and the Dutchesse.
Riuerstalk'd how I did grow
Riuers, and Lord
Grey,
Thomas Vaughan, Prisoners.
Glousterand
Buckingham.
Here you can read a digital edition of each play in various views.
Left Column
Right Column
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="4">
<head rend="italic center">Scena Quarta.</head>
<head type="supplied">[Act 2, Scene 4]</head>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Arch‑bishop, yong Yorke, the Queene,
<lb/>and the Dutchesse.</stage>
<sp who="#F-r3-aby">
<speaker rend="italic">Arch.</speaker>
<l n="1433">Last night I heard they lay at Stony Stratford,</l>
<l n="1434">And at Northampton they do rest to night:</l>
<l n="1435">To morrow, or next day, they will be heere.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1436">I long with all my heart to see the Prince:</l>
<l n="1437">I hope he is much growne since last I saw him.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1438">But I heare no, they say my sonne of Yorke</l>
<l n="1439">Ha's almost ouertane him in his growth.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yorke.</speaker>
<l n="1440">I Mother, but I would not haue it so.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1441">Why my good Cosin, it is good to grow.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1442">Grandam, one night as we did sit at Supper,</l>
<l n="1443">My Vnkle<hi rend="italic">Riuers</hi>talk'd how I did grow</l>
<l n="1444">More then my Brother. I, quoth my Vnkle Glouster,</l>
<l n="1445">Small Herbes haue grace, great Weeds do grow apace.</l>
<l n="1446">And since, me thinkes I would not grow so fast,</l>
<l n="1447">Because sweet Flowres are slow, and Weeds make hast.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1448">Good faith, good faith, the saying did not hold</l>
<l n="1449">In him that did obiect the same to thee.</l>
<l n="1450">He was the wretched'st thing when he was yong,</l>
<l n="1451">So long a growing, and so leysurely,</l>
<l n="1452">That if his rule were true, he should be gracious.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1453">And so no doubt he is, my gracious Madam.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1454">I hope he is, but yet let Mothers doubt.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1455">Now by my troth, if I had beene remembred,</l>
<l n="1456">I could haue giuen my Vnkles Grace, a flout,</l>
<l n="1457">To touch his growth, neerer then he toucht mine.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1458">How my yong Yorke,</l>
<l n="1459">I prythee let me heare it.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1460">Marry (they say) my Vnkle grew so fast,</l>
<l n="1461">That he could gnaw a crust at two houres old,</l>
<l n="1462">'Twas full two years ere I could get a tooth.</l>
<l n="1463">Grandam, this would haue beene a byting Iest.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1464">I prythee pretty Yorke, who told thee this?</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1465">Grandam, his Nursse.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1466">His Nurse? why she was dead, ere y<c rend="superscript">u</c>wast borne.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-yor">
<speaker rend="italic">Yor.</speaker>
<l n="1467">lf 'twere not she, I cannot tell who told me.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1468">A parlous Boy: go too, you are too shrew'd.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1469">Good Madam, be not angry with the Childe.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1470">Pitchers haue eares.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Messenger.</stage>
<sp who="#F-r3-aby">
<speaker rend="italic">Arch.</speaker>
<l n="1471">Heere comes a Messenger: What Newes?</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="1472">Such newes my Lord, as greeues me to report,</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1473">How doth the Prince?</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="1474">Well Madam, and in health.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1475">What is thy Newes<c rend="italic">?</c>
</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-mes">
<speaker rend="italic">Mess.</speaker>
<l n="1476">Lord<hi rend="italic">Riuers</hi>, and Lord<hi rend="italic">Grey</hi>,</l>
<l n="1477">Are sent to Pomfret, and with them,</l>
<l n="1478">Sir<hi rend="italic">Thomas Vaughan</hi>, Prisoners.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1479">Who hath committed them?</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="1480">The Mighty Dukes,<hi rend="italic">Glouster</hi>and<hi rend="italic">Buckingham</hi>.</l>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-r3-aby">
<speaker rend="italic">Arch.</speaker>
<l n="1481">For what offence?</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-mes">
<speaker rend="italic">Mes.</speaker>
<l n="1482">The summe of all I can, I haue disclos'd:</l>
<l n="1483">Why, or for what, the Nobles were committed,</l>
<l n="1484">Is all vnknowne to me, my gracious Lord.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1485">Aye me! I see the ruine of my House:</l>
<l n="1486">The Tyger now hath seiz'd the gentle Hinde,</l>
<l n="1487">Insulting Tiranny beginnes to Iutt</l>
<l n="1488">Vpon the innocent and awelesse Throne:</l>
<l n="1489">Welcome Destruction, Blood, and Massacre,</l>
<l n="1490">I see (as in a Map) the end of all.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1491">Accursed, and vnquiet wrangling dayes,</l>
<l n="1492">How many of you haue mine eyes beheld?</l>
<l n="1493">My Husband lost his life, to get the Crowne,</l>
<l n="1494">And often vp and downe my sonnes were tost</l>
<l n="1495">For me to ioy, and weepe, their gaine and losse.</l>
<l n="1496">And being seated, and Domesticke broyles</l>
<l n="1497">Cleane ouer‑blowne, themselues the Conquerors,</l>
<l n="1498">Make warre vpon themselues, Brother to Brother;</l>
<l n="1499">Blood to blood, selfe against selfe: O prepostorous</l>
<l n="1500">And franticke outrage, end thy damned spleene,</l>
<l n="1501">Or let me dye, to looke on earth no more.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1502">Come, come my Boy, we will to Sanctuary.</l>
<l n="1503">Madam, farwell.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-duc">
<speaker rend="italic">Dut.</speaker>
<l n="1504">Stay, I will go with you.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-qel">
<speaker rend="italic">Qu.</speaker>
<l n="1505">You haue no cause.</l>
</sp>
<sp who="#F-r3-aby">
<speaker rend="italic">Arch.</speaker>
<l n="1506">My gracious Lady go,</l>
<l n="1507">And thether beare your Treasure and your Goodes,</l>
<l n="1508">For my part, Ile resigne vnto your Grace</l>
<l n="1509">The Seale I keepe, and so betide to me,</l>
<l n="1510">As well I tender you, and all of yours.</l>
<l n="1511">Go, Ile conduct you to the Sanctuary.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt</stage>
</div>