The Tempest.
Caliban:) Foolish wench,
Caliban,
Ariell: follow me,
Francisco, and others.
Here you can read a digital edition of each play in various views.
Left Column
Right Column
Prethee peace.
He receiues comfort like cold porredge.
The Visitor will not giue him ore so.
Sir.
One: Tell.
A dollor.
Dolour comes to him indeed, you haue spoken
truer then you purpose'd.
You haue taken it wiselier then I meant you
should.
Therefore my Lord.
Fie, what a spend‑thrift is he of his tongue.
I pre‑thee spare.
Well, I haue done: But yet
He will be talking.
The old Cocke.
The Cockrell.
Done: The wager?
A Laughter.
A match.
Though this Island seeme to be desert.
Ha, ha, ha.
So: you'r paid.
Vninhabitable, and almost inaccessible.
Yet
Yet
He could not misse't
It must needs be of subtle, tender, and delicate
temperance.
Temperance was a delicate wench.
I, and a subtle, as he most learnedly deliuer'd.
The ayre breathes vpon vs here most sweetly.
As if it had Lungs, and rotten ones.
Or, as 'twere perfume'd by a Fen.
Heere is euery thing aduantageous to life.
True, saue meanes to liue.
Of that there's none, or little.
The ground indeed is tawny.
With an eye of greene in't.
He misses not much.
But the rariety of it is, which is indeed almost
beyond credit.
As many voucht rarieties are.
That our Garments being (as they were) drench
in the Sea, hold notwithstanding their freshnesse and
glosses, being rather new dy'de then stain'd with salte
water.
If but one of his pockets could speake, would
it not say he lyes?
I, or very falsely pocket vp his report.
Prethee peace.
He receiues comfort like cold porredge.
The Visitor will not giue him ore so.
Sir.
One: Tell.
A dollor.
Dolour comes to him indeed, you haue spoken
truer then you purpose'd.
You haue taken it wiselier then I meant you
should.
Therefore my Lord.
Fie, what a spend‑thrift is he of his tongue.
I pre‑thee spare.
Well, I haue done: But yet
He will be talking.
The old Cocke.
The Cockrell.
Done: The wager?
A Laughter.
A match.
Though this Island seeme to be desert.
Ha, ha, ha.
So: you'r paid.
Vninhabitable, and almost inaccessible.
Yet
Yet
He could not misse't
It must needs be of subtle, tender, and delicate
temperance.
Temperance was a delicate wench.
I, and a subtle, as he most learnedly deliuer'd.
The ayre breathes vpon vs here most sweetly.
As if it had Lungs, and rotten ones.
Or, as 'twere perfume'd by a Fen.
Heere is euery thing aduantageous to life.
True, saue meanes to liue.
Of that there's none, or little.
The ground indeed is tawny.
With an eye of greene in't.
He misses not much.
But the rariety of it is, which is indeed almost
beyond credit.
As many voucht rarieties are.
That our Garments being (as they were) drench
in the Sea, hold notwithstanding their freshnesse and
glosses, being rather new dy'de then stain'd with salte
water.
If but one of his pockets could speake, would
it not say he lyes?
I, or very falsely pocket vp his report.
Me thinkes our garments are now as fresh as
when we put them on first in Affricke, at the marriage
of the kings faire daughter
Claribel to the king of
Tunis.
'Twas a sweet marriage, and we prosper well in
our returne.
Tunis was neuer grac'd before with such a
Pa
ragon to their Queene.
Not since widdow
Dido's time.
Widow? A pox o'that: how came that Wid
dow in? Widdow
Dido!
Widdow
Dido said you? You make me study
of that: She was of
Carthage, not of
Tunis.
This
Tunis Sir was
Carthage.
Carthage?
I assure you
Carthage.
His word is more then the miraculous Harpe.
He hath rais'd the wall, and houses too.
What impossible matter wil he make easy next?
I thinke hee will carry this Island home in his
pocket, and giue it his sonne for an Apple.
And sowing the kernels of it in the Sea, bring
forth more Islands.
I.
Why in good time.
Sir, we were talking, that our garments seeme
now as fresh as
when we were at
Tunis at the marriage
of your daughter, who is now Queene.
And the rarest that ere came there.
Bate (I beseech you) widdow
Dido.
Is not Sir my doublet as fresh as the first day I
wore it? I meane in a sort.
That sort was well fish'd for.
No, no, hee's gone.
Pre‑thee peace.
So is the deer'st oth'losse.
Very well.
And most Chirurgeonly.
Fowle weather?
Very foule.
Hee'd sow't vvith Nettle‑seed.
Or dockes, or Mallowes.
Scape being drunke, for want of Wine.
Yet he vvould be King on't.
The latter end of his Common‑wealth forgets
the beginning.
No marrying 'mong his subiects?
None (man) all idle; Whores and knaues,
'Saue his Maiesty.
Long liue
Gonzalo.
And do you marke me, Sir?
Pre‑thee no more: thou dost talke nothing to
I do vvell beleeue your Highnesse, and did it
to minister occasion to these Gentlemen, who are of
such sensible and nimble Lungs, that they alwayes vse
to laugh at nothing.
'Twas you vve laugh'd at.
Who, in this kind of merry fooling am nothing
to you: so you may continue, and laugh at nothing still
What a blow vvas there giuen?
And it had not falne flat‑long.
You are Gentlemen of braue mettal: you would
lift the Moone out of her spheare, if she would continue
in it fiue weekes vvithout changing.
We vvould so, and then go a Bat‑fowling
Nay good my Lord, be not angry.
No I warrant you, I vvill not aduenture my
discretion so weakly: Will you laugh me asleepe, for I
am very heauy.
Go sleepe, and heare vs.
Thanke you: Wondrous heauy.
What a strange drowsines possesses them?
It is the quality o'th'Clymate.
What? art thou waking?
Do you not heare me speake?
Claribell.
Me thinkes I do.
But for your conscience.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="1">
<head rend="italic center">Actus Secundus. Scœna Prima.</head>
<head type="supplied">[Act 2, Scene 1]</head>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Alonso, Sebastian, Anthonio, Gonzalo, Adrian,
<lb/>Francisco, and others.</stage>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gonz.</speaker>
<l n="641">Beseech you Sir, be merry; you haue cause,</l>
<l n="642">(So haue we all) of ioy; for our escape</l>
<cb n="2"/>
<l n="643">Is much beyond our losse; our hint of woe</l>
<l n="644">Is common, euery day, some Saylors wife,</l>
<l n="645">The Masters of some Merchant, and the Merchant</l>
<l n="646">Haue iust our Theame of woe: But for the miracle,</l>
<l n="647">(I meane our preseruation) few in millions</l>
<l n="648">Can speake like vs: then wisely (good Sir) weigh</l>
<l n="649">Our sorrow, with our comfort.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alons.</speaker>
<p n="650">Prethee peace.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="651">He receiues comfort like cold porredge.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="652">The Visitor will not giue him ore so.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="653">Looke, hee's winding vp the watch of his wit,</l>
<l n="654">By and by it will strike.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="655">Sir.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="656">One: Tell.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="657">When euery greefe is entertaind,</l>
<l n="658">That's offer'd comes to th'entertainer.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="659">A dollor.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="660">Dolour comes to him indeed, you haue spoken
<lb n="661"/>truer then you purpose'd.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="662">You haue taken it wiselier then I meant you
<lb n="663"/>should.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="664">Therefore my Lord.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="665">Fie, what a spend‑thrift is he of his tongue.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="666">I pre‑thee spare.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="667">Well, I haue done: But yet</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="668">He will be talking.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="669">Which, of he, or Adrian, for a good wager,</l>
<l n="670">First begins to crow?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="671">The old Cocke.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="672">The Cockrell.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="673">Done: The wager?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="674">A Laughter.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="675">A match.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adr.</speaker>
<p n="676">Though this Island seeme to be desert.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="677">Ha, ha, ha.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="678">So: you'r paid.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adr.</speaker>
<p n="679">Vninhabitable, and almost inaccessible.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="680">Yet</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adr.</speaker>
<p n="681">Yet</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="682">He could not misse't</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adr.</speaker>
<p n="683">It must needs be of subtle, tender, and delicate
<lb n="684"/>temperance.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="685">
<hi rend="italic">Temperance</hi>was a delicate wench.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="686">I, and a subtle, as he most learnedly deliuer'd.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adr.</speaker>
<p n="687">The ayre breathes vpon vs here most sweetly.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="688">As if it had Lungs, and rotten ones.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="689">Or, as 'twere perfume'd by a Fen.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="690">Heere is euery thing aduantageous to life.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="691">True, saue meanes to liue.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="692">Of that there's none, or little.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="693">How lush and lusty the grasse lookes?</l>
<l n="694">How greene?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="695">The ground indeed is tawny.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="696">With an eye of greene in't.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="697">He misses not much.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="698">No: he doth but mistake the truth totally.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="699">But the rariety of it is, which is indeed almost
<lb n="700"/>beyond credit.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="701">As many voucht rarieties are.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="702">That our Garments being (as they were) drench
<lb n="703"/>in the Sea, hold notwithstanding their freshnesse and
<lb n="704"/>glosses, being rather new dy'de then stain'd with salte
<lb n="705"/>water.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="706">If but one of his pockets could speake, would
<lb n="707"/>it not say he lyes?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="708">I, or very falsely pocket vp his report.</p>
</sp>
<pb facs="FFimg:axc0027-0.jpg" n="7"/>
<cb n="1"/>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="709">Me thinkes our garments are now as fresh as
<lb n="710"/>when we put them on first in Affricke, at the marriage
<lb n="711"/>of the kings faire daughter<hi rend="italic">Claribel</hi>to the king of<hi rend="italic">Tunis</hi>.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="712">'Twas a sweet marriage, and we prosper well in
<lb n="713"/>our returne.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adri.</speaker>
<p n="714">
<hi rend="italic">Tunis</hi>was neuer grac'd before with such a Pa
<lb n="715"/>ragon to their Queene.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="716">Not since widdow<hi rend="italic">Dido's</hi>time.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="717">Widow? A pox o'that: how came that Wid
<lb n="718"/>dow in? Widdow<hi rend="italic">Dido!</hi>
</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="719">What if he had said Widdower Æneas too?</l>
<l n="720">Good Lord, how you take it?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adri.</speaker>
<p n="721">Widdow<hi rend="italic">Dido</hi>said you? You make me study
<lb n="722"/>of that: She was of<hi rend="italic">Carthage</hi>, not of<hi rend="italic">Tunis.</hi>
</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="723">This<hi rend="italic">Tunis</hi>Sir was<hi rend="italic">Carthage.</hi>
</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-adi">
<speaker rend="italic">Adri.</speaker>
<p n="724">Carthage?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="725">I assure you<hi rend="italic">Carthage.</hi>
</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="726">His word is more then the miraculous Harpe.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="727">He hath rais'd the wall, and houses too.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="728">What impossible matter wil he make easy next?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="729">I thinke hee will carry this Island home in his
<lb n="730"/>pocket, and giue it his sonne for an Apple.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="731">And sowing the kernels of it in the Sea, bring
<lb n="732"/>forth more Islands.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="733">I.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="734">Why in good time.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="735">Sir, we were talking, that our garments seeme
<lb n="736"/>now as fresh as when we were at<hi rend="italic">Tunis</hi>at the marriage
<lb n="737"/>of your daughter, who is now Queene.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="738">And the rarest that ere came there.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="739">Bate (I beseech you) widdow<hi rend="italic">Dido</hi>.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="740">O Widdow<hi rend="italic">Dido</hi>? I, Widdow<hi rend="italic">Dido.</hi>
</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="741">Is not Sir my doublet as fresh as the first day I
<lb n="742"/>wore it? I meane in a sort.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="743">That sort was well fish'd for.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="744">When I wore it at your daughters marriage.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<l n="745">You cram these words into mine eares, against</l>
<l n="746">the stomacke of my sense: would I had neuer</l>
<l n="747">Married my daughter there: For comming thence</l>
<l n="748">My sonne is lost, and (in my rate) she too,</l>
<l n="749">Who is so farre from<hi rend="italic">Italy</hi>remoued,</l>
<l n="750">I ne're againe shall see her: O thou mine heire</l>
<l n="751">Of<hi rend="italic">Naples</hi>and of<hi rend="italic">Millaine</hi>, what strange fish</l>
<l n="752">Hath made his meale on thee?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-fra">
<speaker rend="italic">Fran.</speaker>
<l n="753">Sir he may liue,</l>
<l n="754">I saw him beate the surges vnder him,</l>
<l n="755">And ride vpon their backes; he trod the water</l>
<l n="756">Whose enmity he flung aside: and brested</l>
<l n="757">The surge most swolne that met him: his bold head</l>
<l n="758">'Boue the contentious waues he kept, and oared</l>
<l n="759">Himselfe with his good armes in lusty stroke</l>
<l n="760">To th'shore; that ore his waue‑worne basis bowed</l>
<l n="761">As stooping to releeue him: I not doubt</l>
<l n="762">He came aliue to Land.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="763">No, no, hee's gone.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="764">Sir you may thank your selfe for this great losse,</l>
<l n="765">That would not blesse our Europe with your daughter,</l>
<l n="766">But rather loose her to an Affrican,</l>
<l n="767">Where she at least, is banish'd from your eye,</l>
<l n="768">Who hath cause to wet the greefe on't.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="769">Pre‑thee peace.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="770">You were kneel'd too, & importune'd otherwise</l>
<l n="771">By all of vs: and the faire soule her selfe</l>
<l n="772">Waigh'd betweene loathnesse, and obedience, at</l>
<l n="773">Which end o'th' beame should bow: we haue lost your
<lb rend="turnunder"/>
<pc rend="turnunder">(</pc>son,</l>
<l n="774">I feare for euer:<hi rend="italic">Millaine</hi>and<hi rend="italic">Naples</hi>haue</l>
<l n="775">Mo widdowes in them of this businesse making,</l>
<l n="776">Then we bring men to comfort them:</l>
<cb n="2"/>
<l n="777">The faults your owne.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="778">So is the deer'st oth'losse.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="779">My Lord<hi rend="italic">Sebastian</hi>,</l>
<l n="780">The truth you speake doth lacke some gentlenesse,</l>
<l n="781">And time to speake it in: you rub the sore,</l>
<l n="782">When you should bring the plaister.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="783">Very well.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="784">And most Chirurgeonly.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="785">It is foule weather in vs all, good Sir,</l>
<l n="786">When you are cloudy.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="787">Fowle weather?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="788">Very foule.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="789">Had I plantation of this Isle my Lord.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="790">Hee'd sow't vvith Nettle‑seed.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="791">Or dockes, or Mallowes.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="792">And were the King on't, what vvould I do?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="793">Scape being drunke, for want of Wine.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="794">I'th' Commonwealth I vvould (by contraries)</l>
<l n="795">Execute all things: For no kinde of Trafficke</l>
<l n="796">Would I admit: No name of Magistrate:</l>
<l n="797">Letters should not be knowne: Riches, pouerty,</l>
<l n="798">And vse of seruice, none: Contract, Succession,</l>
<l n="799">Borne, bound of Land, Tilth, Vineyard none:</l>
<l n="800">No vse of Mettall, Corne, or Wine, or Oyle:</l>
<l n="801">No occupation, all men idle, all:</l>
<l n="802">And Women too, but innocent and pure:</l>
<l n="803">No Soueraignty.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="804">Yet he vvould be King on't.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="805">The latter end of his Common‑wealth forgets
<lb n="806"/>the beginning.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="807">All things in common Nature should produce</l>
<l n="808">Without sweat or endeuour: Treason, fellony,</l>
<l n="809">Sword, Pike, Knife, Gun, or neede of any Engine</l>
<l n="810">Would I not haue: but Nature should bring forth</l>
<l n="811">Of it owne kinde, all foyzon, all abundance</l>
<l n="812">To feed my innocent people.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="813">No marrying 'mong his subiects?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="814">None (man) all idle; Whores and knaues,</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="815">I vvould vvith such perfection gouerne Sir:</l>
<l n="816">T'Excell the Golden Age.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="817">'Saue his Maiesty.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="818">Long liue<hi rend="italic">Gonzalo</hi>.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="819">And do you marke me, Sir?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="820">Pre‑thee no more: thou dost talke nothing to
<lb rend="turnover" n="821"/>
<pc rend="turnover">(</pc>me.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="822">I do vvell beleeue your Highnesse, and did it
<lb n="823"/>to minister occasion to these Gentlemen, who are of
<lb n="824"/>such sensible and nimble Lungs, that they alwayes vse
<lb n="825"/>to laugh at nothing.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="826">'Twas you vve laugh'd at.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="827">Who, in this kind of merry fooling am nothing
<lb n="828"/>to you: so you may continue, and laugh at nothing still</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="829">What a blow vvas there giuen?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="830">And it had not falne flat‑long.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="831">You are Gentlemen of braue mettal: you would
<lb n="832"/>lift the Moone out of her spheare, if she would continue
<lb n="833"/>in it fiue weekes vvithout changing.</p>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Ariell playing solemne Musicke.</stage>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="834">We vvould so, and then go a Bat‑fowling</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="835">Nay good my Lord, be not angry.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<p n="836">No I warrant you, I vvill not aduenture my
<lb n="837"/>discretion so weakly: Will you laugh me asleepe, for I
<lb n="838"/>am very heauy.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="839">Go sleepe, and heare vs.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<l n="840">What, all so soone asleepe? I wish mine eyes</l>
<l n="841">Would (with themselues) shut vp my thoughts,</l>
<l n="842">I finde they are inclin'd to do so.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="843">Please you Sir,</l>
<l n="844">Do not omit the heauy offer of it:</l>
<l n="845">It sildome visits sorrow, when it doth, it is a Comforter.</l>
</sp>
<pb facs="FFimg:axc0028-0.jpg" n="8"/>
<cb n="1"/>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="846">We two my Lord, will guard your person,</l>
<l n="847">While you take your rest, and watch your safety.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alon.</speaker>
<p n="848">Thanke you: Wondrous heauy.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="849">What a strange drowsines possesses them?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="850">It is the quality o'th'Clymate.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="851">Why</l>
<l n="852">Doth it not then our eye‑lids sinke? I finde</l>
<l n="853">Not my selfe dispos'd to sleep.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="854">Nor I, my spirits are nimble:</l>
<l n="855">They fell together all, as by consent</l>
<l n="856">They dropt, as by a Thunder‑stroke: what might</l>
<l n="857">Worthy<hi rend="italic">Sebastian</hi>? O, what might? no more:</l>
<l n="858">And yet, me thinkes I see it in thy face,</l>
<l n="859">What thou should'st be: th'occasion speaks thee, and</l>
<l n="860">My strong imagination see's a Crowne</l>
<l n="861">Dropping vpon thy head.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="862">What? art thou waking?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<p n="863">Do you not heare me speake?</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="864">I do, and surely</l>
<l n="865">It is a sleepy Language; and thou speak'st</l>
<l n="866">Out of thy sleepe: What is it thou didst say?</l>
<l n="867">This is a strange repose, to be asleep</l>
<l n="868">With eyes wide open: standing, speaking, mouing:</l>
<l n="869">And yet so fast asleep.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="870">Noble<hi rend="italic">Sebastian</hi>,</l>
<l n="871">Thou let'st thy fortune sleepe: die rather: wink'st</l>
<l n="872">Whiles thou art waking.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="873">Thou do'st snore distinctly,</l>
<l n="874">There's meaning in thy snores.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="875">I am more serious then my custome: you</l>
<l n="876">Must be so too, if heed me: which to do,</l>
<l n="877">Trebbles thee o're.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="878">Well: I am standing water.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="879">Ile teach you how to flow.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="880">Do so: to ebbe</l>
<l n="881">Hereditary Sloth instructs me.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="882">O!</l>
<l n="883">If you but knew how you the purpose cherish</l>
<l n="884">Whiles thus you mocke it: how in stripping it</l>
<l n="885">You more inuest it: ebbing men, indeed</l>
<l n="886">(Most often) do so neere the bottome run</l>
<l n="887">By their owne feare, or sloth.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="888">'Pre‑thee say on,</l>
<l n="889">The setting of thine eye, and cheeke proclaime</l>
<l n="890">A matter from thee; and a birth, indeed,</l>
<l n="891">Which throwes thee much to yield.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="892">Thus Sir:</l>
<l n="893">Although this Lord of weake remembrance; this</l>
<l n="894">Who shall be of as little memory</l>
<l n="895">When he is earth'd, hath here almost perswaded</l>
<l n="896">(For hee's a Spirit of perswasion, onely</l>
<l n="897">Professes to perswade) the King his sonne's aliue,</l>
<l n="898">'Tis as impossible that hee's vndrown'd,</l>
<l n="899">As he that sleepes heere, swims.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="900">I haue no hope</l>
<l n="901">That hee's vndrown'd.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="902">O, out of that no hope,</l>
<l n="903">What great hope haue you? No hope that way, Is</l>
<l n="904">Another way so high a hope, that euen</l>
<l n="905">Ambition cannot pierce a winke beyond</l>
<l n="906">But doubt discouery there. Will you grant with me</l>
<l n="907">That<hi rend="italic">Ferdinand</hi>is drown'd.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="908">He's gone.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="909">Then tell me, who's the next heire of<hi rend="italic">Naples</hi>?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="910">
<hi rend="italic">Claribell.</hi>
</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="911">She that is Queene of<hi rend="italic">Tunis</hi>: she that dwels</l>
<cb n="2"/>
<l n="912">Ten leagues beyond mans life: she that from<hi rend="italic">Naples</hi>
</l>
<l n="913">Can haue no note, vnlesse the Sun were post:</l>
<l n="914">The Man i'th Moone's too slow, till new‑borne chinnes</l>
<l n="915">Be rough, and Razor‑able: She that from whom</l>
<l n="916">We all were sea‑swallow'd, though some cast againe,</l>
<l n="917">(And by that destiny) to performe an act</l>
<l n="918">Whereof, what's past is Prologue; what to come</l>
<l n="919">In yours, and my discharge.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="920">What stuffe is this? How say you?</l>
<l n="921">'Tis true my brothers daughter's Queene of<hi rend="italic">Tunis</hi>.</l>
<l n="922">So is she heyre of<hi rend="italic">Naples</hi>, 'twixt which Regions</l>
<l n="923">There is some space.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="924">A space, whose eu'ry cubit</l>
<l n="925">Seemes to cry out, how shall that<hi rend="italic">Claribell</hi>
</l>
<l n="926">Measure vs backe to<hi rend="italic">Naples</hi>? keepe in<hi rend="italic">Tunis</hi>,</l>
<l n="927">And let<hi rend="italic">Sebastian</hi>wake. Say, this were death</l>
<l n="928">That now hath seiz'd them, why they were no worse</l>
<l n="929">Then now they are: There be that can rule<hi rend="italic">Naples</hi>
</l>
<l n="930">As well as he that sleepes: Lords, that can prate</l>
<l n="931">As amply, and vnnecessarily</l>
<l n="932">As this<hi rend="italic">Gonzallo</hi>: I my selfe could make</l>
<l n="933">A Chough of as deepe chat: O, that you bore</l>
<l n="934">The minde that I do; what a sleepe were this</l>
<l n="935">For your aduancement? Do you vnderstand me?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="936">Me thinkes I do.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="937">And how do's your content</l>
<l n="938">Tender your owne good fortune?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="939">I remember</l>
<l n="940">You did supplant your Brother<hi rend="italic">Prospero.</hi>
</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="941">True:</l>
<l n="942">And looke how well my Garments sit vpon me,</l>
<l n="943">Much feater then before: My Brothers seruants</l>
<l n="944">Were then my fellowes, now they are my men.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<p n="945">But for your conscience.</p>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="946">I Sir: where lies that? If 'twere a kybe</l>
<l n="947">'Twould put me to my slipper: But I feele not</l>
<l n="948">This Deity in my bosome: 'Twentie consciences</l>
<l n="949">That stand 'twixt me, and<hi rend="italic">Millaine</hi>, candied be they,</l>
<l n="950">And melt ere they mollest: Heere lies your Brother,</l>
<l n="951">No better then the earth he lies vpon,</l>
<l n="952">If he were that which now hee's like (that's dead)</l>
<l n="953">Whom I with this obedient steele (three inches of it)</l>
<l n="954">Can lay to bed for euer: whiles you doing thus,</l>
<l n="955">To the perpetuall winke for aye might put</l>
<l n="956">This ancient morsell: this Sir Prudence, who</l>
<l n="957">Should not vpbraid our course: for all the rest</l>
<l n="958">They'l take suggestion, as a Cat laps milke,</l>
<l n="959">They'l tell the clocke, to any businesse that</l>
<l n="960">We say befits the houre.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="961">Thy case, deere Friend</l>
<l n="962">Shall be my president: As thou got'st<hi rend="italic">Millaine</hi>,</l>
<l n="963">I'le come by<hi rend="italic">Naples</hi>: Draw thy sword, one stroke</l>
<l n="964">Shall free thee from the tribute which thou paiest,</l>
<l n="965">And I the King shall loue thee.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="966">Draw together:</l>
<l n="967">And when I reare my hand, do you the like</l>
<l n="968">To fall it on<hi rend="italic">Gonzalo</hi>.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="969">O, but one word.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Ariell with Musicke and Song.</stage>
<sp who="#F-tem-ari">
<speaker rend="italic">Ariel.</speaker>
<l n="970">My Master through his Art foresees the danger</l>
<l n="971">That you (his friend) are in, and sends me forth</l>
<l n="972">(For else his proiect dies) to keepe them liuing.</l>
<stage rend="italic rightJustified" type="business">Sings in Gonzaloes eare.</stage>
<lg rend="italic center">
<l n="973">While you here do snoaring lie,</l>
<l n="974">Open‑ey'd Conspiracie</l>
<l n="975">His time doth take:</l>
<pb facs="FFimg:axc0029-0.jpg" n="9"/>
<cb n="1"/>
<l n="976">If of Life you keepe a care,</l>
<l n="977">Shake off slumber and beware.</l>
<l n="978">Awake, awake.</l>
</lg>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="979">Then let vs both be sodaine.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="980">Now, good Angels preserue the King.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alo.</speaker>
<l n="981">Why how now hoa; awake? why are you drawn?</l>
<l n="982">Wherefore this ghastly looking?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="983">What's the matter?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-seb">
<speaker rend="italic">Seb.</speaker>
<l n="984">Whiles we stood here securing your repose,</l>
<l n="985">(Euen now) we heard a hollow burst of bellowing</l>
<l n="986">Like Buls, or rather Lyons, did't not wake you?</l>
<l n="987">It strooke mine eare most terribly.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alo.</speaker>
<l n="988">I heard nothing.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ant">
<speaker rend="italic">Ant.</speaker>
<l n="989">O, 'twas a din to fright a Monsters eare;</l>
<l n="990">To make an earthquake: sure it was the roare</l>
<l n="991">Of a whole heard of Lyons.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alo.</speaker>
<l n="992">Heard you this<hi rend="italic">Gonzalo</hi>?</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="993">Vpon mine honour, Sir, I heard a humming,</l>
<l n="994">(And that a strange one too) which did awake me:</l>
<l n="995">I shak'd you Sir, and cride: as mine eyes opend,</l>
<l n="996">I saw their weapons drawne: there was a noyse,</l>
<l n="997">That's verily: 'tis best we stand vpon our guard;</l>
<l n="998">Or that we quit this place: let's draw our weapons.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alo.</speaker>
<l n="999">Lead off this ground & let's make further search</l>
<l n="1000">For my poore sonne.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-gon">
<speaker rend="italic">Gon.</speaker>
<l n="1001">Heauens keepe him from these Beasts:</l>
<l n="1002">For he is sure i'th Island</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-alo">
<speaker rend="italic">Alo.</speaker>
<l n="1003">Lead away.</l>
</sp>
<sp who="#F-tem-ari">
<speaker>Ariell.</speaker>
<l n="1004">
<hi rend="italic">Prospero</hi>my Lord, shall know what I haue
<lb rend="turnover"/>
<pc rend="turnover">(</pc>done.</l>
<l n="1005">So (King) goe safely on to seeke thy Son.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>