkeThe Nightingale if she should sing by dayWhen euery Goose is cackling, would be thoughtNo better a Musitian then the Wren?
[2440]
How many things by season, season'd areTo their right praise, and true perfection:Peace, how the Moone sleepes with Endimion,And would not be awak'd.Musicke ceases.Lor.That is the voice,
[2445]
Or I am much deceiu'd of
Portia.Por.
He knowes me as the blinde man knowes the
Cuckow by the bad
voice?
Lor.Deere Lady welcome home?Por.We haue bene praying for our husbands welfare
[2450]
Which speed we hope the better for our words,Are they return'd?Lor.Madam, they are not yet:But there is come a Messenger beforeTo signifie their comming.Por.
[2455]
Go in
Nerrissa,
Giue order to my seruants, that they takeNo note at all of our being absent hence,Nor you
Lorenzo, Iessica nor you.
A Tucket sounds.Lor.Your husband is at hand, I heare his Trumpet,
[2460]
We are no tell‑tales Madam, feare you not.Por.This night me thinkes is but the daylight sicke,It lookes a little paler, 'tis a day,Such as the day is, when the Sun is hid.Enter Bassanio, Anthonio,
Gratiano, and their
Followers.
Bas.We should hold day with the Antipodes,
[2465]
If you would walke in absence of the sunne.Por.Let me giue light, but let me not be light,For a light wife doth make a heauie husband,And neuer be
Bassanio so for me,
But God sort all: you are welcome home my Lord.Bass.
[2470]
I thanke you Madam, giue welcom to my friendThis is the man, this is
Anthonio,
To whom I am so infinitely bound.Por.You should in all sence be much bound to him,For as I heare he was much bound for you.Anth.
[2475]
No more then I am wel acquitted of.Por.Sir, you are verie welcome to our house:It must appeare in other waies then words,Therefore I scant this breathing curtesie.Gra.By yonder Moone I sweare you do me wrong,
[2480]
Infaith I gaue it to the Iudges Clearke,Would he were gelt that had it for my part,Since you do take it Loue so much at hart.Por.A quarrel hoe alreadie, what's the matter?Gra.About a hoope of Gold, a paltry Ring
[2485]
That she did giue me, whose Poesie wasFor all the world like Cutlers PoetryVpon a knife;
Loue mee, and leaue mee not.
Ner.What talke you of the Poesie or the valew:You swore to me when I did giue it you,
[2490]
That you would weare it til the houre of death,And that it should lye with you in your graue,Though not for me, yet for your vehement oaths,You should haue beene respectiue and haue kept it.Gaue it a Iudges Clearke: but wel I know
[2495]
The Clearke wil nere weare haire on's face that had it.Gra.He wil, and if he liue to be a man.Nerrissa.I, if a Woman liue to be a man.Gra.Now by this hand I gaue it to a youth,A kinde of boy, a little scrubbed boy,
[2500]
No higher then thy selfe, the Iudges Clearke,A prating boy that begg'd it as a Fee,I could not for my heart deny it him.Por.You were too blame, I must be plaine with you,To part so slightly with your wiues first gift,
[2505]
A thing stucke on with oathes vpon your finger,And so riueted with faith vnto your flesh.I gaue my Loue a Ring, and made him sweareNeuer to part with it, and heere he stands:I dare be sworne for him, he would not leaue it,
[2510]
Nor plucke it from his finger, for the wealthThat the world masters. Now in faith
Gratiano,
You giue your wife too vnkinde a cause of greefe,And 'twere to me I should be mad at it.Bass.Why I were best to cut my left hand off,
[2515]
And sweare I lost the Ring defending it.Gra.My Lord
Bassanio gaue his Ring away
Vnto the Iudge that beg'd it, and indeedeDeseru'd it too: and then the Boy his ClearkeThat tooke some paines in writing, he begg'd mine,
[2520]
And neyther man nor master would take oughtBut the two Rings.Por.What Ring gaue you my Lord?Not that I hope which you receiu'd of me.Bass.If I could adde a lie vnto a fault,
[2525]
I would deny it: but you see my
inger
Hath not the Ring vpon it, it is gone.Por.Euen so voide is your false heart of truth.By heauen I wil nere come in your bedVntil I see the Ring.Ner.
[2530]
Nor I in yours, til I againe see mine.Bass.Sweet Portia,If you did know to whom I gaue the Ring,If you did know for whom I gaue the Ring,And would conceiue for what I gaue the Ring,
[2535]
And how vnwillingly I left the Ring,When nought would be accepted but the Ring,You would abate the strength of your displeasure?Por.If you had knowne the vertue of the Ring,Or halfe her worthinesse that gaue the Ring,
[2540]
Or your owne honour to containe the Ring,You would not then haue parted with the Ring:What man is there so much vnreasonable,If you had pleas'd to haue defended itWith any termes of Zeale: wanted the modestie
[2545]
To vrge the thing held as a ceremonie:Nerrissa teaches me what to beleeue,
Ile die for't, but some Woman had the Ring?Bass.No by mine honor Madam, by my souleNo Woman had it, but a ciuill Doctor,
[2550]
Which did refuse three thousand Ducates of me,And beg'd the Ring; the which I did denie him,And suffer'd him to go displeas'd away:Euen he that had held vp the verie lifeOf my deere friend. What should I say s
ete Lady?
[2555]
I was inforc'd to send it after him,I was beset with shame and curtes
e,
My honor would not l
t ingratitude
So much besmeare it. Pardon me good Lady,And by these
lessed Candles of the night,
[2560]
Had you
en there, I t
ke you would haue
beg'd
The Rin
of me, to giue
worthie
Doctor?
Por.Let not that Doctor ere come neere my house,Since he hath got the iewell that I loued,And that which you did sweare to keepe for me,
[2565]
I will become as liberall as you,Ile not deny him any thing I haue,No, not my body, nor my husbands bed:Know him I shall, I am well sure of it.Lie not a night from home. Watch me like Argos,
[2570]
If you doe not, if I be left alone,Now by mine honour which is yet mine owne,Ile haue the Doctor for my bedfellow.Nerrissa.And I his Clarke: therefore be well aduis'dHow you doe leaue me to mine owne protection.Gra.
[2575]
Well, doe you so: let not me take him then,For if I doe, ile mar the yong Clarks pen.Ant.I am th' vnhappy subiect of these quarrels.Por.Sir, grieue not you,You are welcome notwithstanding.Bas.
[2580]
Portia, forgiue me this enforced wrong,
And in the hearing of these manie friendsI sweare to thee, euen by thine owne faire eyesWherein I see my selfe.Por.Marke you but that?
[2585]
In both my eyes he doubly sees himselfe:In each eye one, sweare by your double selfe,And there's an oath of credit.Bas.Nay, but heare me.Pardon this fault, and by my soule I sweare
[2590]
I neuer more will breake an oath with thee.Anth.I once did lend my bodie for thy wealth,Which but for him that had your husbands ringHad quite miscarried. I dare be bound againe,My soule vpon the forfeit, that your Lord
[2595]
Will neuer more breake faith aduisedlie.Por.Then you shall be his suretie: giue him this,And bid him keepe it better then the other.Ant.Heere Lord
Bassanio, swear to keep this
ring.
Bass.By heauen it is the same I gaue the Doctor.Por.
[2600]
I had it of him: pardon
Bassanio,
For by this ring the Doctor lay with me.Ner.And pardon me my gentle
Gratiano,
For that same scrubbed boy the Doctors ClarkeIn liew of this, last night did lye with me.Gra.
[2605]
Why this is like the mending of high waiesIn Sommer, where the waies are faire enough:What, are we Cuckolds ere we haue deseru'd it.Por.Speake not so grossely, you are all amaz'd;Heere is a letter, reade it at your leysure,
[2610]
It comes from Padua from
Bellario,
There you shall finde that
Portia was the
Doctor,
Nerrissa there her Clarke.
Lorenzo heere
Shall witnesse I set forth as soone as you,And but eu'n now return'd: I haue not yet
[2615]
Entred my house.
Anthonio you are welcome,
And I haue better newes in store for youThen you expect: vnseale this letter soone,There you shall finde three of your ArgosiesAre richly come to harbour sodainlie.
[2620]
You shall not know by what strange accidentI chanced on this letter.Antho.
I am dumbe.
Bass.Were you the Doctor, and I knew you not?Gra.Were you the Clark that is to make me cuckold.Ner.
[2625]
I, but the Clark that neuer meanes to doe it,Vnlesse he liue vntill he be a man.Bass.(Sweet Doctor) you shall be my bedfellow,When I am absent, then lie with my wife.An.(Sweet Ladie) you haue giuen me life & liuing;
[2630]
For heere I reade for certaine that my shipsAre safelie come to Rode.Por.How now
Lorenzo?
My Clarke hath some good comforts to for you.Ner.I, and Ile giue them him without a fee.
[2635]
There doe I giue to you and
IessicaFrom the rich Iewe, a speciall deed of giftAfter his death, of all he dies possess'd of.Loren.Faire Ladies you drop Manna in the wayOf starued people.Por.
[2640]
It is almost morning,And yet I am sure you are not satisfiedOf these euents at full. Let vs goe in,And charge vs there vpon intergatories,And we will answer all things faithfully.Gra.
[2645]
Let it be so, the first intergatoryThat my
Nerrissa shall be sworne on, is,
Whether till the next night she had rather stay,Or goe to bed, now being two houres to day,But were the day come, I should wish it darke,
[2650]
Till I were couching with the Doctors Clarke.Well, while I liue, Ile feare no other thingSo sore, as keeping safe
Nerrissas ring.
Exeunt.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="1" rend="notPresent">
<head rend="italic center">Actus Quintus.</head>
<head type="supplied">[Act 5, Scene 1]</head>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Lorenzo and Iessica.</stage>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2326">The moone shines bright. In such a night as this,</l>
<l n="2327">When the sweet winde did gently kisse the trees,</l>
<l n="2328">And they did make no noyse, in such a night</l>
<l n="2329">
<hi rend="italic">Troylus</hi>me thinkes mounted the Troian walls,</l>
<l n="2330">And sigh'd his soule toward the Grecian tents</l>
<l n="2331">Where<hi rend="italic">Cressed</hi>lay that night.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-jes">
<speaker rend="italic">Ies.</speaker>
<l n="2332">In such a night</l>
<l n="2333">Did<hi rend="italic">Thisbie</hi>fearefully ore‑trip the dewe,</l>
<l n="2334">And saw the Lyons shadow ere himselfe,</l>
<l n="2335">And ranne dismayed away.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2336">In such a night</l>
<l n="2337">Stood<hi rend="italic">Dido</hi>with a Willow in her hand</l>
<l n="2338">Vpon the wilde sea bankes, and waft her Loue</l>
<l n="2339">To come againe to Carthage.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-jes">
<speaker rend="italic">Ies.</speaker>
<l n="2340">In such a night</l>
<l n="2341">
<hi rend="italic">Medea</hi>gathered the inchanted hearbs</l>
<l n="2342">That did renew old<hi rend="italic">Eson.</hi>
</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2343">In such a night</l>
<l n="2344">Did<hi rend="italic">Iessica</hi>steale from the wealthy Iewe,</l>
<l n="2345">And with an Vnthrift Loue did runne from Venice,</l>
<l n="2346">As farre as Belmont.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-jes">
<speaker rend="italic">Ies.</speaker>
<l n="2347">In such a night</l>
<l n="2348">Did young<hi rend="italic">Lorenzo</hi>sweare he lou'd her well,</l>
<l n="2349">Stealing her soule with many vowes of faith,</l>
<l n="2350">And nere a true one.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2351">In such a night</l>
<l n="2352">Did pretty<hi rend="italic">Iessica</hi>(like a little shrow)</l>
<l n="2353">Slander her Loue, and he forgaue it her.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-jes">
<speaker rend="italic">Iessi.</speaker>
<l n="2354">I would out‑night you did no body come:</l>
<l n="2355">But harke, I heare the footing of a man.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Messenger.</stage>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2356">Who comes so fast in silence of the night?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<p n="2357">A friend.</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<p n="2358">A friend, what friend? your name I pray you
<lb rend="turnover" n="2359"/>
<pc rend="turnover">(</pc>friend?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="2360">
<hi rend="italic">Stephano</hi>is my name, and I bring word</l>
<l n="2361">My Mistresse will before the breake of day</l>
<l n="2362">Be heere at Belmont, she doth stray about</l>
<l n="2363">By holy crosses where she kneeles and prayes</l>
<l n="2364">For happy wedlocke houres.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<p n="2365">Who comes with her?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="2366">None but a holy Hermit and her maid:</l>
<l n="2367">I pray you is my Master yet return'd?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2368">He is not, nor we haue not heard from him,</l>
<l n="2369">But goe we in I pray thee<hi rend="italic">Iessica</hi>,</l>
<l n="2370">And ceremoniously let vs prepare</l>
<l n="2371">Some welcome for the Mistresse of the house,</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Clowne.</stage>
<sp who="#F-mv-lau">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<l n="2372">Sola, sola: wo ha ho, sola, sola.</l>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<p n="2373">Who calls?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lau">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2374">Sola, did you see M.<hi rend="italic">Lorenzo</hi>, & M.<hi rend="italic">Lorenzo</hi>, sola,
<lb rend="turnunder" n="2375"/>
<pc rend="turnunder">(</pc>sola,</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<p n="2376">Leaue hollowing man, heere.</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lau">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2377">Sola, where, where?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<p n="2378">Heere?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lau">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2379">Tel him ther's a Post come from my Master, with
<lb n="2380"/>his horne full of good newes, my Master will be here ere
<lb n="2381"/>morning sweete soule.</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2382">Let's in, and there expect their comming.</l>
<l n="2383">And yet no matter: why should we goe in?</l>
<l n="2384">My friend<hi rend="italic">Stephen</hi>, signifie pray you</l>
<l n="2385">Within the house, your Mistresse is at hand,</l>
<l n="2386">And bring your musique foorth into the ayre.</l>
<l n="2387">How sweet the moone‑light sleepes vpon this banke,</l>
<l n="2388">Heere will we sit, and let the sounds of musicke</l>
<l n="2389">Creepe in our eares soft stilnes, and the night</l>
<l n="2390">Become the tutches of sweet harmonie:</l>
<l n="2391">Sit<hi rend="italic">Iessica</hi>, looke how the floore of heauen</l>
<l n="2392">Is thicke inlayed with pattens of bright gold,</l>
<l n="2393">There's not the smallest orbe which thou beholdst</l>
<l n="2394">But in his motion like an Angell sings,</l>
<l n="2395">Still quiring to the young eyed Cherubins;</l>
<l n="2396">Such harmonie is in immortall soules,</l>
<l n="2397">But whilst this muddy vesture of decay</l>
<l n="2398">Doth grosly close in it, we cannot heare it:</l>
<l n="2399">Come hoe, and wake<hi rend="italic">Diana</hi>with a hymne,</l>
<l n="2400">With sweetest tutches pearce your Mistresse eare,</l>
<l n="2401">And draw her home with musicke.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-jes">
<speaker rend="italic">Iessi.</speaker>
<l n="2402">I am neuer merry when I heare sweet musique.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="business">Play musicke.</stage>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2403">The reason is, your spirits are attentiue:</l>
<l n="2404">For doe but note a wilde and wanton heard</l>
<l n="2405">Or race of youthful and vnhandled colts,</l>
<l n="2406">Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,</l>
<l n="2407">Which is the hot condition of their bloud,</l>
<l n="2408">If they but heare perchance a trumpet sound,</l>
<l n="2409">Or any ayre of musicke touch their eares,</l>
<l n="2410">You shall perceiue them make a mutuall stand,</l>
<l n="2411">Their sauage eyes turn'd to a modest gaze,</l>
<l n="2412">By the sweet power of musicke: therefore the Poet</l>
<l n="2413">Did faine that<hi rend="italic">Orpheus</hi>drew trees, stones, and floods.</l>
<l n="2414">Since naught so stockish, hard, and full of rage,</l>
<l n="2415">But musicke for time doth change his nature,</l>
<l n="2416">The man that hath no musicke in himselfe,</l>
<l n="2417">Nor is not moued with concord of sweet sounds,</l>
<l n="2418">Is fit for treasons, stratagems, and spoyles,</l>
<l n="2419">The motions of his spirit are dull as night,</l>
<l n="2420">And his affections darke as<hi rend="italic">Erobus</hi>,</l>
<l n="2421">Let no such man be trusted: marke the musicke.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Portia and Nerrissa.</stage>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2422">That light we see is burning in my hall:</l>
<l n="2423">How farre that little candell throwes his beames,</l>
<l n="2424">So shines a good deed in a naughty world.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2425">When the moone shone we did not see the can
<lb rend="turnover"/>
<pc rend="turnover">(</pc>dle?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2426">So doth the greater glory dim the lesse,</l>
<l n="2427">A substitute shines brightly as a King</l>
<l n="2428">Vntill a King be by, and then his state</l>
<l n="2429">Empties it selfe, as doth an inland brooke</l>
<l n="2430">Into the maine of waters: musique, harke.</l>
</sp>
<stage rend="italic inline" type="business">Musicke.</stage>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2431">It is your musicke Madame of the house.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2432">Nothing is good I see without respect,</l>
<l n="2433">Methinkes it sounds much sweeter then by day?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2434">Silence bestowes that vertue on it Madam.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2435">The Crow doth sing as sweetly as the Larke</l>
<pb facs="FFimg:axc0203-0.jpg" n="183"/>
<cb n="1"/>
<l n="2436">When neither is attended: and I thinke</l>
<l n="2437">The Nightingale if she should sing by day</l>
<l n="2438">When euery Goose is cackling, would be thought</l>
<l n="2439">No better a Musitian then the Wren?</l>
<l n="2440">How many things by season, season'd are</l>
<l n="2441">To their right praise, and true perfection:</l>
<l n="2442">Peace, how the Moone sleepes with Endimion,</l>
<l n="2443">And would not be awak'd.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="business">Musicke ceases.</stage>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2444">That is the voice,</l>
<l n="2445">Or I am much deceiu'd of<hi rend="italic">Portia.</hi>
</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<p n="2446">He knowes me as the blinde man knowes the
<lb n="2447"/>Cuckow by the bad voice?</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2448">Deere Lady welcome home?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2449">We haue bene praying for our husbands welfare</l>
<l n="2450">Which speed we hope the better for our words,</l>
<l n="2451">Are they return'd?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2452">Madam, they are not yet:</l>
<l n="2453">But there is come a Messenger before</l>
<l n="2454">To signifie their comming.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2455">Go in<hi rend="italic">Nerrissa</hi>,</l>
<l n="2456">Giue order to my seruants, that they take</l>
<l n="2457">No note at all of our being absent hence,</l>
<l n="2458">Nor you<hi rend="italic">Lorenzo, Iessica</hi>nor you.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="business">A Tucket sounds.</stage>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Lor.</speaker>
<l n="2459">Your husband is at hand, I heare his Trumpet,</l>
<l n="2460">We are no tell‑tales Madam, feare you not.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2461">This night me thinkes is but the daylight sicke,</l>
<l n="2462">It lookes a little paler, 'tis a day,</l>
<l n="2463">Such as the day is, when the Sun is hid.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Bassanio, Anthonio, Gratiano, and their
<lb/>Followers.</stage>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bas.</speaker>
<l n="2464">We should hold day with the Antipodes,</l>
<l n="2465">If you would walke in absence of the sunne.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2466">Let me giue light, but let me not be light,</l>
<l n="2467">For a light wife doth make a heauie husband,</l>
<l n="2468">And neuer be<hi rend="italic">Bassanio</hi>so for me,</l>
<l n="2469">But God sort all: you are welcome home my Lord.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2470">I thanke you Madam, giue welcom to my friend</l>
<l n="2471">This is the man, this is<hi rend="italic">Anthonio</hi>,</l>
<l n="2472">To whom I am so infinitely bound.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2473">You should in all sence be much bound to him,</l>
<l n="2474">For as I heare he was much bound for you.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">Anth.</speaker>
<l n="2475">No more then I am wel acquitted of.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2476">Sir, you are verie welcome to our house:</l>
<l n="2477">It must appeare in other waies then words,</l>
<l n="2478">Therefore I scant this breathing curtesie.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2479">By yonder Moone I sweare you do me wrong,</l>
<l n="2480">Infaith I gaue it to the Iudges Clearke,</l>
<l n="2481">Would he were gelt that had it for my part,</l>
<l n="2482">Since you do take it Loue so much at hart.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2483">A quarrel hoe alreadie, what's the matter?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2484">About a hoope of Gold, a paltry Ring</l>
<l n="2485">That she did giue me, whose Poesie was</l>
<l n="2486">For all the world like Cutlers Poetry</l>
<l n="2487">Vpon a knife;<hi rend="italic">Loue mee, and leaue mee not</hi>.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2488">What talke you of the Poesie or the valew:</l>
<l n="2489">You swore to me when I did giue it you,</l>
<l n="2490">That you would weare it til the houre of death,</l>
<l n="2491">And that it should lye with you in your graue,</l>
<l n="2492">Though not for me, yet for your vehement oaths,</l>
<l n="2493">You should haue beene respectiue and haue kept it.</l>
<l n="2494">Gaue it a Iudges Clearke: but wel I know</l>
<l n="2495">The Clearke wil nere weare haire on's face that had it.</l>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2496">He wil, and if he liue to be a man.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Nerrissa.</speaker>
<l n="2497">I, if a Woman liue to be a man.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2498">Now by this hand I gaue it to a youth,</l>
<l n="2499">A kinde of boy, a little scrubbed boy,</l>
<l n="2500">No higher then thy selfe, the Iudges Clearke,</l>
<l n="2501">A prating boy that begg'd it as a Fee,</l>
<l n="2502">I could not for my heart deny it him.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2503">You were too blame, I must be plaine with you,</l>
<l n="2504">To part so slightly with your wiues first gift,</l>
<l n="2505">A thing stucke on with oathes vpon your finger,</l>
<l n="2506">And so riueted with faith vnto your flesh.</l>
<l n="2507">I gaue my Loue a Ring, and made him sweare</l>
<l n="2508">Neuer to part with it, and heere he stands:</l>
<l n="2509">I dare be sworne for him, he would not leaue it,</l>
<l n="2510">Nor plucke it from his finger, for the wealth</l>
<l n="2511">That the world masters. Now in faith<hi rend="italic">Gratiano</hi>,</l>
<l n="2512">You giue your wife too vnkinde a cause of greefe,</l>
<l n="2513">And 'twere to me I should be mad at it.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2514">Why I were best to cut my left hand off,</l>
<l n="2515">And sweare I lost the Ring defending it.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2516">My Lord<hi rend="italic">Bassanio</hi>gaue his Ring away</l>
<l n="2517">Vnto the Iudge that beg'd it, and indeede</l>
<l n="2518">Deseru'd it too: and then the Boy his Clearke</l>
<l n="2519">That tooke some paines in writing, he begg'd mine,</l>
<l n="2520">And neyther man nor master would take ought</l>
<l n="2521">But the two Rings.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2522">What Ring gaue you my Lord?</l>
<l n="2523">Not that I hope which you receiu'd of me.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2524">If I could adde a lie vnto a fault,</l>
<l n="2525">I would deny it: but you see my<gap extent="1"
unit="chars"
reason="illegible"
agent="uninkedType"
resp="#LMC"/>inger</l>
<l n="2526">Hath not the Ring vpon it, it is gone.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2527">Euen so voide is your false heart of truth.</l>
<l n="2528">By heauen I wil nere come in your bed</l>
<l n="2529">Vntil I see the Ring.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2530">Nor I in yours, til I againe see mine.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2531">Sweet Portia,</l>
<l n="2532">If you did know to whom I gaue the Ring,</l>
<l n="2533">If you did know for whom I gaue the Ring,</l>
<l n="2534">And would conceiue for what I gaue the Ring,</l>
<l n="2535">And how vnwillingly I left the Ring,</l>
<l n="2536">When nought would be accepted but the Ring,</l>
<l n="2537">You would abate the strength of your displeasure?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2538">If you had knowne the vertue of the Ring,</l>
<l n="2539">Or halfe her worthinesse that gaue the Ring,</l>
<l n="2540">Or your owne honour to containe the Ring,</l>
<l n="2541">You would not then haue parted with the Ring:</l>
<l n="2542">What man is there so much vnreasonable,</l>
<l n="2543">If you had pleas'd to haue defended it</l>
<l n="2544">With any termes of Zeale: wanted the modestie</l>
<l n="2545">To vrge the thing held as a ceremonie:</l>
<l n="2546">
<hi rend="italic">Nerrissa</hi>teaches me what to beleeue,</l>
<l n="2547">Ile die for't, but some Woman had the Ring?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2548">No by mine honor Madam, by my soule</l>
<l n="2549">No Woman had it, but a ciuill Doctor,</l>
<l n="2550">Which did refuse three thousand Ducates of me,</l>
<l n="2551">And beg'd the Ring; the which I did denie him,</l>
<l n="2552">And suffer'd him to go displeas'd away:</l>
<l n="2553">Euen he that had held vp the verie life</l>
<l n="2554">Of my deere friend. What should I say s<gap extent="1"
unit="chars"
reason="illegible"
agent="torn"
resp="#LMC"/>ete Lady?</l>
<l n="2555">I was inforc'd to send it after him,</l>
<l n="2556">I was beset with shame and curtes<gap extent="1"
unit="chars"
reason="absent"
agent="torn"
resp="#LMC"/>e,</l>
<l n="2557">My honor would not l<gap extent="1"
unit="chars"
reason="absent"
agent="torn"
resp="#LMC"/>t ingratitude</l>
<l n="2558">So much besmeare it. Pardon me good Lady,</l>
<l n="2559">And by these<gap extent="1"
unit="chars"
reason="illegible"
agent="torn"
resp="#LMC"/>lessed Candles of the night,</l>
<l n="2560">Had you<gap extent="2"
unit="chars"
reason="absent"
agent="torn"
resp="#LMC"/>en there, I t<gap extent="3"
unit="chars"
reason="absent"
agent="torn"
resp="#LMC"/>ke you would haue beg'd</l>
<l n="2561">The Rin<gap extent="1"
unit="chars"
reason="absent"
agent="torn"
resp="#LMC"/>of me, to giue<gap extent="1"
unit="words"
reason="illegible"
agent="torn"
resp="#LMC"/>worthie Doctor?</l>
</sp>
<pb facs="FFimg:axc0204-0.jpg" n="184"/>
<cb n="1"/>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2562">Let not that Doctor ere come neere my house,</l>
<l n="2563">Since he hath got the iewell that I loued,</l>
<l n="2564">And that which you did sweare to keepe for me,</l>
<l n="2565">I will become as liberall as you,</l>
<l n="2566">Ile not deny him any thing I haue,</l>
<l n="2567">No, not my body, nor my husbands bed:</l>
<l n="2568">Know him I shall, I am well sure of it.</l>
<l n="2569">Lie not a night from home. Watch me like Argos,</l>
<l n="2570">If you doe not, if I be left alone,</l>
<l n="2571">Now by mine honour which is yet mine owne,</l>
<l n="2572">Ile haue the Doctor for my bedfellow.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Nerrissa.</speaker>
<l n="2573">And I his Clarke: therefore be well aduis'd</l>
<l n="2574">How you doe leaue me to mine owne protection.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2575">Well, doe you so: let not me take him then,</l>
<l n="2576">For if I doe, ile mar the yong Clarks pen.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="2577">I am th' vnhappy subiect of these quarrels.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2578">Sir, grieue not you,</l>
<l n="2579">You are welcome notwithstanding.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bas.</speaker>
<l n="2580">
<hi rend="italic">Portia</hi>, forgiue me this enforced wrong,</l>
<l n="2581">And in the hearing of these manie friends</l>
<l n="2582">I sweare to thee, euen by thine owne faire eyes</l>
<l n="2583">Wherein I see my selfe.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2584">Marke you but that?</l>
<l n="2585">In both my eyes he doubly sees himselfe:</l>
<l n="2586">In each eye one, sweare by your double selfe,</l>
<l n="2587">And there's an oath of credit.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bas.</speaker>
<l n="2588">Nay, but heare me.</l>
<l n="2589">Pardon this fault, and by my soule I sweare</l>
<l n="2590">I neuer more will breake an oath with thee.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">Anth.</speaker>
<l n="2591">I once did lend my bodie for thy wealth,</l>
<l n="2592">Which but for him that had your husbands ring</l>
<l n="2593">Had quite miscarried. I dare be bound againe,</l>
<l n="2594">My soule vpon the forfeit, that your Lord</l>
<l n="2595">Will neuer more breake faith aduisedlie.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2596">Then you shall be his suretie: giue him this,</l>
<l n="2597">And bid him keepe it better then the other.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="2598">Heere Lord<hi rend="italic">Bassanio</hi>, swear to keep this ring.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2599">By heauen it is the same I gaue the Doctor.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2600">I had it of him: pardon<hi rend="italic">Bassanio</hi>,</l>
<l n="2601">For by this ring the Doctor lay with me.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2602">And pardon me my gentle<hi rend="italic">Gratiano</hi>,</l>
<l n="2603">For that same scrubbed boy the Doctors Clarke</l>
<l n="2604">In liew of this, last night did lye with me.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2605">Why this is like the mending of high waies</l>
<l n="2606">In Sommer, where the waies are faire enough:</l>
<l n="2607">What, are we Cuckolds ere we haue deseru'd it.</l>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2608">Speake not so grossely, you are all amaz'd;</l>
<l n="2609">Heere is a letter, reade it at your leysure,</l>
<l n="2610">It comes from Padua from<hi rend="italic">Bellario</hi>,</l>
<l n="2611">There you shall finde that<hi rend="italic">Portia</hi>was the Doctor,</l>
<l n="2612">
<hi rend="italic">Nerrissa</hi>there her Clarke.<hi rend="italic">Lorenzo</hi>heere</l>
<l n="2613">Shall witnesse I set forth as soone as you,</l>
<l n="2614">And but eu'n now return'd: I haue not yet</l>
<l n="2615">Entred my house.<hi rend="italic">Anthonio</hi>you are welcome,</l>
<l n="2616">And I haue better newes in store for you</l>
<l n="2617">Then you expect: vnseale this letter soone,</l>
<l n="2618">There you shall finde three of your Argosies</l>
<l n="2619">Are richly come to harbour sodainlie.</l>
<l n="2620">You shall not know by what strange accident</l>
<l n="2621">I chanced on this letter.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">Antho.</speaker>
<p n="2622">I am dumbe.</p>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2623">Were you the Doctor, and I knew you not?</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2624">Were you the Clark that is to make me cuckold.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2625">I, but the Clark that neuer meanes to doe it,</l>
<l n="2626">Vnlesse he liue vntill he be a man.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-bas">
<speaker rend="italic">Bass.</speaker>
<l n="2627">(Sweet Doctor) you shall be my bedfellow,</l>
<l n="2628">When I am absent, then lie with my wife.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ant">
<speaker rend="italic">An.</speaker>
<l n="2629">(Sweet Ladie) you haue giuen me life & liuing;</l>
<l n="2630">For heere I reade for certaine that my ships</l>
<l n="2631">Are safelie come to Rode.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2632">How now<hi rend="italic">Lorenzo</hi>?</l>
<l n="2633">My Clarke hath some good comforts to for you.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-ner">
<speaker rend="italic">Ner.</speaker>
<l n="2634">I, and Ile giue them him without a fee.</l>
<l n="2635">There doe I giue to you and<hi rend="italic">Iessica</hi>
</l>
<l n="2636">From the rich Iewe, a speciall deed of gift</l>
<l n="2637">After his death, of all he dies possess'd of.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-lor">
<speaker rend="italic">Loren.</speaker>
<l n="2638">Faire Ladies you drop Manna in the way</l>
<l n="2639">Of starued people.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-por">
<speaker rend="italic">Por.</speaker>
<l n="2640">It is almost morning,</l>
<l n="2641">And yet I am sure you are not satisfied</l>
<l n="2642">Of these euents at full. Let vs goe in,</l>
<l n="2643">And charge vs there vpon intergatories,</l>
<l n="2644">And we will answer all things faithfully.</l>
</sp>
<sp who="#F-mv-gra">
<speaker rend="italic">Gra.</speaker>
<l n="2645">Let it be so, the first intergatory</l>
<l n="2646">That my<hi rend="italic">Nerrissa</hi>shall be sworne on, is,</l>
<l n="2647">Whether till the next night she had rather stay,</l>
<l n="2648">Or goe to bed, now being two houres to day,</l>
<l n="2649">But were the day come, I should wish it darke,</l>
<l n="2650">Till I were couching with the Doctors Clarke.</l>
<l n="2651">Well, while I liue, Ile feare no other thing</l>
<l n="2652">So sore, as keeping safe<hi rend="italic">Nerrissas</hi>ring.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>