[Act 5, Scene 1]
   
   
   
Enter Biondello, Lucentio and Bianca, Gremio 
      
      
is out before.
   
   
   
      
      Biond.
      
      Softly and swiftly sir, for the Priest is ready.
      
   
   
   
      
      Luc.
      
      I flie 
         Biondello; but they may chance to neede 
         
      
      thee at home, therefore leaue vs.
      
   
   
   Exit.
   
   
      
      Biond.
      
      Nay faith, Ile see the Church a your backe, 
         
      
      [2285]
      and then come backe to my mistris as soone as I can.
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      I maruaile 
         Cambio comes not all this while.
      
      
   
   
   Enter Petruchio, Kate, Vincentio, Grumio 
      
      
with Attendants.
   
   
   
      
      Petr.
      
      Sir heres the doore, this is 
         Lucentios house,
      
      
      My Fathers beares more toward the Market‑place,
      
      Thither must I, and here I leaue you sir.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      [2290]
      You shall not choose but drinke before you go,
      
      I thinke I shall command your welcome here;
      
      And by all likelihood some cheere is toward.
      
   
   
   Knock.
   
   
      
      Grem.
      
      They're busie within, you were best knocke
         
      
      lowder.
      
   
   
   Pedant lookes out of the window.
   
   
      
      Ped.
      
      [2295]
      What's he that knockes as he would beat downe 
         
      
      the gate?
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Is Signior 
         Lucentio within sir?
      
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      He's within sir, but not to be spoken withall.
      
   
   
   
      
      Vinc.
      
      What if a man bring him a hundred pound or 
         
      
      [2300]
      two to make merrie withall.
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      Keepe your hundred pounds to your selfe, hee 
         
      
      shall neede none so long as I liue.
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      Nay, I told you your sonne was well beloued in 
         
      
      
         Padua: doe you heare sir, to leaue friuolous circumstan
         
      
      [2305]
      ces, I pray you tell signior 
         Lucentio that his Father is 
         
      
      come from 
         Pisa, and is here at the doore to speake with 
         
      
      him.
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      Thou liest his Father is come from 
         Padua, and 
         
      
      here looking out at the window.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      [2310]
      Art thou his father?
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      I sir, so his mother saies, if I may beleeue her.
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      Why how now gentleman: why this is flat kna
         
      
      uerie to take vpon you another mans name.
      
   
   
   
      
      Peda.
      
      Lay hands on the villaine, I beleeue a meanes 
         
      
      [2315]
      to cosen some bodie in this Citie vnder my countenance.
      
   
   
   Enter Biondello.
   
   
      
      Bio.
      
      I haue seene them in the Church together, God 
         
      
      send'em good shipping: but who is here? mine old Ma
         
      
      ster 
         Vincentio: now wee are vndone and brough to no
         
      
      thing.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      [2320]
      Come hither crackhempe.
      
   
   
   
      
      Bion.
      
      I hope I may choose Sir.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Come hither you rogue, what haue you forgot mee?
      
   
   
   
      
      Biond.
      
      Forgot you, no sir: I could not forget you, for 
         
      
      I neuer saw you before in all my life.
      
   
   
   
      
      Vinc.
      
      [2325]
      What, you notorious villaine, didst thou neuer 
         
      
      see thy Mistris father, 
         Vincentio?
      
      
   
   
   
   
   
   
   
   
   
      
      Bion.
      
      What my old worshipfull old master? yes 
         
      
      marie sir see where he lookes out of the window.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Ist so indeede.
      
   
   
   He beates Biondello.
   
   
      
      Bion.
      
      [2330]
      Helpe, helpe, helpe, here's a mad man will mur
         
      
      der me.
      
   
   
   
      
      Pedan.
      
      Helpe, sonne, helpe signior 
         Baptista.
      
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      Pree the 
         Kate let's stand aside and see the end of 
         
      
      this controuersie.
      
   
   
   Enter Pedant with seruants, Baptista, Tranio.
   
   
      
      Tra.
      
      [2335]
      Sir, what are you that offer to beate my ser
         
      
      uant?
      
   
   
   
      
      Vinc.
      
      What am I sir: nay what are you sir: oh immor
         
      
      tall Goddes: oh fine villaine, a silken doublet, a vel
         
      
      uet hose, a scarlet cloake, and a copataine hat: oh I am 
         
      
      [2340]
      vndone, I am vndone: while I plaie the good husband 
         
      
      at home, my sonne and my seruant spend all at the vni
         
      
      uersitie.
      
   
   
   
      
      Tra.
      
      How now, what's the matter?
      
   
   
   
      
      Bapt.
      
      What is the man lunaticke?
      
   
   
   
      
      Tra.
      
      [2345]
      Sir, you seeme a sober ancient Gentleman by 
         
      
      your habit: but your words shew you a mad man: why 
         
      
      sir, what cernes it you, if I weare Pearle and gold: I thank 
         
      
      my good Father, I am able to maintaine it.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Thy father: oh villaine, he is a Saile‑maker in
         
      
      [2350]
      
         Bergamo.
      
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      You mistake sir, you mistake sir, praie what do
         
      
      you thinke is his name?
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      His name, as if I knew not his name: I haue 
         
      
      brought him vp euer since he was three yeeres old, and 
         
      
      [2355]
      his name is 
         Tronio.
      
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      Awaie, awaie mad asse, his name is 
         Lucentio, and 
         
      
      he is mine onelie sonne and heire to the Lands of me sig
         
      
      nior 
         Vincentio.
      
      
   
   
   
      
      Ven.
      
      
         Lucentio: oh he hath murdred his Master; laie 
         
      
      [2360]
      hold on him I charge you in the Dukes name: oh my 
         
      
      sonne, my sonne: tell me thou villaine, where is my son 
         
      
      
         Lucentio?
      
      
   
   
   
      
      Tra.
      
      Call forth an officer: Carrie this mad knaue to 
         
      
      the Iaile: father 
         Baptista, I charge you see that hee be 
         
      
      [2365]
      forth comming.
      
   
   
   
      
      Vinc.
      
      Carrie me to the Iaile?
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      Staie officer, he shall not go to prison.
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      Talke not signior 
         Gremio: I saie he shall goe to 
         
      
      prison.
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      [2370]
      Take heede signior 
         Baptista, least you be coni
         
      
      catcht in this businesse: I dare sweare this is the right 
         
      
      
         Vincentio.
      
      
   
   
   
      
      Ped.
      
      Sweare if thou dar'st.
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      Naie, I dare not sweare it.
      
   
   
   
      
      Tran.
      
      [2375]
      Then thou wert best saie that I am not 
         Lu
            
            
centio
         .
      
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      Yes, I know thee to be signior 
         Lucentio.
      
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      Awaie with the dotard, to the Iaile with him.
      
   
   
   Enter Biondello, Lucentio and 
      
         Biancu
         Bianca
      .
   
   
   
      
      Vin.
      
      Thus strangers may be haild and abusd: oh mon
         
      
      [2380]
      strous villaine.
      
   
   
   
      
      Bion.
      
      Oh we are spoil'd, and yonder he is, denie him,
         
      
      forsweare him, or else we are all vndone.
      
   
   
   Exit Biondello, Tranio and Pedant as fast as may be.
   
   
      
      Luc.
      
      Pardon sweete father.
      
   
   
   Kneele.
   
   
      
      Vin.
      
      Liues my sweete sonne?
      
   
   
   
      
      Bian.
      
      [2385]
      Pardon deere father.
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      How hast thou offended, where is 
         Lucentio?
      
      
   
   
   
      
      Luc.
      
      Here's 
         Lucentio, right sonne to the right 
         Vin
            
            
centio
         ,
      
      
      
      
      That haue by marriage made thy daughter mine,
      
      [2390]
      While counterfeit supposes bleer'd thine eine.
      
   
   
   
      
      Gre.
      
      Here's packing with a witnesse to deceiue vs all.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Where is that damned villaine 
         Tranio,
      
      
      That fac'd and braued me in this matter so?
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      Why, tell me is not this my 
         Cambio?
      
      
   
   
   
      
      Bian.
      
      [2395]
      
         Cambio is chang'd into 
         Lucentio.
      
      
   
   
   
      
      Luc.
      
      Loue wrought these miracles. 
         Biancas loue
      
      
      Made me exchange my state with 
         Tranio,
      
      
      While he did beare my countenance in the towne,
      
      And happilie I haue arriued at the last
      
      [2400]
      Vnto the wished hauen of my blisse:
      
      What 
         Tranio did, my selfe enforst him to;
      
      
      Then pardon him sweete Father for my sake.
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Ile slit the villaines nose that would haue sent 
         
      
      me to the Iaile.
      
   
   
   
      
      Bap.
      
      [2405]
      But doe you heare sir, haue you married my 
         
      
      daughter without asking my good will
         ?
      
      
   
   
   
      
      Vin.
      
      Feare not 
         Baptista, we will content you, goe to: 
         
      
      but I will in to be reueng'd for this villanie.
      
   
   
   Exit.
   
   
      
      Bap.
      
      And I to sound the depth of this knauerie.
      
   
   
   Exit.
   
   
      
      Luc.
      
      [2410]
      Looke not pale 
         Bianca, thy father will not frown.
      
      
   
   
   Exeunt.
   
   
      
      Gre.
      
      My cake is 
         
            doug,hbut
            dough, but
          Ile in among the rest,
      
      
      Out of hope of all, but my share of the feast.
      
   
   
   
      
      Kate.
      
      Husband let's follow, to see the end of this adoe.
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      First kisse me 
         Kate, and we will.
      
      
   
   
   
      
      Kate.
      
      [2415]
      What in the midst of the streete?
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      What art thou asham'd of me?
      
   
   
   
      
      Kate.
      
      No sir, God forbid, but asham'd to kisse.
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      Why then let's home againe: Come Sirra let's
         
         
awaie.
      
      
   
   
   
      
      Kate.
      
      Nay, I will giue thee a kisse, now praie thee
         
         
Loue staie.
      
      
   
   
   
      
      Petr.
      
      [2420]
      Is not this well? come my sweete 
         Kate.
      
      
      Better once then 
         neuer, for neuer to late.
      
      
   
   
   Exeunt.