The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: xx1r - Tragedies, p. 341

Left Column


Anthonie and Cleopatra. Cleopatra's health to drinke. Char. Good sir, giue me good Fortune. Sooth. I make not, but foresee. Char. Pray then, foresee me one. Sooth.
[85]
You shall be yet farre fairer then you are.
Char. He meanes in flesh. Iras. No, you shall paint when you are old. Char. Wrinkles forbid. Alex. Vex not his prescience, be attentiue. Char.
[90]
Hush.
Sooth. You shall be more belouing, then beloued. Char. I had rather heate my Liuer with drinking. Alex. Nay, heare him. Char.

Good now some excellent Fortune: Let mee

[95]

be married to three Kings in a forenoone, and Widdow

them all: Let me haue a Childe at fifty, to whom Herode

of Iewry may do Homage. Finde me to marrie me with

Octauius Cæsar, and companion me with my Mistris.

Sooth. You shall out‑liue the Lady whom you serue. Char.
[100]
Oh excellent, I loue long life better then Figs.
Sooth.

You haue seene and proued a fairer former for­

tune, then that which is to approach.

Char.

Then belike my Children shall haue no names:

Prythee how many Boyes and Wenches must I haue.

Sooth.
[105]

If euery of your wishes had a wombe, & fore­

tell euery wish, a Million.

Char.

Out Foole, I forgiue thee for a Witch.

Alex.

You thinke none but your sheets are priuie to

your wishes.

Char.
[110]

Nay come, tell Iras hers.

Alex.

Wee'l know all our Fortunes.

Enob.

Mine, and most of our Fortunes to night, shall

be drunke to bed.

Iras.

There's a Palme presages Chastity, if nothing els.

Char.
[115]

E'ne as the o're‑flowing Nylus presageth Fa­

mine.

Iras.

Go you wilde Bedfellow, you cannot Soothsay.

Char.

Nay, if an oyly Palme bee not a fruitfull Prog­

nostication, I cannot scratch mine eare. Prythee tel her

[120]

but a worky day Fortune.

Sooth.

Your Fortunes are alike.

Iras.

But how, but how, giue me particulars.

Sooth.

I haue said.

Iras.

Am I not an inch of Fortune better then she?

Char.
[125]

Well, if you were but an inch of fortune better

then I: where would you choose it.

Iras.

Not in my Husbands nose.

Char.

Our worser thoughts Heauens mend.

Alexas.

Come, his Fortune, his Fortune. Oh let him

[130]

mary a woman that cannot go, sweet Isis, I beseech thee,

and let her dye too, and giue him a worse, and let worse

follow worse, till the worst of all follow him laughing to

his graue, fifty‑fold a Cuckold. Good Isis heare me this

Prayer, though thou denie me a matter of more waight:

[135]

good Isis I beseech thee.

Iras.

Amen, deere Goddesse, heare that prayer of the

people. For, as it is a heart‑breaking to see a handsome

man loose‑Wiu'd, so it is a deadly sorrow, to beholde a

foule Knaue vncuckolded: Therefore deere Isis keep de­ corum , and Fortune him accordingly.

Char.

Amen.

Alex.

Lo now, if it lay in their hands to make mee a

Cuckold, they would make themselues Whores, but

they'ld doo't.

Enter Cleopatra. Enob.
[145]

Hush, heere comes Anthony.

Right Column


Char.

Not he, the Queene.

Cleo.

Saue you, my Lord.

Enob.

No Lady.

Cleo.

Was he not heere?

Char.
[150]

No Madam.

Cleo. He was dispos'd to mirth, but on the sodaine A Romane thought hath strooke him. Enobarbus? Enob.

Madam.

Cleo.
[155]
Seeke him, and bring him hither: wher's Alexias?
Alex. Heere at your seruice. My Lord approaches. Enter Anthony, with a Messenger. Cleo. We will not looke vpon him: Go with vs. Exeunt. Messen.
[160]
Fuluia thy Wife, First came into the Field.
Ant. Against my Brother Lucius? Messen. I: but soone that Warre had end, And the times state
[165]
Made friends of them, ioynting their force 'gainst Cæsar, Whose better issue in the warre from Italy, Vpon the first encounter draue them.
Ant. Well, what worst. Mess. The Nature of bad newes infects the Teller. Ant.
[170]
When it concernes the Foole or Coward: On. Things that are past, are done, with me. 'Tis thus, Who tels me true, though in his Tale lye death, I heare him as he flatter'd.
Mes. Labienus (this is stiffe‑newes)
[175]
Hath with his Parthian Force Extended Asia: from Euphrates his conquering Banner shooke, from Syria to Lydia, And to Ionia, whil'st⸺
Ant. Anthony thou would'st say. Mes.
[180]
Oh my Lord.
Ant. Speake to me home, Mince not the generall tongue, name Cleopatra as she is call'd in Rome: Raile thou in Fuluia's phrase, and taunt my faults
[185]
With such full License, as both Truth and Malice Haue power to vtter. Oh then we bring forth weeds, When our quicke windes lye still, and our illes told vs Is as our earing: fare thee well awhlle awhile .
Mes. At your Noble pleasure. Exit Messenger. Enter another Messenger. Ant.
[190]
From Scicion how the newes? Speake there.
1. Mes. The man from Scicion, Is there such an one? 2. Mes. He stayes vpon your will. Ant. Let him appeare:
[195]
These strong Egyptian Fetters I must breake, Or loose my selfe in dotage. Enter another Messenger with a Letter. What are you?
3. Mes. Fuluia thy wife is dead. Ant. Where dyed she. Mes.
[200]
In Scicion, her length of sicknesse, With what else more serious, Importeth thee to know, this beares.
Antho. Forbeare me There's a great Spirit gone, thus did I desire it:
[205]
What our contempts doth often hurle from vs, x We

Download the digital text and images of the play



 
[Act 1, Scene 2] Enter Enobarbus, Lamprius, a Southsayer, Rannius, Lucilli­ us, Charmian, Iras, Mardian the Eunuch, and Alexas. Char.

L. Lord Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas,

[70]

almost most absolute Alexas, where's the Soothsayer

that you prais'd so to'th'Queene? Oh that I knewe this

Husband, which you say, must change his Hornes with

Garlands.

Alex.

Soothsayer.

Sooth.
[75]

Your will?

Char.

Is this the Man? Is't you sir that know things?

Sooth.

In Natures infinite booke of Secrecie, a little I

can read.

Alex.

Shew him your hand.

Enob.
[80]
Bring in the Banket quickly: Wine enough, Cleopatra's health to drinke.
Char. Good sir, giue me good Fortune. Sooth. I make not, but foresee. Char. Pray then, foresee me one. Sooth.
[85]
You shall be yet farre fairer then you are.
Char. He meanes in flesh. Iras. No, you shall paint when you are old. Char. Wrinkles forbid. Alex. Vex not his prescience, be attentiue. Char.
[90]
Hush.
Sooth. You shall be more belouing, then beloued. Char. I had rather heate my Liuer with drinking. Alex. Nay, heare him. Char.

Good now some excellent Fortune: Let mee

[95]

be married to three Kings in a forenoone, and Widdow

them all: Let me haue a Childe at fifty, to whom Herode

of Iewry may do Homage. Finde me to marrie me with

Octauius Cæsar, and companion me with my Mistris.

Sooth. You shall out‑liue the Lady whom you serue. Char.
[100]
Oh excellent, I loue long life better then Figs.
Sooth.

You haue seene and proued a fairer former for­

tune, then that which is to approach.

Char.

Then belike my Children shall haue no names:

Prythee how many Boyes and Wenches must I haue.

Sooth.
[105]

If euery of your wishes had a wombe, & fore­

tell euery wish, a Million.

Char.

Out Foole, I forgiue thee for a Witch.

Alex.

You thinke none but your sheets are priuie to

your wishes.

Char.
[110]

Nay come, tell Iras hers.

Alex.

Wee'l know all our Fortunes.

Enob.

Mine, and most of our Fortunes to night, shall

be drunke to bed.

Iras.

There's a Palme presages Chastity, if nothing els.

Char.
[115]

E'ne as the o're‑flowing Nylus presageth Fa­

mine.

Iras.

Go you wilde Bedfellow, you cannot Soothsay.

Char.

Nay, if an oyly Palme bee not a fruitfull Prog­

nostication, I cannot scratch mine eare. Prythee tel her

[120]

but a worky day Fortune.

Sooth.

Your Fortunes are alike.

Iras.

But how, but how, giue me particulars.

Sooth.

I haue said.

Iras.

Am I not an inch of Fortune better then she?

Char.
[125]

Well, if you were but an inch of fortune better

then I: where would you choose it.

Iras.

Not in my Husbands nose.

Char.

Our worser thoughts Heauens mend.

Alexas.

Come, his Fortune, his Fortune. Oh let him

[130]

mary a woman that cannot go, sweet Isis, I beseech thee,

and let her dye too, and giue him a worse, and let worse

follow worse, till the worst of all follow him laughing to

his graue, fifty‑fold a Cuckold. Good Isis heare me this

Prayer, though thou denie me a matter of more waight:

[135]

good Isis I beseech thee.

Iras.

Amen, deere Goddesse, heare that prayer of the

people. For, as it is a heart‑breaking to see a handsome

man loose‑Wiu'd, so it is a deadly sorrow, to beholde a

foule Knaue vncuckolded: Therefore deere Isis keep de­ corum , and Fortune him accordingly.

Char.

Amen.

Alex.

Lo now, if it lay in their hands to make mee a

Cuckold, they would make themselues Whores, but

they'ld doo't.

Enter Cleopatra. Enob.
[145]

Hush, heere comes Anthony.

Char.

Not he, the Queene.

Cleo.

Saue you, my Lord.

Enob.

No Lady.

Cleo.

Was he not heere?

Char.
[150]

No Madam.

Cleo. He was dispos'd to mirth, but on the sodaine A Romane thought hath strooke him. Enobarbus? Enob.

Madam.

Cleo.
[155]
Seeke him, and bring him hither: wher's Alexias?
Alex. Heere at your seruice. My Lord approaches. Enter Anthony, with a Messenger. Cleo. We will not looke vpon him: Go with vs. Exeunt. Messen.
[160]
Fuluia thy Wife, First came into the Field.
Ant. Against my Brother Lucius? Messen. I: but soone that Warre had end, And the times state
[165]
Made friends of them, ioynting their force 'gainst Cæsar, Whose better issue in the warre from Italy, Vpon the first encounter draue them.
Ant. Well, what worst. Mess. The Nature of bad newes infects the Teller. Ant.
[170]
When it concernes the Foole or Coward: On. Things that are past, are done, with me. 'Tis thus, Who tels me true, though in his Tale lye death, I heare him as he flatter'd.
Mes. Labienus (this is stiffe‑newes)
[175]
Hath with his Parthian Force Extended Asia: from Euphrates his conquering Banner shooke, from Syria to Lydia, And to Ionia, whil'st⸺
Ant. Anthony thou would'st say. Mes.
[180]
Oh my Lord.
Ant. Speake to me home, Mince not the generall tongue, name Cleopatra as she is call'd in Rome: Raile thou in Fuluia's phrase, and taunt my faults
[185]
With such full License, as both Truth and Malice Haue power to vtter. Oh then we bring forth weeds, When our quicke windes lye still, and our illes told vs Is as our earing: fare thee well awhlle awhile .
Mes. At your Noble pleasure. Exit Messenger. Enter another Messenger. Ant.
[190]
From Scicion how the newes? Speake there.
1. Mes. The man from Scicion, Is there such an one? 2. Mes. He stayes vpon your will. Ant. Let him appeare:
[195]
These strong Egyptian Fetters I must breake, Or loose my selfe in dotage. Enter another Messenger with a Letter. What are you?
3. Mes. Fuluia thy wife is dead. Ant. Where dyed she. Mes.
[200]
In Scicion, her length of sicknesse, With what else more serious, Importeth thee to know, this beares.
Antho. Forbeare me There's a great Spirit gone, thus did I desire it:
[205]
What our contempts doth often hurle from vs, We wish it ours againe. The present pleasure, By reuolution lowring, does become The opposite of it selfe: she's good being gon, The hand could plucke her backe, that shou'd her on.
[210]
I must from this enchanting Queene breake off, Ten thousand harmes, more then the illes I know My idlenesse doth hatch. Enter Enobarbus. How now Enobarbus.
Eno. What's your pleasure, Sir? Anth.
[215]
I must with haste from hence.
Eno.

Why then we kill all our Women. We see how

mortall an vnkindnesse is to them, if they suffer our de­

parture death's the word.

Ant.

I must be gone.

Eno.
[220]

Vnder a compelling an occasion, let women die.

It were pitty to cast them away for nothing, though be­

tweene them and a great cause, they should be esteemed

nothing. Cleopatra catching but the least noyse of this,

dies instantly: I haue seene her dye twenty times vppon

[225]

farre poorer moment: I do think there is mettle in death,

which commits some louing acte vpon her, she hath such

a celerity in dying.

Ant.

She is cunning past mans thought.

Eno.

Alacke Sir no, her passions are made of nothing

[230]

but the finest part of pure Loue. We cannot cal her winds

and waters, sighes and teares: They are greater stormes

and Tempests then Almanackes can report. This cannot

be cunning in her; if it be, she makes a showre of Raine

as well as Ioue.

Ant.
[235]

Would I had neuer seene her.

Eno.

Oh sir, you had then left vnseene a wonderfull

peece of worke, which not to haue beene blest withall,

would haue discredited your Trauaile.

Ant.

Fuluia is dead.

Eno.
[240]

Sir.

Ant.

Fuluia is dead.

Eno.

Fuluia?

Ant.

Dead.

Eno.

Why sir, giue the Gods a thankefull Sacrifice:

[245]

when it pleaseth their Deities to take the wife of a man

from him, it shewes to man the Tailors of the earth: com­

forting therein, that when olde Robes are worne out,

there are members to make new. If there were no more

Women but Fuluia, then had you indeede a cut, and the

[250]

case to be lamented: This greefe is crown'd with Conso­

lation, your old Smocke brings foorth a new Petticoate,

and indeed the teares liue in an Onion, that should water

this sorrow.

Ant. The businesse she hath broached in the State,
[255]
Cannot endure my absence.
Eno.

And the businesse you haue broach'd heere can­

not be without you, especially that of Cleopatra's, which

wholly depends on your abode.

Ant. No more light Answeres:
[260]
Let our Officers Haue notice what we purpose. I shall breake The cause of our Expedience to the Queene, And get her loue to part. For not alone The death of Fuluia, with more vrgent touches
[265]
Do strongly speake to vs: but the Letters too Of many our contriuing Friends in Rome, Petition vs at home. Sextus Pompeius Haue giuen the dare to Cæsar, and commands The Empire of the Sea. Our slippery people,
[270]
Whose Loue is neuer link'd to the deseruer, Till his deserts are past, begin to throw Pompey the great, and all his Dignities Vpon his Sonne, who high in Name and Power, Higher then both in Blood and Life, stands vp
[275]
For the maine Souldier. Whose quality going on, The sides o'th'world may danger. Much is breeding, Which like the Coursers heire, hath yet but life, And not a Serpents poyson. Say our pleasure, To such whose places vnder vs, require
[280]
Our quicke remoue from hence.
Enob. I shall doo't.
 

Download the digital text of the play

                                
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="2" rend="notPresent">
   <head type="supplied">[Act 1, Scene 2]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Enobarbus, Lamprius, a Southsayer, Rannius, Lucilli­
      <lb/>us, Charmian, Iras, Mardian the Eunuch,
      <lb/>and Alexas.</stage>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="69">
         <choice>
            <abbr>L.</abbr>
            <expan>Lord</expan>
         </choice>
         <hi rend="italic">Alexas</hi>, sweet<hi rend="italic">Alexas</hi>, most any thing<hi rend="italic">Alexas</hi>,
      <lb n="70"/>almost most absolute<hi rend="italic">Alexas</hi>, where's the Soothsayer
      <lb n="71"/>that you prais'd so to'th'Queene? Oh that I knewe this
      <lb n="72"/>Husband, which you say, must change his Hornes with
      <lb n="73"/>Garlands.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <p n="74">Soothsayer.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="75">Your will?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="76">Is this the Man? Is't you sir that know things?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="77">In Natures infinite booke of Secrecie, a little I
      <lb n="78"/>can read.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <p n="79">Shew him your hand.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <l n="80">Bring in the Banket quickly: Wine enough,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0851-0.jpg" n="341"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="81">
         <hi rend="italic">Cleopatra</hi>'s health to drinke.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="82">Good sir, giue me good Fortune.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <l n="83">I make not, but foresee.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="84">Pray then, foresee me one.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <l n="85">You shall be yet farre fairer then you are.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="86">He meanes in flesh.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <l n="87">No, you shall paint when you are old.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="88">Wrinkles forbid.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <l n="89">Vex not his prescience, be attentiue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="90">Hush.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <l n="91">You shall be more belouing, then beloued.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="92">I had rather heate my Liuer with drinking.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <l n="93">Nay, heare him.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="94">Good now some excellent Fortune: Let mee
      <lb n="95"/>be married to three Kings in a forenoone, and Widdow
      <lb n="96"/>them all: Let me haue a Childe at fifty, to whom<hi rend="italic">Herode</hi>
         
      <lb n="97"/>of Iewry may do Homage. Finde me to marrie me with
      <lb n="98"/>
         <hi rend="italic">Octauius Cæsar</hi>, and companion me with my Mistris.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <l n="99">You shall out‑liue the Lady whom you serue.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <l n="100">Oh excellent, I loue long life better then Figs.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="101">You haue seene and proued a fairer former for­
      <lb n="102"/>tune, then that which is to approach.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="103">Then belike my Children shall haue no names:
      <lb n="104"/>Prythee how many Boyes and Wenches must I haue.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="105">If euery of your wishes had a wombe, &amp; fore­
      <lb n="106"/>tell euery wish, a Million.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="107">Out Foole, I forgiue thee for a Witch.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <p n="108">You thinke none but your sheets are priuie to
      <lb n="109"/>your wishes.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="110">Nay come, tell<hi rend="italic">Iras</hi>hers.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <p n="111">Wee'l know all our Fortunes.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <p n="112">Mine, and most of our Fortunes to night, shall
      <lb n="113"/>be drunke to bed.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="114">There's a Palme presages Chastity, if nothing els.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="115">E'ne as the o're‑flowing Nylus presageth Fa­
      <lb n="116"/>mine.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="117">Go you wilde Bedfellow, you cannot Soothsay.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="118">Nay, if an oyly Palme bee not a fruitfull Prog­
      <lb n="119"/>nostication, I cannot scratch mine eare. Prythee tel her
      <lb n="120"/>but a worky day Fortune.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="121">Your Fortunes are alike.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="122">But how, but how, giue me particulars.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-soo">
      <speaker rend="italic">Sooth.</speaker>
      <p n="123">I haue said.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="124">Am I not an inch of Fortune better then she?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="125">Well, if you were but an inch of fortune better
      <lb n="126"/>then I: where would you choose it.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="127">Not in my Husbands nose.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="128">Our worser thoughts Heauens mend.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alexas.</speaker>
      <p n="129">Come, his Fortune, his Fortune. Oh let him
      <lb n="130"/>mary a woman that cannot go, sweet<hi rend="italic">Isis</hi>, I beseech thee,
      <lb n="131"/>and let her dye too, and giue him a worse, and let worse
      <lb n="132"/>follow worse, till the worst of all follow him laughing to
      <lb n="133"/>his graue, fifty‑fold a Cuckold. Good<hi rend="italic">Isis</hi>heare me this
      <lb n="134"/>Prayer, though thou denie me a matter of more waight:
      <lb n="135"/>good<hi rend="italic">Isis</hi>I beseech thee.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ira">
      <speaker rend="italic">Iras.</speaker>
      <p n="136">Amen, deere Goddesse, heare that prayer of the
      <lb n="137"/>people. For, as it is a heart‑breaking to see a handsome
      <lb n="138"/>man loose‑Wiu'd, so it is a deadly sorrow, to beholde a
      <lb n="139"/>foule Knaue vncuckolded: Therefore deere<hi rend="italic">Isis</hi>keep<hi rend="italic">de­
      <lb n="140"/>corum</hi>, and Fortune him accordingly.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="141">Amen.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <p n="142">Lo now, if it lay in their hands to make mee a
      <lb n="143"/>Cuckold, they would make themselues Whores, but
      <lb n="144"/>they'ld doo't.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Cleopatra.</stage>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <p n="145">Hush, heere comes<hi rend="italic">Anthony</hi>.</p>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="146">Not he, the Queene.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cle">
      <speaker rend="italic">Cleo.</speaker>
      <p n="147">Saue you, my Lord.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <p n="148">No Lady.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cle">
      <speaker rend="italic">Cleo.</speaker>
      <p n="149">Was he not heere?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cha">
      <speaker rend="italic">Char.</speaker>
      <p n="150">No Madam.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cle">
      <speaker rend="italic">Cleo.</speaker>
      <l n="151">He was dispos'd to mirth, but on the sodaine</l>
      <l n="152">A Romane thought hath strooke him.</l>
      <l n="153">
         <hi rend="italic">Enobarbus</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <p n="154">Madam.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-cle">
      <speaker rend="italic">Cleo.</speaker>
      <l n="155">Seeke him, and bring him hither: wher's<hi rend="italic">Alexias</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ale">
      <speaker rend="italic">Alex.</speaker>
      <l n="156">Heere at your seruice.</l>
      <l n="157">My Lord approaches.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Anthony, with a Messenger.</stage>
   <sp who="#F-ant-cle">
      <speaker rend="italic">Cleo.</speaker>
      <l n="158">We will not looke vpon him:</l>
      <l n="159">Go with vs.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Messen.</speaker>
      <l n="160">
         <hi rend="italic">Fuluia</hi>thy Wife,</l>
      <l n="161">First came into the Field.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="162">Against my Brother<hi rend="italic">Lucius</hi>?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Messen.</speaker>
      <l n="163">I: but soone that Warre had end,</l>
      <l n="164">And the times state</l>
      <l n="165">Made friends of them, ioynting their force 'gainst<hi rend="italic">Cæsar</hi>,</l>
      <l n="166">Whose better issue in the warre from Italy,</l>
      <l n="167">Vpon the first encounter draue them.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="168">Well, what worst.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Mess.</speaker>
      <l n="169">The Nature of bad newes infects the Teller.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="170">When it concernes the Foole or Coward: On.</l>
      <l n="171">Things that are past, are done, with me. 'Tis thus,</l>
      <l n="172">Who tels me true, though in his Tale lye death,</l>
      <l n="173">I heare him as he flatter'd.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Mes.</speaker>
      <l n="174">
         <hi rend="italic">Labienus</hi>(this is stiffe‑newes)</l>
      <l n="175">Hath with his Parthian Force</l>
      <l n="176">Extended Asia: from Euphrates his conquering</l>
      <l n="177">Banner shooke, from Syria to Lydia,</l>
      <l n="178">And to Ionia, whil'st⸺</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="179">
         <hi rend="italic">Anthony</hi>thou would'st say.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Mes.</speaker>
      <l n="180">Oh my Lord.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="181">Speake to me home,</l>
      <l n="182">Mince not the generall tongue, name</l>
      <l n="183">
         <hi rend="italic">Cleopatra</hi>as she is call'd in Rome:</l>
      <l n="184">Raile thou in<hi rend="italic">Fuluia's</hi>phrase, and taunt my faults</l>
      <l n="185">With such full License, as both Truth and Malice</l>
      <l n="186">Haue power to vtter. Oh then we bring forth weeds,</l>
      <l n="187">When our quicke windes lye still, and our illes told vs</l>
      <l n="188">Is as our earing: fare thee well<choice>
            <orig>awhlle</orig>
            <corr>awhile</corr>
         </choice>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Mes.</speaker>
      <l n="189">At your Noble pleasure.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Messenger.</stage>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter another Messenger.</stage>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="190">From<hi rend="italic">Scicion</hi>how the newes? Speake there.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes.1">
      <speaker rend="italic">1. Mes.</speaker>
      <l n="191">The man from<hi rend="italic">Scicion</hi>,</l>
      <l n="192">Is there such an one?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes.2">
      <speaker rend="italic">2. Mes.</speaker>
      <l n="193">He stayes vpon your will.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="194">Let him appeare:</l>
      <l n="195">These strong Egyptian Fetters I must breake,</l>
      <l n="196">Or loose my selfe in dotage.</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter another Messenger with a Letter.</stage>
      <l n="197">What are you?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes.3">
      <speaker rend="italic">3. Mes.</speaker>
      <l n="198">
         <hi rend="italic">Fuluia</hi>thy wife is dead.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="199">Where dyed she.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-mes">
      <speaker rend="italic">Mes.</speaker>
      <l n="200">In<hi rend="italic">Scicion</hi>, her length of sicknesse,</l>
      <l n="201">With what else more serious,</l>
      <l n="202">Importeth thee to know, this beares.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Antho.</speaker>
      <l n="203">Forbeare me</l>
      <l n="204">There's a great Spirit gone, thus did I desire it:</l>
      <l n="205">What our contempts doth often hurle from vs,</l>
      <pb facs="FFimg:axc0852-0.jpg" n="342"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="206">We wish it ours againe. The present pleasure,</l>
      <l n="207">By reuolution lowring, does become</l>
      <l n="208">The opposite of it selfe: she's good being gon,</l>
      <l n="209">The hand could plucke her backe, that shou'd her on.</l>
      <l n="210">I must from this enchanting Queene breake off,</l>
      <l n="211">Ten thousand harmes, more then the illes I know</l>
      <l n="212">My idlenesse doth hatch.</l>
      <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Enobarbus.</stage>
      <l n="213">How now<hi rend="italic">Enobarbus</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <l n="214">What's your pleasure, Sir?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Anth.</speaker>
      <l n="215">I must with haste from hence.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="216">Why then we kill all our Women. We see how
      <lb n="217"/>mortall an vnkindnesse is to them, if they suffer our de­
      <lb n="218"/>parture death's the word.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="219">I must be gone.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="220">Vnder a compelling an occasion, let women die.
      <lb n="221"/>It were pitty to cast them away for nothing, though be­
      <lb n="222"/>tweene them and a great cause, they should be esteemed
      <lb n="223"/>nothing.<hi rend="italic">Cleopatra</hi>catching but the least noyse of this,
      <lb n="224"/>dies instantly: I haue seene her dye twenty times vppon
      <lb n="225"/>farre poorer moment: I do think there is mettle in death,
      <lb n="226"/>which commits some louing acte vpon her, she hath such
      <lb n="227"/>a celerity in dying.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="228">She is cunning past mans thought.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="229">Alacke Sir no, her passions are made of nothing
      <lb n="230"/>but the finest part of pure Loue. We cannot cal her winds
      <lb n="231"/>and waters, sighes and teares: They are greater stormes
      <lb n="232"/>and Tempests then Almanackes can report. This cannot
      <lb n="233"/>be cunning in her; if it be, she makes a showre of Raine
      <lb n="234"/>as well as Ioue.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="235">Would I had neuer seene her.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="236">Oh sir, you had then left vnseene a wonderfull
      <lb n="237"/>peece of worke, which not to haue beene blest withall,
      <lb n="238"/>would haue discredited your Trauaile.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="239">
         <hi rend="italic">Fuluia</hi>is dead.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="240">Sir.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="241">
         <hi rend="italic">Fuluia</hi>is dead.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="242">
         <hi rend="italic">Fuluia</hi>?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <p n="243">Dead.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="244">Why sir, giue the Gods a thankefull Sacrifice:
      <lb n="245"/>when it pleaseth their Deities to take the wife of a man
      <lb n="246"/>from him, it shewes to man the Tailors of the earth: com­
      <lb n="247"/>forting therein, that when olde Robes are worne out,
      <lb n="248"/>there are members to make new. If there were no more
      <lb n="249"/>Women but<hi rend="italic">Fuluia</hi>, then had you indeede a cut, and the
      <lb n="250"/>case to be lamented: This greefe is crown'd with Conso­
      <lb n="251"/>lation, your old Smocke brings foorth a new Petticoate,
      <lb n="252"/>and indeed the teares liue in an Onion, that should water
      <lb n="253"/>this sorrow.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="254">The businesse she hath broached in the State,</l>
      <l n="255">Cannot endure my absence.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Eno.</speaker>
      <p n="256">And the businesse you haue broach'd heere can­
      <lb n="257"/>not be without you, especially that of<hi rend="italic">Cleopatra</hi>'s, which
      <lb n="258"/>wholly depends on your abode.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-ant">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="259">No more light Answeres:</l>
      <l n="260">Let our Officers</l>
      <l n="261">Haue notice what we purpose. I shall breake</l>
      <l n="262">The cause of our Expedience to the Queene,</l>
      <l n="263">And get her loue to part. For not alone</l>
      <l n="264">The death of<hi rend="italic">Fuluia</hi>, with more vrgent touches</l>
      <l n="265">Do strongly speake to vs: but the Letters too</l>
      <l n="266">Of many our contriuing Friends in Rome,</l>
      <l n="267">Petition vs at home.<hi rend="italic">Sextus Pompeius</hi>
      </l>
      <l n="268">Haue giuen the dare to<hi rend="italic">Cæsar</hi>, and commands</l>
      <l n="269">The Empire of the Sea. Our slippery people,</l>
      <l n="270">Whose Loue is neuer link'd to the deseruer,</l>
      <cb n="2"/>
      <l n="271">Till his deserts are past, begin to throw</l>
      <l n="272">
         <hi rend="italic">Pompey</hi>the great, and all his Dignities</l>
      <l n="273">Vpon his Sonne, who high in Name and Power,</l>
      <l n="274">Higher then both in Blood and Life, stands vp</l>
      <l n="275">For the maine Souldier. Whose quality going on,</l>
      <l n="276">The sides o'th'world may danger. Much is breeding,</l>
      <l n="277">Which like the Coursers heire, hath yet but life,</l>
      <l n="278">And not a Serpents poyson. Say our pleasure,</l>
      <l n="279">To such whose places vnder vs, require</l>
      <l n="280">Our quicke remoue from hence.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-ant-eno">
      <speaker rend="italic">Enob.</speaker>
      <l n="281">I shall doo't.</l>
   </sp>
</div>

                                
                            

Download the XML