'Tis you must dig with Mattocke, and with Spade,And pierce the inmost Center of the earth:Then when you come to
Plutoes Region,
I pray you deliuer him this petition,Tell him it is for iustice, and for aide,
[1785]
And that it comes from old
Andronicus,
Shaken with sorrowes in vngratefull Rome.Ah Rome! Well, well, I made thee miserable,What time I threw the peoples suffragesOn him that thus doth tyrannize ore me.
[1790]
Goe get you gone, and pray be carefull all,And leaue you not a man of warre vnsearcht,This wicked Emperour may haue shipt her hence,And kinsmen then we may goe pipe for iustice.Marc.O
Publius is not this a heauie case
[1795]
To see thy Noble Vnckle thus distract?Publ.Therefore my Lords it highly vs concernes,By day and night t' attend him carefully:And feede his humour kindely as we may,Till time beget some carefull remedie.Marc.
[1800]
Kinsmen, his sorrowes are past remedie.Ioyne with the Gothes, and with reuengefull warre,Take wreake on Rome for this ingratitude,And vengeance on the Traytor
Saturnine.
Tit.Publius how now? how now my
Maisters?
[1805]
What haue you met with her?Publ.No my good Lord, but
Pluto sends you
word,
If you will haue reuenge from hell you shall,Marrie for iustice she is so imploy'd,He thinkes with
Ioue in heauen, or some
where else:
[1810]
So that perforce you must needs stay a time.Tit.He doth me wrong to feed me with delayes,Ile diue into the burning Lake below,And pull her out of
Acaron by the
heeles.
Marcus we are but shrubs, no Cedars
we,
[1815]
No big‑bon'd‑men, fram'd of the
Cyclops size,
But mettall
Marcus steele to the
very backe,
Yet wrung with wrongs more then our backe can beare:And sith there's no iustice in earth nor hell,We will sollicite heauen, and moue the Gods
[1820]
To send downe Iustice for to wreake our
wongswrongs:
Come to this geare, you are a good Archer
Marcus.
He giues them the
Arrowes.
Ad Iouem, that's for
you: here ad
Appollonem,
Ad Martem, that's for
my selfe,
Heere Boy to
Pallas, heere to
Mercury,
[1825]
To
Saturnine, to
Caius, not to
Saturnine,
You were as good to shoote against the winde.Too it Boy,
Marcus loose when I bid:
Of my word, I haue written to effect,Ther's not a God left vnsollicited.Marc.
[1830]
Kinsmen, shoot all your shafts into the Court,We will afflict the Emperour in his pride.Tit.Now Maisters draw, Oh well said
Lucius:
Good Boy in
Virgoes lap, giue it
Pallas.
Marc.My Lord, I aime a Mile beyond the Moone,
[1835]
Your letter is with
Iupiter by this.
Tit.Ha, ha,
Publius, Publius, what hast
thou done?
See, see, thou hast shot off one of
Taurus hornes.
Mar.This was the sport my Lord, when
Publius
shot,
The Bull being gal'd, gaue
Aries
such a knocke,
[1840]
That downe fell both the Rams hornes in the Court,And who should finde them but the Empresse villaine:She laught, and told the Moore he should not chooseBut giue them to his Maister for a present.Tit.
Why there it goes, God giue your Lordship ioy.
Enter the Clowne with a
basket and two Pigeons in it.
Titus.
[1845]
Newes, newes, from heauen,Marcus the poast is come.
Sirrah, what tydings? haue you any letters?Shall I haue Iustice, what sayes
Iupiter?
Clowne.
Ho the Iibbetmaker, he sayes that he hath ta
[1850]
ken them downe againe, for the man must not be hang'd
till the next weeke.
Tit.
But what sayes
Iupiter I aske thee?
Clowne.Alas sir I know not
Iupiter:
I neuer dranke with him in all my life.Tit.
[1855]
Why villaine art not thou the Carrier?
Clowne.
I of my Pigions sir, nothing else.
Tit.
Why, did'st thou not come from heauen?
Clowne.From heauen? Alas sir, I neuer came there,God forbid I should be so bold, to presse to heauen in my
[1860]
young dayes. Why I am going with my pigeons to theTribunall Plebs, to take vp a matter of brawle, betwixtmy Vncle, and one of the Emperialls men.Mar.Why sir, that is as fit as can be to serue for yourOration, and let him deliuer the Pigions to the Emperour
from you.
Tit.
[1865]
Tell mee, can you deliuer an Oration to the Em
perour with a Grace?
Clowne.
Nay truely sir, I could neuer say grace in all
my life.
Tit.Sirrah come hither, make no more adoe,But giue your Pigeons to the Emperour,
[1870]
By me thou shalt haue Iustice at his hands.Hold, hold, meane while her's money for thy charges.Giue me pen and inke.Sirrah, can you with a Grace deliuer a Supplication?Clowne.
I sir
Titus.
[1875]
Then here is a Supplication for you, and when
you come to
him, at the first approach you must kneele,
then kisse his foote, then deliuer vp your Pigeons, and
then looke for your reward. Ile be at hand sir, see you do
it brauely.
Clowne.
[1880]
I warrant you sir, let me alone.
Tit.Sirrha hast thou a knife? Come let me see it.Heere
Marcus, fold it in the Oration,
For thou hast made it like an humble Suppliant:And when thou hast giuen it the Emperour,
[1885]
Knocke at my dore, and tell me what he sayes.Clowne.
God be with you sir, I will.
Exit.Tit.
Come
Marcus let vs goe,
Publius follow me.
Exeunt.
[Act 4, Scene 4]
Enter Emperour and Empresse,
and her two sonnes, the
Emperour brings the Arrowes in his
hand
that Titus shot at him.
Satur.Why Lords,
What wrongs are these? was euer seene
An Emperour in Rome thus ouerborne,
[1890]
Troubled, Confronted thus, and for the extentOf eg all iustice, vs'd in such contempt?My Lords, you know the mightfull Gods,(How euer these disturbers of our peaceBuz in the peoples eares) there nought hath past,
[1895]
But euen with law against the willfull SonnesOf old
Andronicus. And what and if
His sorrowes haue so ouerwhelm'd his wits,Shall we be thus afflicted in his wreakes,His fits, his frenzie, and his bitternesse?
[1900]
And now he writes to heauen for his redresse.See, heeres to
Ioue, and this to
Mercury,
This
[Act 4, Scene 4]
Enter Emperour and Empresse,
and her two sonnes, the
Emperour brings the Arrowes in his
hand
that Titus shot at him.
Satur.Why Lords,
What wrongs are these? was euer seene
An Emperour in Rome thus ouerborne,
[1890]
Troubled, Confronted thus, and for the extentOf eg all iustice, vs'd in such contempt?My Lords, you know the mightfull Gods,(How euer these disturbers of our peaceBuz in the peoples eares) there nought hath past,
[1895]
But euen with law against the willfull SonnesOf old
Andronicus. And what and if
His sorrowes haue so ouerwhelm'd his wits,Shall we be thus afflicted in his wreakes,His fits, his frenzie, and his bitternesse?
[1900]
And now he writes to heauen for his redresse.See, heeres to
Ioue, and this to
Mercury,
This to
Apollo, this to the God of
warre:
Sweet scrowles to flie about the streets of Rome:What's this but Libelling against the Senate,
[1905]
And blazoning our Iniustice euery where?A goodly humour, is it not my Lords?As who would say, in Rome no Iustice were.But if I liue, his fained extasiesShall be no shelter to these outrages:
[1910]
But he and his shall know, that Iustice liuesIn
Saturninus health; whom if he
sleepe,
Hee'l so awake, as he in fury shallCut off the proud'st Conspirator that
liues.
Tamo.My gracious Lord, my louely
Saturnine,
[1915]
Lord of my life, Commander of my thoughts,Calme thee, and beare the faults of
Titus
age,
Th' effects of sorrow for his valiant
Sonnes,
Whose losse hath pier'st him deepe, and
scar'd his heart;
And rather comfort his distressed plight,
[1920]
Then prosecute the meanest or the bestFor these contempts. Why thus it shall becomeHigh witted
Tamora to glose with all:
Aside.But
Titus, I haue touch'd thee to
the quicke,
Thy life blood out: If
Aaron now be
wise,
[1925]
Then is all safe, the Anchor's in the Port.Enter Clowne.
How now good fellow, would'st thou speake with vs?
Clow.
Yea forsooth, and your Mistership be Emperiall.
Tam.
Empresse I am, but yonder sits the Emperour.
Clo.'Tis he; God & Saint Stephen giue you good den;I haue brought you a Letter, & a couple of Pigions heere.He reads the
Letter.
Satu.
[1930]
Goe take him away, and hang him presently.
Clowne.
How much money must I haue?
Tam.
Come sirrah you must be hang'd.
Clow.
Hang'd? ber Lady, then I haue brought vp a neck
to a
faire end.
Exit.Satu.
[1935]
Despightfull and intollerable wrongs,Shall I endure this monstrous villany?I know from whence this same deuise proceedes:May this be borne? As if his traytrous Sonnes,That dy'd by law for murther of our Brother,
[1940]
Haue by my meanes beene butcher'd wrongfully?Goe dragge the villaine hither by the haire,Nor Age, nor Honour, shall shape priuiledge:For this proud mocke, Ile be thy slaughter man:Sly franticke wretch, that holp'st to make me
great,
[1945]
In hope thy selfe should gouerne Rome and me.Enter Nuntius
Emillius.
Satur.
What newes with thee
Emillius?
Emil.Arme my Lords, Rome neuer had more cause,The Gothes haue gather'd head, and with a powerOf high resolued men, bent to the spoyle
[1950]
They hither march amaine, vnder conduct
Of
Lucius, Sonne to old
Andronicus:
Who threats in course of this reuenge to doAs much as euer
Coriolanus did.
King.Is warlike
Lucius Generall of the
Gothes?
[1955]
These tydings nip me, and I hang the headAs flowers with frost, or grasse beat downe with
stormes:
I, now begins our sorrowes to approach,'Tis he the common people loue so much,My selfe hath often heard them say,
[1960]
(When I haue walked like a priuate man)That
Lucius banishment was wrongfully,
And they haue wisht that
Lucius were their
Emperour.
Tam.
Why should you feare? Is not our City strong?
King.I, but the Cittizens fauour
Lucius,
[1965]
And will reuolt from me, to succour him.Tam.King, be thy thoughts Imperious like thy
name.
Is the Sunne dim'd, that Gnats do flie in it?The Eagle suffers little Birds to sing,And is not carefull what they meane thereby,
[1970]
Knowing that with the shadow of his wings,He can at pleasure stint their melodie.Euen so mayest thou, the giddy men of Rome,Then cheare thy spirit, for know thou Emperour,I will enchaunt the old
Andronicus,
[1975]
With words more sweet, and yet more dangerousThen baites to fish, or hony stalkes to sheepe,When as the one is wounded with the baite,The other rotted with delicious foode.King.
But he will not entreat his Sonne for vs.
Tam.
[1980]
If
Tamora entreat him, then he will,
For I can smooth and fill his aged eare,With golden promises, that were his heartAlmost Impregnable, his old eares deafe,Yet should both eare and heart obey my tongue.
[1985]
Goe thou before to our Embassadour,Say, that the Emperour requests a parlyOf warlike
Lucius, and appoint the
meeting.
King.Emillius do this message Honourably,
And if he stand in Hostage for his safety,
[1990]
Bid him demaund what pledge will please him best.Emill.
Your bidding shall I do effectually.
Exit.Tam.Now will I to that old
Andronicus,
And temper him with all the Art I haue,To plucke proud
Lucius from the warlike
Gothes.
[1995]
And now sweet Emperour be blithe againe,And bury all thy feare in my deuises.Satu.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="4" rend="notPresent">
<head type="supplied">[Act 4, Scene 4]</head>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Emperour and Empresse, and her two sonnes, the
<lb/>Emperour brings the Arrowes in his hand
<lb/>that Titus shot at him.</stage>
<sp who="#F-tit-sat">
<speaker rend="italic">Satur.</speaker>
<l n="1888">Why Lords,
<lb/>What wrongs are these? was euer seene</l>
<l n="1889">An Emperour in Rome thus ouerborne,</l>
<l n="1890">Troubled, Confronted thus, and for the extent</l>
<l n="1891">Of eg all iustice, vs'd in such contempt?</l>
<l n="1892">My Lords, you know the mightfull Gods,</l>
<l n="1893">(How euer these disturbers of our peace</l>
<l n="1894">Buz in the peoples eares) there nought hath past,</l>
<l n="1895">But euen with law against the willfull Sonnes</l>
<l n="1896">Of old<hi rend="italic">Andronicus</hi>. And what and if</l>
<l n="1897">His sorrowes haue so ouerwhelm'd his wits,</l>
<l n="1898">Shall we be thus afflicted in his wreakes,</l>
<l n="1899">His fits, his frenzie, and his bitternesse?</l>
<l n="1900">And now he writes to heauen for his redresse.</l>
<l n="1901">See, heeres to<hi rend="italic">Ioue</hi>, and this to<hi rend="italic">Mercury</hi>,</l>
<pb facs="FFimg:axc0665-0.jpg" n="47"/>
<cb n="1"/>
<l n="1902">This to<hi rend="italic">Apollo</hi>, this to the God of warre:</l>
<l n="1903">Sweet scrowles to flie about the streets of Rome:</l>
<l n="1904">What's this but Libelling against the Senate,</l>
<l n="1905">And blazoning our Iniustice euery where?</l>
<l n="1906">A goodly humour, is it not my Lords?</l>
<l n="1907">As who would say, in Rome no Iustice were.</l>
<l n="1908">But if I liue, his fained extasies</l>
<l n="1909">Shall be no shelter to these outrages:</l>
<l n="1910">But he and his shall know, that Iustice liues</l>
<l n="1911">In<hi rend="italic">Saturninus</hi>health; whom if he sleepe,</l>
<l n="1912">Hee'l so awake, as he in fury shall</l>
<l n="1913">Cut off the proud'st Conspirator that liues.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tamo.</speaker>
<l n="1914">My gracious Lord, my louely<hi rend="italic">Saturnine</hi>,</l>
<l n="1915">Lord of my life, Commander of my thoughts,</l>
<l n="1916">Calme thee, and beare the faults of<hi rend="italic">Titus</hi>age,</l>
<l n="1917">Th' effects of sorrow for his valiant Sonnes,</l>
<l n="1918">Whose losse hath pier'st him deepe, and scar'd his heart;</l>
<l n="1919">And rather comfort his distressed plight,</l>
<l n="1920">Then prosecute the meanest or the best</l>
<l n="1921">For these contempts. Why thus it shall become</l>
<l n="1922">High witted<hi rend="italic">Tamora</hi>to glose with all:</l>
<stage rend="italic rightJustified" type="business">Aside.</stage>
<l n="1923">But<hi rend="italic">Titus</hi>, I haue touch'd thee to the quicke,</l>
<l n="1924">Thy life blood out: If<hi rend="italic">Aaron</hi>now be wise,</l>
<l n="1925">Then is all safe, the Anchor's in the Port.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Clowne.</stage>
<p>How now good fellow, would'st thou speake with vs?</p>
<sp who="#F-tit-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="1926">Yea forsooth, and your Mistership be Emperiall.</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<p n="1927">Empresse I am, but yonder sits the Emperour.</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<l n="1928">'Tis he; God & Saint Stephen giue you good den;</l>
<l n="1929">I haue brought you a Letter, & a couple of Pigions heere.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="business">He reads the Letter.</stage>
<sp who="#F-tit-sat">
<speaker rend="italic">Satu.</speaker>
<p n="1930">Goe take him away, and hang him presently.</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-clo">
<speaker rend="italic">Clowne.</speaker>
<p n="1931">How much money must I haue?</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<p n="1932">Come sirrah you must be hang'd.</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="1933">Hang'd? ber Lady, then I haue brought vp a neck
<lb n="1934"/>to a faire end.</p>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-tit-sat">
<speaker rend="italic">Satu.</speaker>
<l n="1935">Despightfull and intollerable wrongs,</l>
<l n="1936">Shall I endure this monstrous villany?</l>
<l n="1937">I know from whence this same deuise proceedes:</l>
<l n="1938">May this be borne? As if his traytrous Sonnes,</l>
<l n="1939">That dy'd by law for murther of our Brother,</l>
<l n="1940">Haue by my meanes beene butcher'd wrongfully?</l>
<l n="1941">Goe dragge the villaine hither by the haire,</l>
<l n="1942">Nor Age, nor Honour, shall shape priuiledge:</l>
<l n="1943">For this proud mocke, Ile be thy slaughter man:</l>
<l n="1944">Sly franticke wretch, that holp'st to make me great,</l>
<l n="1945">In hope thy selfe should gouerne Rome and me.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Nuntius Emillius.</stage>
<sp who="#F-tit-sat">
<speaker rend="italic">Satur.</speaker>
<p n="1946">What newes with thee<hi rend="italic">Emillius</hi>?</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-aem">
<speaker rend="italic">Emil.</speaker>
<l n="1947">Arme my Lords, Rome neuer had more cause,</l>
<l n="1948">The Gothes haue gather'd head, and with a power</l>
<l n="1949">Of high resolued men, bent to the spoyle</l>
<l n="1950">They hither march amaine, vnder conduct</l>
<l n="1951">Of<hi rend="italic">Lucius</hi>, Sonne to old<hi rend="italic">Andronicus</hi>:</l>
<l n="1952">Who threats in course of this reuenge to do</l>
<l n="1953">As much as euer<hi rend="italic">Coriolanus</hi>did.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-lav">
<speaker rend="italic">King.</speaker>
<l n="1954">Is warlike<hi rend="italic">Lucius</hi>Generall of the Gothes?</l>
<l n="1955">These tydings nip me, and I hang the head</l>
<l n="1956">As flowers with frost, or grasse beat downe with stormes:</l>
<l n="1957">I, now begins our sorrowes to approach,</l>
<l n="1958">'Tis he the common people loue so much,</l>
<l n="1959">My selfe hath often heard them say,</l>
<l n="1960">(When I haue walked like a priuate man)</l>
<l n="1961">That<hi rend="italic">Lucius</hi>banishment was wrongfully,</l>
<l n="1962">And they haue wisht that<hi rend="italic">Lucius</hi>were their Emperour.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<p n="1963">Why should you feare? Is not our City strong?</p>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-tit-lav">
<speaker rend="italic">King.</speaker>
<l n="1964">I, but the Cittizens fauour<hi rend="italic">Lucius</hi>,</l>
<l n="1965">And will reuolt from me, to succour him.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<l n="1966">
<hi rend="italic">King</hi>, be thy thoughts Imperious like thy name.</l>
<l n="1967">Is the Sunne dim'd, that Gnats do flie in it?</l>
<l n="1968">The Eagle suffers little Birds to sing,</l>
<l n="1969">And is not carefull what they meane thereby,</l>
<l n="1970">Knowing that with the shadow of his wings,</l>
<l n="1971">He can at pleasure stint their melodie.</l>
<l n="1972">Euen so mayest thou, the giddy men of Rome,</l>
<l n="1973">Then cheare thy spirit, for know thou Emperour,</l>
<l n="1974">I will enchaunt the old<hi rend="italic">Andronicus</hi>,</l>
<l n="1975">With words more sweet, and yet more dangerous</l>
<l n="1976">Then baites to fish, or hony stalkes to sheepe,</l>
<l n="1977">When as the one is wounded with the baite,</l>
<l n="1978">The other rotted with delicious foode.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-lav">
<speaker rend="italic">King.</speaker>
<p n="1979">But he will not entreat his Sonne for vs.</p>
</sp>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<l n="1980">If<hi rend="italic">Tamora</hi>entreat him, then he will,</l>
<l n="1981">For I can smooth and fill his aged eare,</l>
<l n="1982">With golden promises, that were his heart</l>
<l n="1983">Almost Impregnable, his old eares deafe,</l>
<l n="1984">Yet should both eare and heart obey my tongue.</l>
<l n="1985">Goe thou before to our Embassadour,</l>
<l n="1986">Say, that the Emperour requests a parly</l>
<l n="1987">Of warlike<hi rend="italic">Lucius</hi>, and appoint the meeting.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-lav">
<speaker rend="italic">King.</speaker>
<l n="1988">
<hi rend="italic">Emillius</hi>do this message Honourably,</l>
<l n="1989">And if he stand in Hostage for his safety,</l>
<l n="1990">Bid him demaund what pledge will please him best.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-aem">
<speaker rend="italic">Emill.</speaker>
<p n="1991">Your bidding shall I do effectually.</p>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-tit-tam">
<speaker rend="italic">Tam.</speaker>
<l n="1992">Now will I to that old<hi rend="italic">Andronicus</hi>,</l>
<l n="1993">And temper him with all the Art I haue,</l>
<l n="1994">To plucke proud<hi rend="italic">Lucius</hi>from the warlike Gothes.</l>
<l n="1995">And now sweet Emperour be blithe againe,</l>
<l n="1996">And bury all thy feare in my deuises.</l>
</sp>
<sp who="#F-tit-sat">
<speaker rend="italic">Satu.</speaker>
<p n="1997">Then goe successantly and plead for him.</p>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
</div>