The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: H5v - Comedies, p. 94

Left Column


The Comedie of Errors.
[1050]
Stigmaticall in making worse in minde.
Luc. Who would be iealous then of such a one? No euill lost is wail'd, when it is gone. Adr. Ah but I thinke him better then I say: And yet would herein others eies were worse:
[1055]
Farre from her nest the Lapwing cries away; My heart praies for him, though my tongue doe curse.
Enter S.Dromio. Dro. Here goe: the deske, the purse, sweet now make haste. Luc. How hast thou lost thy breath? S. Dro. By running fast. Adr.
[1060]
Where is thy Master Dromio? Is he well?
S. Dro. No, he's in Tartar limbo, worse then hell: A diuell in an euerlasting garment hath him; On whose hard heart is button'd vp with steele: A Feind, a Fairie, pittilesse and ruffe:
[1065]
A Wolfe, nay worse, a fellow all in buffe: A back friend, a shoulder­clapper, one that countermãds The passages of allies, creekes, and narrow lands: A hound that runs Counter, and yet draws drifoot well, One that before the Iudgmẽt Iudgment carries poore soules to hel.
Adr.
[1070]
Why man, what is the matter?
S. Dro. I doe not know the matter, hee is rested on the case. Adr. What is he arrested? tell me at whose suite? S. Dro.

I know not at whose suite he is arested well;

but is in a suite of buffe which rested him, that can I tell,

[1075]

will you send him Mistris redemption, the monie in

his deske.

Adr. Go fetch it Sister: this I wonder at. Exit Luciana. Thus he vnknowne to me should be in debt: Tell me, was he arested on a band? S. Dro.
[1080]
Not on a band, but on a stronger thing: A chaine, a chaine, doe you not here it ring.
Adria. What, the chaine? S. Dro. No, no, the bell, 'tis time that I were gone: It was two ere I left him, and now the clocke strikes one. Adr.
[1085]
The houres come backe, that did I neuer here.
S. Dro. Oh yes, if any houre meete a Serieant, a turnes backe for verie feare. Adri. As if time were in debt: how fondly do'st thou reason? S. Dro. Time is a verie bankerout, and owes more then he's worth to season. Nay, he's a theefe too: haue you not heard men say,
[1090]
That time comes stealing on by night and day? If I be in debt and theft, and a Serieant in the way, Hath he not reason to turne backe an houre in a day?
Enter Luciana. Adr. Go Dromio, there's the monie, beare it straight, And bring thy Master home imediately.
[1095]
Come sister, I am prest downe with conceit: Conceit, my comfort and my iniurie.
Exit.
[Act 4, Scene 3] Enter Antipholus Siracusia. There's not a man I meete but doth salute me As if I were their well acquainted friend, And euerie one doth call me by my name:
[1100]
Some tender monie to me, some inuite me; Some other giue me thankes for kindnesses; Some offer me Commodities to buy. Euen now a tailor cal'd me in his shop,

Right Column


And show'd me Silkes that he had bought for me,
[1105]
And therewithall tooke measure of my body. Sure these are but imaginarie wiles, And lapland Sorcerers inhabite here. Enter Dromio. Sir. S. Dro.

Master, here's the gold you sent me for: what

haue you got the picture of old Adam new apparel'd?

Ant.
[1110]

What gold is this? What Adam do'st thou

meane?

S. Dro.

Not that Adam that kept the Paradise: but

that Adam that keepes the prison; hee that goes in the

calues­skin, that was kil'd for the Prodigall: hee that

[1115]

came behinde you sir, like an euill angel, and bid you for­sake

your libertie.

Ant.

I vnderstand thee not.

S. Dro.

No? why 'tis a plaine case: he that went like

a Base­Viole in a case of leather; the man sir, that when

[1120]

gentlemen are tired giues them a sob, and rests them:

he sir, that takes pittie on decaied men, and giues them

suites of durance: he that sets vp his rest to doe more ex­ploits

with his Mace, then a Moris Pike.

Ant.

What thou mean'st an officer?

S. Dro.
[1125]

I sir, the Serieant of the Band: he that brings

any man to answer it that breakes his Band: one that

thinkes a man alwaies going to bed, and saies, God giue

you good rest.

Ant. Well sir, there rest in your foolerie:
[1130]
Is there any ships puts forth to night? may we be gone?
S. Dro.

Why sir, I brought you word an houre since,

that the Barke Expedition put forth to night, and then

were you hindred by the Serieant to tarry for the Hoy

Delay: Here are the angels that you sent for to deliuer

[1135]

you.

Ant. The fellow is distract, and so am I, And here we wander in illusions: Some blessed power deliuer vs from hence. Enter a Curtizan. Cur. Well met, well met, Master Antipholus:
[1140]
I see sir you haue found the Gold­smith now: Is that the chaine you promis'd me to day.
Ant.

Sathan auoide, I charge thee tempt me not.

S. Dro.

Master, is this Mistris Sathan?

Ant.

It is the diuell.

S. Dro.
[1145]

Nay, she is worse, she is the diuels dam:

And here she comes in the habit of a light wench, and

thereof comes, that the wenches say God dam me, That's

as much to say, God make me a light wench: It is writ­ten,

they appeare to men like angels of light, light is an

[1150]

effect of fire, and fire will burne: ergo, light wenches will

burne, come not neere her.

Cur. Your man and you are maruailous merrie sir. Will you goe with me, wee'll mend our dinner here? S. Dro.

Master, if do expect spoon­meate, or bespeake

[1155]

a long spoone.

Ant.

Why Dromio?

S. Dro.

Marrie he must haue a long spoone that must

eate with the diuell.

Ant. Auoid then fiend, what tel'st thou me of sup­ (ping?
[1160]
Thou art, as you are all a sorceresse: I coniure thee to leaue me, and be gon.
Cur. Giue me the ring of mine you had at dinner, Or for my Diamond the Chaine you promis'd, And Ile be gone sir, and not trouble you. S. Dro.
[1165]

Some diuels aske but the parings of ones naile, a

Download the digital text and images of the play



 
Actus Quartus. Scoena Prima. Enter a Merchant, Goldsmith, and an Officer. Mar. You know since Pentecost the sum is due,
[915]
And since I haue not much importun'd you, Nor now I had not, but that I am bound To Persia, and want Gilders for my voyage: Therefore make present satisfaction, Or Ile attach you by this Officer.
Gold.
[920]
Euen iust the sum that I do owe to you, Is growing to me by Antipholus, And in the instant that I met with you, He had of me a Chaine, at fiue a clocke I shall receiue the money for the same:
[925]
Pleaseth you walke with me downe to his house, I will discharge my bond, and thanke you too.
Enter Antipholus Ephes.Dromio from the Courtizans. Offi. That labour may you saue: See where he comes. Ant. While I go to the Goldsmiths house, go thou And buy a ropes end, that will I bestow
[930]
Among my wife, and their confederates, For locking me out of my doores by day: But soft I see the Goldsmith; get thee gone, Buy thou a rope, and bring it home to me.
Dro. I buy a thousand pound a yeare, I buy a rope. Exit Dromio Eph.Ant.
[935]
A man is well holpe vp that trusts to you, I promised your presence, and the Chaine, But neither Chaine nor Goldsmith came to me: Belike you thought our loue would last too long If it were chain'd together: and therefore came not.
Gold.
[940]
Sauing your merrie humor: here's the note How much your Chaine weighs to the vtmost charect, The finenesse of the Gold, and chargefull fashion, Which doth amount to three odde Duckets more Then I stand debted to this Gentleman,
[945]
I pray you see him presently discharg'd, For he is bound to Sea, and stayes but for it.
Anti. I am not furnish'd with the present monie: Besides I haue some businesse in the towne, Good Signior take the stranger to my house,
[950]
And with you take the Chaine, and bid my wife Disburse the summe, on the receit thereof, Perchance I will be there as soone as you.
Gold. Then you will bring the Chaine to her your selfe. Anti. No beare it with you, least I come not time e­nough. Gold.
[955]
Well sir, I will? Haue you the Chaine about you?
Ant. And if I haue not sir, I hope you haue: Or else you may returne without your money. Gold. Nay come I pray you sir, giue me the Chaine: Both winde and tide stayes for this Gentleman,
[960]
And I too blame haue held him heere too long.
Anti. Good Lord, you vse this dalliance to excuse Your breach of promise to the Porpentine, I should haue chid you for not bringing it, But like a shrew you first begin to brawle. Mar.
[965]
The houre steales on, I pray you sir dispatch.
Gold. You heare how he importunes me, the Chaine. Ant. Why giue it to my wife, and fetch your mony. Gold. Come, come, you know I gaue it you euen now. Either send the Chaine, or send me by some token. Ant.
[970]
Fie, now you run this humor out of breath, Come where's the Chaine, I pray you let me see it.
Mar. My businesse cannot brooke this dalliance, Good sir say, whe'r you'l answer me, or no: If not, Ile leaue him to the Officer. Ant.
[975]
I answer you? What should I answer you.
Gold. The monie that you owe me for the Chaine. Ant. I owe you none, till I receiue the Chaine. Gold. You know I gaue it you halfe an houre since. Ant. You gaue me none, you wrong mee much to say so. Gold.
[980]
You wrong me more sir in denying it. Consider how it stands vpon my credit.
Mar. Well Officer, arrest him at my suite. Offi. I do, and charge you in the Dukes name to o­bey me. Gold. This touches me in reputation.
[985]
Either consent to pay this sum for me, Or I attach you by this Officer.
Ant. Consent to pay thee that I neuer had: Arrest me foolish fellow if thou dar'st. Gold. Heere is thy fee, arrest him Officer.
[990]
I would not spare my brother in this case, If he should scorne me so apparantly.
Offic. I do arrest you sir, you heare the suite. Ant. I do obey thee, till I giue thee baile. But sirrah, you shall buy this sport as deere,
[995]
As all the mettall in your shop will answer.
Gold. Sir, sir, I shall haue Law in Ephesus, To your notorious shame, I doubt it not. Enter Dromio Sira. from the Bay. Dro. Master, there's a Barke of Epidamium, That staies but till her Owner comes aboord,
[1000]
And then sir she beares away. Our fraughtage sir, I haue conuei'd aboord, and I haue bought The Oyle, the Balsamum, and Aqua‑vitæ. The ship is in her trim, the merrie winde Blowes faire from land: they stay for nought at all,
[1005]
But for their Owner, Master, and your selfe.
An. How now? a Madman? Why thou peeuish sheep What ship of Epidamium staies for me. S. Dro. A ship you sent me too, to hier waftage. Ant. Thou drunken slaue, I sent thee for a rope,
[1010]
And told thee to what purpose, and what end.
S. Dro. You sent me for a ropes end as soone, You sent me to the Bay sir, for a Barke. Ant. I will debate this matter at more leisure And teach your eares to list me with more heede:
[1015]
To Adriana Villaine hie thee straight: Giue her this key, and tell her in the Deske That's couer'd o're with Turkish Tapistrie, There is a purse of Duckets, let her send it: Tell her, I am arrested in the streete,
[1020]
And that shall baile me: hie thee slaue, be gone, On Officer to prison, till it come
Exeunt. S.Dromio. To Adriana, that is where we din'd, Where Dowsabell did claime me for her husband, She is too bigge I hope for me to compasse,
[1025]
Thither I must, although against my will: For seruants must their Masters mindes fulfill.
Exit.
 

Download the digital text of the play

                                
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="1">
   <head rend="italic center">Actus Quartus. Scoena Prima.</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter a Merchant, Goldsmith, and an Officer.</stage>
   <sp who="#F-err-mer">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <l n="914">You know since Pentecost the sum is due,</l>
      <l n="915">And since I haue not much importun'd you,</l>
      <l n="916">Nor now I had not, but that I am bound</l>
      <l n="917">To<hi rend="italic">Persia</hi>, and want Gilders for my voyage:</l>
      <l n="918">Therefore make present satisfaction,</l>
      <l n="919">Or Ile attach you by this Officer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="920">Euen iust the sum that I do owe to you,</l>
      <l n="921">Is growing to me by<hi rend="italic">Antipholus</hi>,</l>
      <l n="922">And in the instant that I met with you,</l>
      <l n="923">He had of me a Chaine, at fiue a clocke</l>
      <l n="924">I shall receiue the money for the same:</l>
      <l n="925">Pleaseth you walke with me downe to his house,</l>
      <l n="926">I will discharge my bond, and thanke you too.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Antipholus Ephes.Dromio from the Courtizans.</stage>
   <sp who="#F-err-off">
      <speaker rend="italic">Offi.</speaker>
      <l n="927">That labour may you saue: See where he comes.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="928">While I go to the Goldsmiths house, go thou</l>
      <pb facs="FFimg:axc0113-0.jpg" n="93"/>
      <cb n="1"/>
      <l n="929">And buy a ropes end, that will I bestow</l>
      <l n="930">Among my wife, and their confederates,</l>
      <l n="931">For locking me out of my doores by day:</l>
      <l n="932">But soft I see the Goldsmith; get thee gone,</l>
      <l n="933">Buy thou a rope, and bring it home to me.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-sdr">
      <speaker rend="italic">Dro.</speaker>
      <l n="934">I buy a thousand pound a yeare, I buy a rope.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit Dromio</stage>
   <sp who="#F-err-ean">
      <speaker rend="italic">Eph.Ant.</speaker>
      <l n="935">A man is well holpe vp that trusts to you,</l>
      <l n="936">I promised your presence, and the Chaine,</l>
      <l n="937">But neither Chaine nor Goldsmith came to me:</l>
      <l n="938">Belike you thought our loue would last too long</l>
      <l n="939">If it were chain'd together: and therefore came not.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="940">Sauing your merrie humor: here's the note</l>
      <l n="941">How much your Chaine weighs to the vtmost charect,</l>
      <l n="942">The finenesse of the Gold, and chargefull fashion,</l>
      <l n="943">Which doth amount to three odde Duckets more</l>
      <l n="944">Then I stand debted to this Gentleman,</l>
      <l n="945">I pray you see him presently discharg'd,</l>
      <l n="946">For he is bound to Sea, and stayes but for it.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Anti.</speaker>
      <l n="947">I am not furnish'd with the present monie:</l>
      <l n="948">Besides I haue some businesse in the towne,</l>
      <l n="949">Good Signior take the stranger to my house,</l>
      <l n="950">And with you take the Chaine, and bid my wife</l>
      <l n="951">Disburse the summe, on the receit thereof,</l>
      <l n="952">Perchance I will be there as soone as you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="953">Then you will bring the Chaine to her your
      <lb/>selfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Anti.</speaker>
      <l n="954">No beare it with you, least I come not time e­nough.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="955">Well sir, I will? Haue you the Chaine about
      <lb/>you?</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="956">And if I haue not sir, I hope you haue:</l>
      <l n="957">Or else you may returne without your money.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="958">Nay come I pray you sir, giue me the Chaine:</l>
      <l n="959">Both winde and tide stayes for this Gentleman,</l>
      <l n="960">And I too blame haue held him heere too long.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Anti.</speaker>
      <l n="961">Good Lord, you vse this dalliance to excuse</l>
      <l n="962">Your breach of promise to the<hi rend="italic">Porpentine</hi>,</l>
      <l n="963">I should haue chid you for not bringing it,</l>
      <l n="964">But like a shrew you first begin to brawle.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-mer">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <l n="965">The houre steales on, I pray you sir dispatch.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="966">You heare how he importunes me, the Chaine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="967">Why giue it to my wife, and fetch your mony.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="968">Come, come, you know I gaue it you euen now.</l>
      <l n="969">Either send the Chaine, or send me by some token.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="970">Fie, now you run this humor out of breath,</l>
      <l n="971">Come where's the Chaine, I pray you let me see it.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-mer">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <l n="972">My businesse cannot brooke this dalliance,</l>
      <l n="973">Good sir say, whe'r you'l answer me, or no:</l>
      <l n="974">If not, Ile leaue him to the Officer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="975">I answer you? What should I answer you.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="976">The monie that you owe me for the Chaine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="977">I owe you none, till I receiue the Chaine.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="978">You know I gaue it you halfe an houre since.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="979">You gaue me none, you wrong mee much to
      <lb/>say so.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="980">You wrong me more sir in denying it.</l>
      <l n="981">Consider how it stands vpon my credit.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-mer">
      <speaker rend="italic">Mar.</speaker>
      <l n="982">Well Officer, arrest him at my suite.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-off">
      <speaker rend="italic">Offi.</speaker>
      <l n="983">I do, and charge you in the Dukes name to o­bey
      <lb/>me.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="984">This touches me in reputation.</l>
      <l n="985">Either consent to pay this sum for me,</l>
      <l n="986">Or I attach you by this Officer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="987">Consent to pay thee that I neuer had:</l>
      <l n="988">Arrest me foolish fellow if thou dar'st.</l>
   </sp>
   <cb n="2"/>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="989">Heere is thy fee, arrest him Officer.</l>
      <l n="990">I would not spare my brother in this case,</l>
      <l n="991">If he should scorne me so apparantly.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-off">
      <speaker rend="italic">Offic.</speaker>
      <l n="992">I do arrest you sir, you heare the suite.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="993">I do obey thee, till I giue thee baile.</l>
      <l n="994">But sirrah, you shall buy this sport as deere,</l>
      <l n="995">As all the mettall in your shop will answer.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-gol">
      <speaker rend="italic">Gold.</speaker>
      <l n="996">Sir, sir, I shall haue Law in<hi rend="italic">Ephesus</hi>,</l>
      <l n="997">To your notorious shame, I doubt it not.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Dromio Sira. from the Bay.</stage>
   <sp who="#F-err-sdr">
      <speaker rend="italic">Dro.</speaker>
      <l n="998">Master, there's a Barke of<hi rend="italic">Epidamium</hi>,</l>
      <l n="999">That staies but till her Owner comes aboord,</l>
      <l n="1000">And then sir she beares away. Our fraughtage sir,</l>
      <l n="1001">I haue conuei'd aboord, and I haue bought</l>
      <l n="1002">The Oyle, the<hi rend="italic">Balsamum</hi>, and Aqua‑vitæ.</l>
      <l n="1003">The ship is in her trim, the merrie winde</l>
      <l n="1004">Blowes faire from land: they stay for nought at all,</l>
      <l n="1005">But for their Owner, Master, and your selfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-ang">
      <speaker rend="italic">An.</speaker>
      <l n="1006">How now? a Madman? Why thou peeuish sheep</l>
      <l n="1007">What ship of<hi rend="italic">Epidamium</hi>staies for me.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-sdr">
      <speaker rend="italic">S. Dro.</speaker>
      <l n="1008">A ship you sent me too, to hier waftage.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1009">Thou drunken slaue, I sent thee for a rope,</l>
      <l n="1010">And told thee to what purpose, and what end.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-sdr">
      <speaker rend="italic">S. Dro.</speaker>
      <l n="1011">You sent me for a ropes end as soone,</l>
      <l n="1012">You sent me to the Bay sir, for a Barke.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-err-san">
      <speaker rend="italic">Ant.</speaker>
      <l n="1013">I will debate this matter at more leisure</l>
      <l n="1014">And teach your eares to list me with more heede:</l>
      <l n="1015">To<hi rend="italic">Adriana</hi>Villaine hie thee straight:</l>
      <l n="1016">Giue her this key, and tell her in the Deske</l>
      <l n="1017">That's couer'd o're with Turkish Tapistrie,</l>
      <l n="1018">There is a purse of Duckets, let her send it:</l>
      <l n="1019">Tell her, I am arrested in the streete,</l>
      <l n="1020">And that shall baile me: hie thee slaue, be gone,</l>
      <l n="1021">On Officer to prison, till it come</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
   <sp who="#F-err-sdr">
      <speaker rend="italic">S.Dromio.</speaker>
      <l n="1022">To<hi rend="italic">Adriana</hi>, that is where we din'd,</l>
      <l n="1023">Where Dowsabell did claime me for her husband,</l>
      <l n="1024">She is too bigge I hope for me to compasse,</l>
      <l n="1025">Thither I must, although against my will:</l>
      <l n="1026">For seruants must their Masters mindes fulfill.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
</div>

                                
                            

Download the XML