So it is.
Proserpina,
DyssesWaggon: Daffadils,
Iuno’seyes,
Cytherea’sbreath) pale Prime‑roses,
What? like a Coarse?
Here you can read a digital edition of each play in various views.
Left Column
So it is.
What? like a Coarse?
Right Column
Ile sweare for 'em.
Come on: strike vp.
Mopsa must be your Mistris: marry Garlick
to mend her kissing with.
Now in good time.
Not a word, a word, we stand vpon our manners,
Come, strike vp.
She dances featly.
O Master: if you did but heare the Pedler at the
doore, you would neuer dance againe after a Tabor and
Pipe: no, the Bag‑pipe could not moue you: hee singes
seuerall Tunes, faster then you’l tell money: hee vtters
them as he had eaten ballads, and all mens eares grew to
his Tunes.
He could neuer come better: hee shall come in:
I loue a ballad but euen too well, if it be dolefull matter
merrily set downe: or a very pleasant thing indeede, and
sung lamentably.
So it is.
What? like a Coarse?
Ile sweare for 'em.
Come on: strike vp.
Mopsa must be your Mistris: marry Garlick
to mend her kissing with.
Now in good time.
Not a word, a word, we stand vpon our manners,
Come, strike vp.
She dances featly.
O Master: if you did but heare the Pedler at the
doore, you would neuer dance againe after a Tabor and
Pipe: no, the Bag‑pipe could not moue you: hee singes
seuerall Tunes, faster then you’l tell money: hee vtters
them as he had eaten ballads, and all mens eares grew to
his Tunes.
He could neuer come better: hee shall come in:
I loue a ballad but euen too well, if it be dolefull matter
merrily set downe: or a very pleasant thing indeede, and
sung lamentably.
He hath songs for man, or woman, of all sizes:
No Milliner can so fit his customers with Gloues: he has
the prettiest Loue‑songs for Maids, so without bawdrie
(which is strange,) with such delicate burthens of Dil
do’s and Fadings: Iump‑her, and thump‑her; and where
some stretch‑mouth’d Rascall, would (as it were) meane
mischeefe, and breake a fowle gap into the Matter, hee
makes the maid to answere,
Whoop, doe me no harme
good
man
: put’s him off, slights him, with
This is a braue fellow.
Beleeue mee, thou talkest of an admirable con
ceited fellow, has he any vnbraided Wares?
Hee hath Ribbons of all the colours i’th Raine
bow; Points, more
then all the Lawyers in
Bohemia, can
learnedly handle, though they come to him by th’grosse:
Inckles, Caddysses, Cambrickes, Lawnes: why he sings
em ouer, as they were Gods, or Goddesses: you would
thinke a Smocke were a shee‑Angell, he so chauntes to
the sleeue‑hand, and the worke about the square on’t.
Pre’thee bring him in, and let him approach sin
ging.
Forewarne him, that he vse no scurrilous words
in’s tunes.
You haue of these Pedlers, that haue more in
them, then youl’d thinke (Sister.)
I, good brother, or go about to thinke.
If I were not in loue with
Mopsa, thou shouldst
take no money of me, but being enthrall’d as I am, it will
also be the bondage of certaine Ribbons and Gloues.
I was promis’d them against the Feast, but they
come not too late now.
He hath promis’d you more then that, or there
be lyars.
He hath paid you all he promis’d you: 'May be
he has paid you more, which will shame you to giue him
againe.
Is there no manners left among maids? Will they
weare their plackets, where they should bear their faces?
Is there not milking‑time? When you are going to bed?
Or kill‑hole? To whistle of these secrets, but you must
be tittle‑tatling before all our guests? 'Tis well they are
whispring: clamor your tongues, and not a word more.
I haue done; Come you promis’d me a tawdry
lace, and a paire of sweet Gloues.
Haue I not told thee how I was cozen’d by the
way, and lost all my money.
And indeed Sir, there are Cozeners abroad, ther
fore it behooues men to be wary.
Feare not thou man, thou shalt lose nothing here
I hope so sir, for I haue about me many parcels
of charge.
What hast heere? Ballads?
Pray now buy some: I loue a ballet in print, a
life, for then we are sure they are true.
Here’s one, to a very dolefull tune, how a Vsu
rers wife was brought to bed of twenty money baggs at
a burthen, and how she long’d to eate Adders heads, and
Toads carbonado’d.
Is it true, thinke you?
Very true, and but a moneth old.
Blesse me from marrying a Vsurer.
Here’s the Midwiues name to’t: one Mist.
Tale‑Porter,
and fiue or six honest Wiues, that were present.
Why should I carry lyes abroad?
'Pray you now buy it.
Come‑on, lay it by: and let’s first see moe Bal
lads: Wee’l buy the other things anon.
Here’s another ballad of a Fish, that appeared
vpon the coast, on wensday the fourescore of April, fortie
thousand fadom aboue water, & sung this ballad against
the hard hearts of maids: it was thought she was a Wo
man, and was turn’d into a cold fish, for she wold not ex
change flesh with one that lou’d her: The Ballad is very
pittifull, and as true.
Is it true too, thinke you.
Fiue Iustices hands at it, and witnesses more
then my packe will hold.
Lay it by too; another.
This is a merry ballad, but a very pretty one.
Let’s haue some merry ones.
Why this is a passing merry one, and goes to the
tune of two maids wooing a man: there’s scarse a Maide
westward but she sings it: 'tis in request, I can tell you.
We can both sing it: if thou’lt beare a part, thou
shalt heare, 'tis in three parts.
We had the tune on’t, a month agoe.
I can beare my part, you must know 'tis my oc
cupation: Haue at it with you:
Wee’l haue this song out anon by our selues: My
Father, and the Gent. are in sad talke, & wee’ll not trouble
them: Come bring away thy pack after me, Wenches Ile
buy for you both: Pedler let’s haue the first choice; follow
me girls.
And you shall pay well for 'em.
Mayster, there is three Carters, three Shep
herds, three
Neat‑herds, three Swine‑herds
themselues all men of haire, they cal themselues Saltiers,
and they haue a Dance, which the Wenches say is a gal
ly‑maufrey of Gambols, because they are not in’t: but
they themselues are o’th’minde (if it bee not too rough
for some, that know little but bowling) it will please
plentifully.
Away: Wee’l none on’t; heere has beene too
much homely foolery already. I know (Sir) wee wea
rie you.
You wearie those that refresh vs: pray let’s see
these foure‑threes of Heardsmen.
One three of them, by their owne report (Sir,)
hath danc’d before the King: and not the worst of the
three, but iumpes twelue foote and a halfe by th’squire.
Leaue your prating, since these good men are
pleas’d, let them come in: but quickly now.
Why, they stay at doore Sir.
Do, and be witnesse too’t.
And this my neighbour too?
Fairely offer’d.
This shewes a sound affection.
I haue: but what of him?
Knowes he of this?
He neither do’s, nor shall.
Let him know’t.
He shall not.
Prethee let him.
No, he must not.
Let him (my sonne) he shall not need to greeue
At knowing of thy choice.
Oh my heart.
Euen he, my Lord.
Be aduis’d.
This is desperate (sir.)
Ha, ha, what a Foole Honestie is? and Trust (his
sworne brother) a very simple Gentleman. I haue sold
all my Tromperie: not a counterfeit Stone, not a Ribbon,
Glasse, Pomander, Browch, Table‑booke, Ballad, Knife,
Tape, Gloue, Shooe‑tye, Bracelet,
Horne‑Ring, to keepe
my Pack from fasting: they throng who should buy first,
as if my Trinkets had beene hallowed, and brought a be
nediction to the buyer: by which meanes, I saw whose
Purse was best in Picture; and what I saw, to my good
vse, I remembred. My Clowne (who wants but some
thing to be a reasonable man) grew so in loue with the
Wenches Song, that hee would not stirre his Petty‑toes,
till he had both Tune and Words, which so drew the rest
of the Heard to me, that all their other Sences stucke in
Eares: you might haue pinch’d a Placket, it was sence
lesse; 'twas nothing to gueld a Cod‑peece of a Purse: I
would haue fill’d Keyes of that hung in Chaynes: no
hearing, no feeling, but my Sirs Song, and admiring the
Nothing of it. So that in this time of Lethargie, I pickd
and cut most of their Festiuall Purses: And had not the
old‑man come in with a Whoo‑bub against his Daugh
ter, and the Kings Sonne, and scar’d my Chowghes from
the Chaffe, I had not left a Purse aliue in the whole
Army.
And those that you’le procure from King
Leontes?
Shall satisfie your Father.
If they haue ouer‑heard me now: why hanging.
I am a poore Fellow, Sir.
Why, be so still: here’s no body will steale that
from thee: yet for the out‑side of thy pouertie, we must
make an exchange; therefore dis‑case thee instantly (thou
must thinke there’s a necessitie in’t) and change Garments
with this Gentleman: Though the penny‑worth (on his
side) be the worst, yet hold thee, there’s some boot.
I am a poore Fellow, Sir: (I know ye well
enough.)
Nay prethee dispatch: the Gentleman is halfe
fled already.
Are you in earnest, Sir? (I smell the trick on’t.)
Dispatch, I prethee.
Indeed I haue had Earnest, but I cannot with
conscience take it.
Adieu, Sir.
The swifter speed, the better.
I vnderstand the businesse, I heare it: to haue an
open eare, a quick eye, and a nimble hand, is necessary for
a Cut‑purse; a good Nose is requisite also, to smell out
worke for th’other Sences. I see this is the time that the
vniust man doth thriue. What an exchange had this been,
without boot? What a boot is here, with this exchange?
Sure the Gods doe this yeere conniue at vs, and we may
doe any thing extempore. The Prince himselfe is about
a peece of Iniquitie (stealing away from his Father, with
his Clog at his heeles:) if I thought it were a peece of ho
nestie to acquaint the King withall, I would not do’t: I
hold it the more knauerie to conceale it; and therein am
I constant to my Profession.
Aside, aside, here is more matter for a hot braine: Euery
Lanes end, euery Shop, Church, Session, Hanging, yeelds
a carefull man worke.
See, see: what a man you are now? there is no
other way, but to
none of your flesh and blood.
Nay, but heare me.
Nay; but heare me.
Goe too then.
She being none of your flesh and blood, your
flesh and blood ha’s not offended the King, and so your
flesh and blood is not to be punish’d by him. Shew those
things you found about her (those secret things, all but
what she ha’s with her:) This being done, let the Law goe
whistle: I warrant you.
I will tell the King all, euery word, yea, and his
Sonnes prancks too; who, I may say, is no honest man,
neither to his Father, nor to me, to goe about to make me
the Kings Brother in Law.
Indeed Brother in Law was the farthest off you
could haue beene to him, and then your Blood had beene
the dearer, by I know how much an ounce.
Very wisely (Puppies.)
Well: let vs to the King: there is that in this
Farthell, will make him scratch his Beard.
I know not what impediment this Complaint
may be to the flight of my Master.
'Pray heartily he be at'Pallace.
Though I am not naturally honest, I am so some
times by chance: Let me pocket vp my Pedlers excre
ment. How now (Rustiques) whither are you bound?
To th’Pallace (and it like your Worship.)
Your Affaires there? what? with whom? the
Condition of that Farthell? the place of your dwelling?
your names? your ages? of what hauing? breeding, and
any thing that is fitting to be knowne, discouer?
We are but plaine fellowes, Sir.
A Lye; you are rough, and hayrie: Let me haue
no lying; it becomes none but Trades‑men, and they of
ten giue vs (Souldiers) the Lye, but wee pay them for it
with stamped Coyne, not stabbing Steele, therefore they
doe not giue vs the Lye.
Your Worship had like to haue giuen vs one, if
you had not taken your selfe with the manner.
Are you a Courtier, and’t like you Sir?
Whether it
thou not the ayre of the Court, in these enfoldings? Hath
not my gate in it, the measure of the Court? Receiues not
thy Nose Court‑Odour from me? Reflect I not on thy
Basenesse, Court‑Contempt? Think’st thou, for that I
insinuate, at toaze from thee thy Businesse, I am there‑fore
no Courtier? I am Courtier
Cap‑a‑pe; and one that
will eyther push‑on, or pluck‑back, thy Businesse there:
whereupon I command thee to open thy Affaire.
My Businesse, Sir, is to the King.
What Aduocate ha’st thou to him?
I know not (and’t like you.)
Aduocate’s the Court‑word for a Pheazant: say
you haue none.
None, Sir: I haue no Pheazant Cock, nor Hen.
This cannot be but a great Courtier.
His Garments are rich, but he weares them not
handsomely.
He seemes to be the more Noble, in being fanta
sticall: A great man, Ile warrant; I know by the picking
on’s Teeth.
The Farthell there? What’s i’th’Farthell?
Wherefore that Box?
Sir, there lyes such Secrets in this Farthell and
Box, which none must know but the King, and which hee
shall know within this houre, if I may come to th’speech
of him.
Age, thou hast lost thy labour.
Why Sir?
The King is not at the Pallace, he is gone aboord
a new Ship, to purge Melancholy, and ayre himselfe: for
if thou bee’st capable of things serious, thou must know
the King is full of griefe.
So 'tis said (Sir:) about his Sonne, that should
haue marryed a Shepheards Daughter.
If that Shepheard be not in hand‑fast, let him
flye; the Curses he shall haue, the Tortures he shall feele,
will breake the back of Man, the heart of Monster.
Thinke you so, Sir?
Not hee alone shall suffer what Wit can make
heauie, and Vengeance bitter; but those that are Iermaine
to him (though remou’d fiftie times) shall all come vnder
the Hang‑man: which, though it be great pitty, yet it is
necessarie. An old Sheepe‑whistling Rogue, a Ram‑ten
der, to offer to haue his Daughter come into grace? Some
say hee shall be ston’d: but that death is too soft for him
(say I:) Draw our Throne into a Sheep‑Coat? all deaths
are too few, the sharpest too easie.
Ha’s the old‑man ere a Sonne Sir (doe you heare)
and’t like you, Sir?
Hee ha’s a Sonne: who shall be flayd aliue, then
'noynted ouer with Honey, set on the head of a Waspes
Nest, then stand till he be three quarters and a dram dead:
then recouer’d againe with Aquavite, or some other hot
Infusion: then, raw as he is (and in the hotest day Progno
stication proclaymes) shall he be set against a Brick‑wall,
(the Sunne looking with a South‑ward eye vpon him;
where hee is to behold him, with Flyes blown to death.)
But what talke we of these Traitorly‑Rascals, whose mi
series are to be smil’d at, their offences being so capitall?
Tell me (for you seeme to be honest plaine men) what you
haue to the King: being something gently consider’d, Ile
bring you where he is aboord, tender your persons to his
presence, whisper him in your behalfes; and if it be in
man, besides the King, to effect your Suites, here is man
shall doe it.
He seemes to be of great authoritie: close with
him, giue him Gold; and though Authoritie be a stub
borne Beare, yet hee is oft led by the Nose with Gold:
shew the in‑side of your Purse to the out‑side of his
hand, and no more adoe. Remember ston’d, and flay’d
aliue.
And’t please you (Sir) to vndertake the Businesse
for vs, here is that Gold I haue: Ile make it as much
more, and leaue this young man in pawne, till I bring it
you.
After I haue done what I promised?
I Sir.
Well, giue me the Moitie: Are you a partie in
this Businesse?
In some sort, Sir: but though my case be a pit
tifull one, I hope I shall not be flayd out of it.
Oh, that’s the case of the Shepheards Sonne:
hang him, hee’le be made an example.
Comfort, good comfort: We must to the King,
and shew our strange sights: he must know 'tis none of
your Daughter, nor my Sister: wee are gone else. Sir, I
will giue you as much as this old man do’s, when the Bu
sinesse is performed, and remaine (as he sayes) your pawne
till it be brought you.
I will trust you. Walke before toward the Sea
side, goe on the right hand, I will but looke vpon the
Hedge, and follow you.
We are bless’d, in this man: as I may say, euen
bless’d.
Let’s before, as he bids vs: he was prouided to
doe vs good.
If I had a mind to be honest, I see
Fortune would
not suffer mee: shee drops Booties in my mouth. I am
courted now with a double occasion: (Gold, and a means
to doe the Prince my Master good; which, who knowes
how that may turne backe to my aduancement?) I will
bring these two Moales, these blind‑ones, aboord him: if
he thinke it fit to shoare them againe, and that the Com
plaint they haue to the King, concernes him nothing, let
him call me Rogue, for being so farre officious, for I am
proofe against that Title, and what shame else belongs
to’t: To him will I present them, there may be matter in
it.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="4">
<head rend="center">Scena Quarta.</head>
<head type="supplied">[Act 4, Scene 4]</head>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Florizell, Perdita, Shepherd, Clowne, Polixenes, Ca
<lb/>millo, Mopsa, Dorcas, Seruants, Autolicus.</stage>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1765">These your vnvsuall weeds, to each part of you</l>
<l n="1766">Do’s giue a life: no Shepherdesse, but<hi rend="italic">Flora</hi>
</l>
<l n="1767">Peering in Aprils front. This your sheepe‑shearing,</l>
<l n="1768">Is as a meeting of the petty Gods,</l>
<l n="1769">And you the Queene on’t.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1770">Sir: my gracious Lord,</l>
<l n="1771">To chide at your extreames, it not becomes me:</l>
<l n="1772">(Oh pardon, that I name them:) your high selfe</l>
<l n="1773">The gracious marke o’th’Land, you haue obscur’d</l>
<l n="1774">With a Swaines wearing: and me (poore lowly Maide)</l>
<l n="1775">Most Goddesse‑like prank’d vp: But that our Feasts</l>
<l n="1776">In euery Messe, haue folly; and the Feeders</l>
<l n="1777">Digest with a Custome, I should blush</l>
<l n="1778">To see you so attyr’d: sworne I thinke,</l>
<l n="1779">To shew my selfe a glasse.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1780">I blesse the time</l>
<l n="1781">When my good Falcon, made her flight a‑crosse</l>
<l n="1782">Thy Fathers ground.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1783">Now Ioue affoord you cause:</l>
<l n="1784">To me the difference forges dread (your Greatnesse</l>
<cb n="2"/>
<l n="1785">Hath not beene vs’d to feare:) euen now I tremble</l>
<l n="1786">To thinke your Father, by some accident</l>
<l n="1787">Should passe this way, as you did: Oh the Fates,</l>
<l n="1788">How would he looke, to see his worke, so noble,</l>
<l n="1789">Vildely bound vp? What would he say? Or how</l>
<l n="1790">Should I (in these my borrowed Flaunts) behold</l>
<l n="1791">The sternnesse of his presence?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1792">Apprehend</l>
<l n="1793">Nothing but iollity: the Goddes themselues</l>
<l n="1794">(Humbling their Deities to loue) haue taken</l>
<l n="1795">The shapes of Beasts vpon them. Iupiter,</l>
<l n="1796">Became a Bull, and bellow’d: the greene Neptune</l>
<l n="1797">A Ram, and bleated: and the Fire‑roab’d‑God</l>
<l n="1798">Golden Apollo, a poore humble Swaine,</l>
<l n="1799">As I seeme now. Their transformations,</l>
<l n="1800">Were neuer for a peece of beauty, rarer,</l>
<l n="1801">Nor in a way so chaste: since my desires</l>
<l n="1802">Run not before mine honor: nor my Lusts</l>
<l n="1803">Burne hotter then my Faith.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1804">O but Sir,</l>
<l n="1805">Your resolution cannot hold, when 'tis</l>
<l n="1806">Oppos’d (as it must be) by th’powre of the King:</l>
<l n="1807">One of these two must be necessities,</l>
<l n="1808">Which then will speake, that you must change this pur
<lb rend="turnunder"/>
<pc rend="turnunder">(</pc>pose,</l>
<l n="1809">Or I my life.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1810">Thou deer’st<hi rend="italic">Perdita</hi>,</l>
<l n="1811">With these forc’d thoughts, I prethee darken not</l>
<l n="1812">The Mirth o’th’Feast: Or Ile be thine (my Faire)</l>
<l n="1813">Or not my Fathers. For I cannot be</l>
<l n="1814">Mine owne, nor any thing to any, if</l>
<l n="1815">I be not thine. To this I am most constant,</l>
<l n="1816">Though destiny say no. Be merry (Gentle)</l>
<l n="1817">Strangle such thoughts as these, with any thing</l>
<l n="1818">That you behold the while. Your guests are comming:</l>
<l n="1819">Lift vp your countenance, as it were the day</l>
<l n="1820">Of celebration of that nuptiall, which</l>
<l n="1821">We two haue sworne shall come.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1822">O Lady Fortune,</l>
<l n="1823">Stand you auspicious.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1824">See, your Guests approach,</l>
<l n="1825">Addresse your selfe to entertaine them sprightly,</l>
<l n="1826">And let’s be red with mirth.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="1827">Fy (daughter) when my old wife liu’d: vpon</l>
<l n="1828">This day, she was both Pantler, Butler, Cooke,</l>
<l n="1829">Both Dame and Seruant: Welcom’d all: seru’d all,</l>
<l n="1830">Would sing her song, and dance her turne: now heere</l>
<l n="1831">At vpper end o’th Table; now, i’th middle:</l>
<l n="1832">On his shoulder, and his: her face o’fire</l>
<l n="1833">With labour, and the thing she tooke to quench it</l>
<l n="1834">She would to each one sip. You are retyred,</l>
<l n="1835">As if you were a feasted one: and not</l>
<l n="1836">The Hostesse of the meeting: Pray you bid</l>
<l n="1837">These vnknowne friends to’s welcome, for it is</l>
<l n="1838">A way to make vs better Friends, more knowne.</l>
<l n="1839">Come, quench your blushes, and present your selfe</l>
<l n="1840">That which you are, Mistris o’th’Feast. Come on,</l>
<l n="1841">And bid vs welcome to your sheepe‑shearing,</l>
<l n="1842">As your good flocke shall prosper.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1843">Sir, welcome:</l>
<l n="1844">It is my Fathers will, I should take on mee</l>
<l n="1845">The Hostesseship o’th’day: you’re welcome sir.</l>
<l n="1846">Giue me those Flowres there (<hi rend="italic">Dorcas</hi>.) Reuerend Sirs,</l>
<l n="1847">For you, there’s Rosemary, and Rue, these keepe</l>
<l n="1848">Seeming, and sauour all the Winter long:</l>
<l n="1849">Grace, and Remembrance be to you both,</l>
<l n="1850">And welcome to our Shearing.</l>
</sp>
<pb facs="FFimg:axc0312-0.jpg" n="292"/>
<cb n="1"/>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1851">Shepherdesse,</l>
<l n="1852">(A faire one are you:) well you fit our ages</l>
<l n="1853">With flowres of Winter.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1854">Sir, the yeare growing ancient,</l>
<l n="1855">Not yet on summers death, nor on the birth</l>
<l n="1856">Of trembling winter, the fayrest flowres o’th season</l>
<l n="1857">Are our Carnations, and streak’d Gilly‑vors,</l>
<l n="1858">(Which some call Natures bastards) of that kind</l>
<l n="1859">Our rusticke Gardens barren, and I care not</l>
<l n="1860">To get slips of them.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1861">Wherefore (gentle Maiden)</l>
<l n="1862">Do you neglect them.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1863">For I haue heard it said,</l>
<l n="1864">There is an Art, which in their pidenesse shares</l>
<l n="1865">With great creating‑Nature.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1866">Say there be:</l>
<l n="1867">Yet Nature is made better by no meane,</l>
<l n="1868">But Nature makes that Meane: so ouer that Art,</l>
<l n="1869">(Which you say addes to Nature) is an Art</l>
<l n="1870">That Nature makes: you see (sweet Maid) we marry</l>
<l n="1871">A gentler Sien, to the wildest Stocke,</l>
<l n="1872">And make conceyue a barke of baser kinde</l>
<l n="1873">By bud of Nobler race. This is an Art</l>
<l n="1874">Which do’s mend Nature: change it rather, but</l>
<l n="1875">The Art it selfe, is Nature.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<p n="1876">So it is.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1877">Then make you Garden rich in Gilly’ vors,</l>
<l n="1878">And do not call them bastards.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1879">Ile not put</l>
<l n="1880">The Dible in earth, to set one slip of them:</l>
<l n="1881">No more then were I painted, I would wish</l>
<l n="1882">This youth should say 'twer well: and onely therefore</l>
<l n="1883">Desire to breed by me. Here’s flowres for you:</l>
<l n="1884">Hot Lauender, Mints, Sauory, Mariorum,</l>
<l n="1885">The Mary‑gold, that goes to bed with’Sun,</l>
<l n="1886">And with him rises, weeping: These are flowres</l>
<l n="1887">Of middle summer, and I thinke they are giuen</l>
<l n="1888">To men of middle age. Y’are very welcome.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="1889">I should leaue grasing, were I of your flocke,</l>
<l n="1890">And onely liue by gazing.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1891">Out alas:</l>
<l n="1892">You’ld be so leane, that blasts of Ianuary</l>
<l n="1893">Would blow you through and through. Now (my fairst
<lb rend="turnover"/>
<pc rend="turnover">(</pc>Friend,</l>
<l n="1894">I would I had some Flowres o’th Spring, that might</l>
<l n="1895">Become your time of day: and yours, and yours,</l>
<l n="1896">That weare vpon your Virgin‑branches yet</l>
<l n="1897">Your Maiden‑heads growing: O<hi rend="italic">Proserpina</hi>,</l>
<l n="1898">For the Flowres now, that (frighted) thou let’st fall</l>
<l n="1899">From<hi rend="italic">Dysses</hi>Waggon: Daffadils,</l>
<l n="1900">That come before the Swallow dares, and take</l>
<l n="1901">The windes of March with beauty: Violets (dim,</l>
<l n="1902">But sweeter then the lids of<hi rend="italic">Iuno’s</hi>eyes,</l>
<l n="1903">Or<hi rend="italic">Cytherea’s</hi>breath) pale Prime‑roses,</l>
<l n="1904">That dye vnmarried, ere they can behold</l>
<l n="1905">Bright Phoebus in his strength (a Maladie</l>
<l n="1906">Most incident to Maids:) bold Oxlips, and</l>
<l n="1907">The Crowne Imperiall: Lillies of all kinds,</l>
<l n="1908">(The Flowre‑de‑Luce being one.) O, these I lacke,</l>
<l n="1909">To make you Garlands of) and my sweet friend,</l>
<l n="1910">To strew him o’re, and ore.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="1911">What? like a Coarse?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1912">No, like a banke, for Loue to lye, and play on:</l>
<l n="1913">Not like a Coarse: or if: not to be buried,</l>
<l n="1914">But quicke, and in mine armes. Come, take your flours,</l>
<l n="1915">Me thinkes I play as I haue seene them do</l>
<l n="1916">In Whitson‑Pastorals: Sure this Robe of mine</l>
<cb n="2"/>
<l n="1917">Do’s change my disposition:</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1918">What you do,</l>
<l n="1919">Still betters what is done. When you speake (Sweet)</l>
<l n="1920">I’ld haue you do it euer: When you sing,</l>
<l n="1921">I’ld haue you buy, and sell so: so giue Almes,</l>
<l n="1922">Pray so: and for the ord’ring your Affayres,</l>
<l n="1923">To sing them too. When you do dance, I wish you</l>
<l n="1924">A waue o’th Sea, that you might euer do</l>
<l n="1925">Nothing but that: moue still, still so:</l>
<l n="1926">And owne no other Function. Each your doing,</l>
<l n="1927">(So singular, in each particular)</l>
<l n="1928">Crownes what you are doing, in the present deeds,</l>
<l n="1929">That all your Actes, are Queenes.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="1930">O<hi rend="italic">Doricles</hi>,</l>
<l n="1931">Your praises are too large: but that your youth</l>
<l n="1932">And the true blood which peepes fairely through’t,</l>
<l n="1933">Do plainly giue you out an vnstain’d Shepherd</l>
<l n="1934">With wisedome, I might feare (my<hi rend="italic">Doricles</hi>)</l>
<l n="1935">You woo’d me the false way.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="1936">I thinke you haue</l>
<l n="1937">As little skill to feare, as I haue purpose</l>
<l n="1938">To put you to’t. But come, our dance I pray,</l>
<l n="1939">Your hand (my<hi rend="italic">Perdita</hi>:) so Turtles paire</l>
<l n="1940">That neuer meane to part.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<p n="1941">Ile sweare for 'em.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1942">This is the prettiest Low‑borne Lasse, that euer</l>
<l n="1943">Ran on the greene‑sord: Nothing she do’s, or seems</l>
<l n="1944">But smackes of something greater then her selfe,</l>
<l n="1945">Too Noble for this place.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="1946">He tels her something</l>
<l n="1947">That makes her blood looke on’t: Good sooth she is</l>
<l n="1948">The Queene of Curds and Creame.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="1949">Come on: strike vp.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic">Dorcas.</speaker>
<p n="1950">
<hi rend="italic">Mopsa</hi>must be your Mistris: marry Garlick
<lb n="1951"/>to mend her kissing with.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="1952">Now in good time.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="1953">Not a word, a word, we stand vpon our manners,
<lb n="1954"/>Come, strike vp.</p>
</sp>
<stage rend="italic center" type="business">Heere a Daunce of Shepheards and
<lb/>Shephearddesses.</stage>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="1955">Pray good Shepheard, what faire Swaine is this,</l>
<l n="1956">Which dances with your daughter?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="1957">They call him<hi rend="italic">Doricles</hi>, and boasts himselfe</l>
<l n="1958">To haue a worthy Feeding; but I haue it</l>
<l n="1959">Vpon his owne report, and I beleeue it:</l>
<l n="1960">He lookes like sooth: he sayes he loues my daughter,</l>
<l n="1961">I thinke so too; for neuer gaz’d the Moone</l>
<l n="1962">Vpon the water, as hee’l stand and reade</l>
<l n="1963">As 'twere my daughters eyes: and to be plaine,</l>
<l n="1964">I thinke there is not halfe a kisse to choose</l>
<l n="1965">Who loues another best.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="1966">She dances featly.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="1967">So she do’s any thing, though I report it</l>
<l n="1968">That should be silent: If yong<hi rend="italic">Doricles</hi>
</l>
<l n="1969">Do light vpon her, she shall bring him that</l>
<l n="1970">Which he not dreames of.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Enter Seruant.</stage>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Ser.</speaker>
<p n="1971">O Master: if you did but heare the Pedler at the
<lb n="1972"/>doore, you would neuer dance againe after a Tabor and
<lb n="1973"/>Pipe: no, the Bag‑pipe could not moue you: hee singes
<lb n="1974"/>seuerall Tunes, faster then you’l tell money: hee vtters
<lb n="1975"/>them as he had eaten ballads, and all mens eares grew to
<lb n="1976"/>his Tunes.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="1977">He could neuer come better: hee shall come in:
<lb n="1978"/>I loue a ballad but euen too well, if it be dolefull matter
<lb n="1979"/>merrily set downe: or a very pleasant thing indeede, and
<lb n="1980"/>sung lamentably.</p>
</sp>
<pb facs="FFimg:axc0313-0.jpg" n="293"/>
<cb n="1"/>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Ser.</speaker>
<p n="1981">He hath songs for man, or woman, of all sizes:
<lb n="1982"/>No Milliner can so fit his customers with Gloues: he has
<lb n="1983"/>the prettiest Loue‑songs for Maids, so without bawdrie
<lb n="1984"/>(which is strange,) with such delicate burthens of Dil
<lb n="1985"/>do’s and Fadings: Iump‑her, and thump‑her; and where
<lb n="1986"/>some stretch‑mouth’d Rascall, would (as it were) meane
<lb n="1987"/>mischeefe, and breake a fowle gap into the Matter, hee
<lb n="1988"/>makes the maid to answere,<hi rend="italic">Whoop, doe me no harme good
<lb n="1989"/>man</hi>: put’s him off, slights him, with<hi rend="italic">Whoop, doe mee no
<lb n="1990"/>harme good man</hi>.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="1991">This is a braue fellow.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="1992">Beleeue mee, thou talkest of an admirable con
<lb n="1993"/>ceited fellow, has he any vnbraided Wares?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Ser.</speaker>
<p n="1994">Hee hath Ribbons of all the colours i’th Raine
<lb n="1995"/>bow; Points, more then all the Lawyers in<hi rend="italic">Bohemia</hi>, can
<lb n="1996"/>learnedly handle, though they come to him by th’grosse:
<lb n="1997"/>Inckles, Caddysses, Cambrickes, Lawnes: why he sings
<lb n="1998"/>em ouer, as they were Gods, or Goddesses: you would
<lb n="1999"/>thinke a Smocke were a shee‑Angell, he so chauntes to
<lb n="2000"/>the sleeue‑hand, and the worke about the square on’t.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2001">Pre’thee bring him in, and let him approach sin
<lb n="2002"/>ging.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<p n="2003">Forewarne him, that he vse no scurrilous words
<lb n="2004"/>in’s tunes.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2005">You haue of these Pedlers, that haue more in
<lb n="2006"/>them, then youl’d thinke (Sister.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<p n="2007">I, good brother, or go about to thinke.</p>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Autolicus singing.</stage>
<lg rend="italic center">
<l n="2008">Lawne as white as driuen Snow,</l>
<l n="2009">Cypresse blacke as ere was Crow,</l>
<l n="2010">Gloues as sweete as Damaske Roses,</l>
<l n="2011">Maskes for faces, and for noses:</l>
<l n="2012">Bugle‑bracelet, Necke lace Amber,</l>
<l n="2013">Perfume for a Ladies Chamber:</l>
<l n="2014">Golden Quoifes, and Stomachers</l>
<l n="2015">For my Lads, to giue their deers:</l>
<l n="2016">Pins, and poaking‑stickes of steele.</l>
<l n="2017">What Maids lacke from head to heele:</l>
<l n="2018">Come buy of me, come: come buy, come buy,</l>
<l n="2019">Buy Lads, or else your Lasses cry: Come buy.</l>
</lg>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2020">If I were not in loue with<hi rend="italic">Mopsa</hi>, thou shouldst
<lb n="2021"/>take no money of me, but being enthrall’d as I am, it will
<lb n="2022"/>also be the bondage of certaine Ribbons and Gloues.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2023">I was promis’d them against the Feast, but they
<lb n="2024"/>come not too late now.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic">Dor.</speaker>
<p n="2025">He hath promis’d you more then that, or there
<lb n="2026"/>be lyars.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2027">He hath paid you all he promis’d you: 'May be
<lb n="2028"/>he has paid you more, which will shame you to giue him
<lb n="2029"/>againe.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2030">Is there no manners left among maids? Will they
<lb n="2031"/>weare their plackets, where they should bear their faces?
<lb n="2032"/>Is there not milking‑time? When you are going to bed?
<lb n="2033"/>Or kill‑hole? To whistle of these secrets, but you must
<lb n="2034"/>be tittle‑tatling before all our guests? 'Tis well they are
<lb n="2035"/>whispring: clamor your tongues, and not a word more.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2036">I haue done; Come you promis’d me a tawdry
<lb n="2037"/>lace, and a paire of sweet Gloues.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2038">Haue I not told thee how I was cozen’d by the
<lb n="2039"/>way, and lost all my money.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2040">And indeed Sir, there are Cozeners abroad, ther
<lb n="2041"/>fore it behooues men to be wary.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2042">Feare not thou man, thou shalt lose nothing here</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2043">I hope so sir, for I haue about me many parcels
<lb n="2044"/>of charge.</p>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2045">What hast heere? Ballads?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2046">Pray now buy some: I loue a ballet in print, a
<lb n="2047"/>life, for then we are sure they are true.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2048">Here’s one, to a very dolefull tune, how a Vsu
<lb n="2049"/>rers wife was brought to bed of twenty money baggs at
<lb n="2050"/>a burthen, and how she long’d to eate Adders heads, and
<lb n="2051"/>Toads carbonado’d.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2052">Is it true, thinke you?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2053">Very true, and but a moneth old.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic">Dor.</speaker>
<p n="2054">Blesse me from marrying a Vsurer.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2055">Here’s the Midwiues name to’t: one Mist.<hi rend="italic">Tale‑Porter</hi>,
<lb n="2056"/>and fiue or six honest Wiues, that were present.
<lb n="2057"/>Why should I carry lyes abroad?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2058">'Pray you now buy it.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2059">Come‑on, lay it by: and let’s first see moe Bal
<lb n="2060"/>lads: Wee’l buy the other things anon.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2061">Here’s another ballad of a Fish, that appeared
<lb n="2062"/>vpon the coast, on wensday the fourescore of April, fortie
<lb n="2063"/>thousand fadom aboue water, & sung this ballad against
<lb n="2064"/>the hard hearts of maids: it was thought she was a Wo
<lb n="2065"/>man, and was turn’d into a cold fish, for she wold not ex
<lb n="2066"/>change flesh with one that lou’d her: The Ballad is very
<lb n="2067"/>pittifull, and as true.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic">Dor.</speaker>
<p n="2068">Is it true too, thinke you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Autol.</speaker>
<p n="2069">Fiue Iustices hands at it, and witnesses more
<lb n="2070"/>then my packe will hold.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2071">Lay it by too; another.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2072">This is a merry ballad, but a very pretty one.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2073">Let’s haue some merry ones.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2074">Why this is a passing merry one, and goes to the
<lb n="2075"/>tune of two maids wooing a man: there’s scarse a Maide
<lb n="2076"/>westward but she sings it: 'tis in request, I can tell you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic">Mop.</speaker>
<p n="2077">We can both sing it: if thou’lt beare a part, thou
<lb n="2078"/>shalt heare, 'tis in three parts.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic">Dor.</speaker>
<p n="2079">We had the tune on’t, a month agoe.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2080">I can beare my part, you must know 'tis my oc
<lb n="2081"/>cupation: Haue at it with you:</p>
<stage rend="italic inline center">Song</stage>
<l rend="italic" n="2082">Get you hence, for I must goe</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic center">Aut.</speaker>
<l rend="italic" n="2083">Where it fits not you to know.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor.</speaker>
<l rend="italic" n="2084">Whether?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic center">Mop.</speaker>
<l rend="italic" n="2085">O whether?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor.</speaker>
<l rend="italic" n="2086">Whether?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic center">Mop.</speaker>
<l rend="italic" n="2087">It becomes thy oath full well,</l>
<l n="2088">Thou to me thy secrets tell.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor:</speaker>
<l rend="italic" n="2089">Me too: Let me go thether:</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic center">Mop:</speaker>
<l rend="italic" n="2090">Or thou goest to th’Grange, or Mill,</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor:</speaker>
<l rend="italic" n="2091">If to either thou dost ill,</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic center">Aut:</speaker>
<l rend="italic" n="2092">Neither.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor:</speaker>
<l rend="italic" n="2093">What neither?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic center">Aut:</speaker>
<l rend="italic" n="2094">Neither:</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-dor">
<speaker rend="italic center">Dor:</speaker>
<l rend="italic" n="2095">Thou hast sworne my Loue to be,</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-mop">
<speaker rend="italic center">Mop:</speaker>
<l rend="italic" n="2096">Thou hast sworne it more to mee.</l>
<l n="2097">Then whether goest? Say whether?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2098">Wee’l haue this song out anon by our selues: My
<lb n="2099"/>Father, and the Gent. are in sad talke, & wee’ll not trouble
<lb n="2100"/>them: Come bring away thy pack after me, Wenches Ile
<lb n="2101"/>buy for you both: Pedler let’s haue the first choice; follow
<lb n="2102"/>me girls.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2103">And you shall pay well for 'em.</p>
<stage type="business">Song.</stage>
<lg rend="italic center">
<l n="2104">Will you buy any Tape, or Lace for your Cape?</l>
<l n="2105">My dainty Ducke, my deere‑a?</l>
<l n="2106">Any Silke, any Thred, any Toyes for your head</l>
<l n="2107">Of the news’t, and fins’t, fins’t weare‑a.</l>
<l n="2108">Come to the Pedler, Money’s a medler,</l>
<l n="2109">That doth vtter all mens ware‑a.</l>
</lg>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Seruant.</speaker>
<p n="2110">Mayster, there is three Carters, three Shep
<lb n="2111"/>herds, three Neat‑herds, three Swine‑herds<choice>
<abbr>yT</abbr>
</choice>
<expan>that</expan>haue made<pb facs="FFimg:axc0314-0.jpg" n="294"/>
<cb n="1"/>
<lb n="2112"/>themselues all men of haire, they cal themselues Saltiers,
<lb n="2113"/>and they haue a Dance, which the Wenches say is a gal
<lb n="2114"/>ly‑maufrey of Gambols, because they are not in’t: but
<lb n="2115"/>they themselues are o’th’minde (if it bee not too rough
<lb n="2116"/>for some, that know little but bowling) it will please
<lb n="2117"/>plentifully.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2118">Away: Wee’l none on’t; heere has beene too
<lb n="2119"/>much homely foolery already. I know (Sir) wee wea
<lb n="2120"/>rie you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2121">You wearie those that refresh vs: pray let’s see
<lb n="2122"/>these foure‑threes of Heardsmen.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Ser.</speaker>
<p n="2123">One three of them, by their owne report (Sir,)
<lb n="2124"/>hath danc’d before the King: and not the worst of the
<lb n="2125"/>three, but iumpes twelue foote and a halfe by th’squire.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2126">Leaue your prating, since these good men are
<lb n="2127"/>pleas’d, let them come in: but quickly now.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-ser">
<speaker rend="italic">Ser.</speaker>
<p n="2128">Why, they stay at doore Sir.</p>
</sp>
<stage rend="italic center" type="business">Heere a Dance of twelue Satyres</stage>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2129">O Father, you’l know more of that heereafter:</l>
<l n="2130">Is it not too farre gone? 'Tis time to part them,</l>
<l n="2131">He’s simple, and tels much. How now (faire shepheard)</l>
<l n="2132">Your heart is full of something, that do’s take</l>
<l n="2133">Your minde from feasting. Sooth, when I was yong,</l>
<l n="2134">And handed loue, as you do; I was wont</l>
<l n="2135">To load my Shee with knackes: I would haue ransackt</l>
<l n="2136">The Pedlers silken Treasury, and haue powr’d it</l>
<l n="2137">To her acceptance: you haue let him go,</l>
<l n="2138">And nothing marted with him. If your Lasse</l>
<l n="2139">Interpretation should abuse, and call this</l>
<l n="2140">Your lacke of loue, or bounty, you were straited</l>
<l n="2141">For a reply at least, if you make a care</l>
<l n="2142">Of happie holding her.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2143">Old Sir, I know</l>
<l n="2144">She prizes not such trifles as these are:</l>
<l n="2145">The gifts she lookes from me, are packt and lockt</l>
<l n="2146">Vp in my heart, which I haue giuen already,</l>
<l n="2147">But not deliuer’d. O heare me breath my life</l>
<l n="2148">Before this ancient Sir, whom (it should seeme)</l>
<l n="2149">Hath sometime lou’d: I take thy hand, this hand,</l>
<l n="2150">As soft as Doues‑downe, and as white as it,</l>
<l n="2151">Or Ethyopians tooth, or the fan’d snow, that’s bolted</l>
<l n="2152">By th’Northerne blasts, twice ore.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2153">What followes this?</l>
<l n="2154">How prettily th’yong Swaine seemes to wash</l>
<l n="2155">The hand, was faire before? I haue put you out,</l>
<l n="2156">But to your protestation: Let me heare</l>
<l n="2157">What you professe.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2158">Do, and be witnesse too’t.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2159">And this my neighbour too?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2160">And he, and more</l>
<l n="2161">Then he, and men: the earth, the heauens, and all;</l>
<l n="2162">That were I crown’d the most Imperiall Monarch</l>
<l n="2163">Thereof most worthy: were I the fayrest youth</l>
<l n="2164">That euer made eye swerue, had force and knowledge</l>
<l n="2165">More then was euer mans, I would not prize them</l>
<l n="2166">Without her Loue; for her, employ them all,</l>
<l n="2167">Commend them, and condemne them to her seruice,</l>
<l n="2168">Or to their owne perdition.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2169">Fairely offer’d.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2170">This shewes a sound affection.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="2171">But my daughter,</l>
<l n="2172">Say you the like to him.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Per.</speaker>
<l n="2173">I cannot speake</l>
<l n="2174">So well, (nothing so well) no, nor meane better</l>
<l n="2175">By th’ patterne of mine owne thoughts, I cut out</l>
<l n="2176">The puritie of his.</l>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="2177">Take hands, a bargaine;</l>
<l n="2178">And friends vnknowne, you shall beare witnesse to’t:</l>
<l n="2179">I giue my daughter to him, and will make</l>
<l n="2180">Her Portion, equall his.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2181">O, that must bee</l>
<l n="2182">I’th Vertue of your daughter: One being dead,</l>
<l n="2183">I shall haue more then you can dreame of yet,</l>
<l n="2184">Enough then for your wonder: but come‑on,</l>
<l n="2185">Contract vs fore these Witnesses.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="2186">Come, your hand:</l>
<l n="2187">And daughter, yours.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2188">Soft Swaine a‑while, beseech you,</l>
<l n="2189">Haue you a Father?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2190">I haue: but what of him?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2191">Knowes he of this?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2192">He neither do’s, nor shall.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2193">Me‑thinkes a Father,</l>
<l n="2194">Is at the Nuptiall of his sonne, a guest</l>
<l n="2195">That best becomes the Table: Pray you once more</l>
<l n="2196">Is not your Father growne incapeable</l>
<l n="2197">Of reasonable affayres? Is he not stupid</l>
<l n="2198">With Age, and altring Rheumes? Can he speake? heare?</l>
<l n="2199">Know man, from man? Dispute his owne estate?</l>
<l n="2200">Lies he not bed‑rid? And againe, do’s nothing</l>
<l n="2201">But what he did, being childish?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2202">No good Sir:</l>
<l n="2203">He has his health, and ampler strength indeed</l>
<l n="2204">Then most haue of his age.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2205">By my white beard,</l>
<l n="2206">You offer him (if this be so) a wrong</l>
<l n="2207">Something vnfilliall: Reason my sonne</l>
<l n="2208">Should choose himselfe a wife, but as good reason</l>
<l n="2209">The Father (all whose ioy is nothing else</l>
<l n="2210">But faire posterity) should hold some counsaile</l>
<l n="2211">In such a businesse.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2212">I yeeld all this;</l>
<l n="2213">But for some other reasons (my graue Sir)</l>
<l n="2214">Which 'tis not fit you know, I not acquaint</l>
<l n="2215">My Father of this businesse.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2216">Let him know’t.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2217">He shall not.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<p n="2218">Prethee let him.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2219">No, he must not.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2220">Let him (my sonne) he shall not need to greeue
<lb n="2221"/>At knowing of thy choice.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2222">Come, come, he must not:</l>
<l n="2223">Marke our Contract.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2224">Marke your diuorce (yong sir)</l>
<l n="2225">Whom sonne I dare not call: Thou art too base</l>
<l n="2226">To be acknowledge. Thou a Scepters heire,</l>
<l n="2227">That thus affects a sheepe‑hooke? Thou, old Traitor,</l>
<l n="2228">I am sorry, that by hanging thee, I can</l>
<l n="2229">But shorten thy life one weeke. And thou, fresh peece</l>
<l n="2230">Of excellent Witchcraft, whom of force must know</l>
<l n="2231">The royall Foole thou coap’st with.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2232">Oh my heart.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-pol">
<speaker rend="italic">Pol.</speaker>
<l n="2233">Ile haue thy beauty scratcht with briers & made</l>
<l n="2234">More homely then thy state. For thee (fond boy)</l>
<l n="2235">If I may euer know thou dost but sigh,</l>
<l n="2236">That thou no more shalt neuer see this knacke (as neuer</l>
<l n="2237">I meane thou shalt) wee’l barre thee from succession,</l>
<l n="2238">Not hold thee of our blood, no not our Kin,</l>
<l n="2239">Farre then<hi rend="italic">Deucalion</hi>off: (marke thou my words)</l>
<l n="2240">Follow vs to the Court. Thou Churle, for this time</l>
<l n="2241">(Though full of our displeasure) yet we free thee</l>
<l n="2242">From the dead blow of it. And you Enchantment,</l>
<pb facs="FFimg:axc0315-0.jpg" n="295"/>
<cb n="1"/>
<l n="2243">Worthy enough a Heardsman: yea him too,</l>
<l n="2244">That makes himselfe (but for our Honor therein)</l>
<l n="2245">Vnworthy thee. If euer henceforth, thou</l>
<l n="2246">These rurall Latches, to his entrance open,</l>
<l n="2247">Or hope his body more, with thy embraces,</l>
<l n="2248">I will deuise a death, as cruell for thee</l>
<l n="2249">As thou art tender to’t.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="2250">Euen heere vndone:</l>
<l n="2251">I was not much a‑fear’d: for once, or twice</l>
<l n="2252">I was about to speake, and tell him plainely,</l>
<l n="2253">The selfe‑same Sun, that shines vpon his Court,</l>
<l n="2254">Hides not his visage from our Cottage, but</l>
<l n="2255">Lookes on alike. Wilt please you (Sir) be gone?</l>
<l n="2256">I told you what would come of this: Beseech you</l>
<l n="2257">Of your owne state take care: This dreame of mine</l>
<l n="2258">Being now awake, Ile Queene it no inch farther,</l>
<l n="2259">But milke my Ewes, and weepe.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2260">Why how now Father,</l>
<l n="2261">Speake ere thou dyest.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<l n="2262">I cannot speake, nor thinke,</l>
<l n="2263">Nor dare to know, that which I know: O Sir,</l>
<l n="2264">You haue vndone a man of fourescore three,</l>
<l n="2265">That thought to fill his graue in quiet: yea,</l>
<l n="2266">To dye vpon the bed my father dy’de,</l>
<l n="2267">To lye close by his honest bones; but now</l>
<l n="2268">Some Hangman must put on my shrowd, and lay me</l>
<l n="2269">Where no Priest shouels‑in dust. Oh cursed wretch,</l>
<l n="2270">That knew’st this was the Prince, and wouldst aduenture</l>
<l n="2271">To mingle faith with him. Vndone, vndone:</l>
<l n="2272">If I might dye within this houre, I haue liu’d</l>
<l n="2273">To die when I desire.</l>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2274">Why looke you so vpon me?</l>
<l n="2275">I am but sorry, not affear’d: delaid,</l>
<l n="2276">But nothing altred: What I was, I am:</l>
<l n="2277">More straining on, for plucking backe; not following</l>
<l n="2278">My leash vnwillingly.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2279">Gracious my Lord,</l>
<l n="2280">You know my Fathers temper: at this time</l>
<l n="2281">He will allow no speech: (which I do ghesse</l>
<l n="2282">You do not purpose to him:) and as hardly</l>
<l n="2283">Will he endure your sight, as yet I feare;</l>
<l n="2284">Then till the fury of his Highnesse settle</l>
<l n="2285">Come not before him.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2286">I not purpose it:</l>
<l n="2287">I thinke<hi rend="italic">Camillo</hi>.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2288">Euen he, my Lord.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Per.</speaker>
<l n="2289">How often haue I told you 'twould be thus?</l>
<l n="2290">How often said my dignity would last</l>
<l n="2291">But till 'twer knowne?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2292">It cannot faile, but by</l>
<l n="2293">The violation of my faith, and then</l>
<l n="2294">Let Nature crush the sides o’th earth together,</l>
<l n="2295">And marre the seeds within. Lift vp thy lookes:</l>
<l n="2296">From my succession wipe me (Father) I</l>
<l n="2297">Am heyre to my affection.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2298">Be aduis’d.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2299">I am: and by my fancie, if my Reason</l>
<l n="2300">Will thereto be obedient: I haue reason:</l>
<l n="2301">If not, my sences better pleas’d with madnesse,</l>
<l n="2302">Do bid it welcome.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2303">This is desperate (sir.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2304">So call it: but it do’s fulfill my vow:</l>
<l n="2305">I needs must thinke it honesty.<hi rend="italic">Camillo</hi>,</l>
<l n="2306">Not for<hi rend="italic">Bohemia</hi>, nor the pompe that may</l>
<l n="2307">Be thereat gleaned: for all the Sun sees, or</l>
<l n="2308">The close earth wombes, or the profound seas, hides</l>
<cb n="2"/>
<l n="2309">In vnknowne fadomes, will I breake my oath</l>
<l n="2310">To this my faire belou’d: Therefore, I pray you,</l>
<l n="2311">As you haue euer bin my Fathers honour’d friend,</l>
<l n="2312">When he shall misse me, as (in faith I meane not</l>
<l n="2313">To see him any more) cast your good counsailes</l>
<l n="2314">Vpon his passion: Let my selfe, and Fortune</l>
<l n="2315">Tug for the time to come. This you may know,</l>
<l n="2316">And so deliuer, I am put to Sea</l>
<l n="2317">With her, who heere I cannot hold on shore:</l>
<l n="2318">And most opportune to her neede, I haue</l>
<l n="2319">A Vessell rides fast by, but not prepar’d</l>
<l n="2320">For this designe. What course I meane to hold</l>
<l n="2321">Shall nothing benefit your knowledge, nor</l>
<l n="2322">Concerne me the reporting.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2323">O my Lord,</l>
<l n="2324">I would your spirit were easier for aduice,</l>
<l n="2325">Or stronger for your neede.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2326">Hearke<hi rend="italic">Perdita</hi>,</l>
<l n="2327">Ile heare you by and by.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2328">Hee’s irremoueable,</l>
<l n="2329">Resolu’d for flight: Now were I happy if</l>
<l n="2330">His going, I could frame to serue my turne,</l>
<l n="2331">Saue him from danger, do him loue and honor,</l>
<l n="2332">Purchase the sight againe of deere Sicillia,</l>
<l n="2333">And that vnhappy King, my Master, whom</l>
<l n="2334">I so much thirst to see.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2335">Now good<hi rend="italic">Camillo</hi>,</l>
<l n="2336">I am so fraught with curious businesse, that</l>
<l n="2337">I leaue out ceremony.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2338">Sir, I thinke</l>
<l n="2339">You haue heard of my poore seruices, i’th loue</l>
<l n="2340">That I haue borne your Father?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2341">Very nobly</l>
<l n="2342">Haue you deseru’d: It is my Fathers Musicke</l>
<l n="2343">To speake your deeds: not little of his care</l>
<l n="2344">To haue them recompenc’d, as thought on.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2345">Well (my Lord)</l>
<l n="2346">If you may please to thinke I loue the King,</l>
<l n="2347">And through him, what’s neerest to him, which is</l>
<l n="2348">Your gracious selfe; embrace but my direction,</l>
<l n="2349">If your more ponderous and setled proiect</l>
<l n="2350">May suffer alteration. On mine honor,</l>
<l n="2351">Ile point you where you shall haue such receiuing</l>
<l n="2352">As shall become your Highnesse, where you may</l>
<l n="2353">Enioy your Mistris; from the whom, I see</l>
<l n="2354">There’s no disiunction to be made, but by</l>
<l n="2355">(As heauens forefend) your ruine: Marry her,</l>
<l n="2356">And with my best endeuours, in your absence,</l>
<l n="2357">Your discontenting Father, striue to qualifie</l>
<l n="2358">And bring him vp to liking.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2359">How<hi rend="italic">Camillo</hi>
</l>
<l n="2360">May this (almost a miracle) be done?</l>
<l n="2361">That I may call thee something more then man,</l>
<l n="2362">And after that trust to thee.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2363">Haue you thought on</l>
<l n="2364">A place whereto you’l go?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2365">Not any yet:</l>
<l n="2366">But as th’vnthought‑on accident is guiltie</l>
<l n="2367">To what we wildely do, so we professe</l>
<l n="2368">Our selues to be the slaues of chance, and flyes</l>
<l n="2369">Of euery winde that blowes.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2370">Then list to me:</l>
<l n="2371">This followes, if you will not change your purpose</l>
<l n="2372">But vndergo this flight: make for Sicillia,</l>
<l n="2373">And there present your selfe, and your fayre Princesse,</l>
<l n="2374">(For so I see she must be) 'fore<hi rend="italic">Leontes</hi>;</l>
<pb facs="FFimg:axc0316-0.jpg" n="296"/>
<cb n="1"/>
<l n="2375">She shall be habited, as it becomes</l>
<l n="2376">The partner of your Bed. Me thinkes I see</l>
<l n="2377">
<hi rend="italic">Leontes</hi>opening his free Armes, and weeping</l>
<l n="2378">His Welcomes forth: asks thee there Sonne forgiuenesse,</l>
<l n="2379">As 'twere i’th’Fathers person: kisses the hands</l>
<l n="2380">Of your fresh Princesse; ore and ore diuides him,</l>
<l n="2381">'Twixt his vnkindnesse, and his Kindnesse: th’one</l>
<l n="2382">He chides to Hell, and bids the other grow</l>
<l n="2383">Faster then Thought, or Time.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2384">Worthy<hi rend="italic">Camillo</hi>,</l>
<l n="2385">What colour for my Visitation, shall I</l>
<l n="2386">Hold vp before him?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2387">Sent by the King your Father</l>
<l n="2388">To greet him, and to giue him comforts. Sir,</l>
<l n="2389">The manner of your bearing towards him, with</l>
<l n="2390">What you (as from your Father) shall deliuer,</l>
<l n="2391">Things knowne betwixt vs three, Ile write you downe,</l>
<l n="2392">The which shall point you forth at euery sitting</l>
<l n="2393">What you must say: that he shall not perceiue,</l>
<l n="2394">But that you haue your Fathers Bosome there,</l>
<l n="2395">And speake his very Heart.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2396">I am bound to you:</l>
<l n="2397">There is some sappe in this.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2398">A Course more promising,</l>
<l n="2399">Then a wild dedication of your selues</l>
<l n="2400">To vnpath’d Waters, vndream’d Shores; most certaine,</l>
<l n="2401">To Miseries enough: no hope to helpe you,</l>
<l n="2402">But as you shake off one, to take another:</l>
<l n="2403">Nothing so certaine, as your Anchors, who</l>
<l n="2404">Doe their best office, if they can but stay you,</l>
<l n="2405">Where you’le be loth to be: besides you know,</l>
<l n="2406">Prosperitie’s the very bond of Loue,</l>
<l n="2407">Whose fresh complexion, and whose heart together,</l>
<l n="2408">Affliction alters.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="2409">One of these is true:</l>
<l n="2410">I thinke Affliction may subdue the Cheeke,</l>
<l n="2411">But not take‑in the Mind.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2412">Yea? say you so?</l>
<l n="2413">There shall not, at your Fathers House, these seuen yeeres</l>
<l n="2414">Be borne another such.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2415">My good<hi rend="italic">Camillo</hi>,</l>
<l n="2416">She’s as forward, of her Breeding, as</l>
<l n="2417">She is i’th’reare’our Birth.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2418">I cannot say, 'tis pitty</l>
<l n="2419">She lacks Instructions, for she seemes a Mistresse</l>
<l n="2420">To most that teach.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="2421">Your pardon Sir, for this,</l>
<l n="2422">Ile blush you Thanks.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2423">My prettiest<hi rend="italic">Perdita</hi>.</l>
<l n="2424">But O, the Thornes we stand vpon: (<hi rend="italic">Camillo</hi>)</l>
<l n="2425">Preseruer of my Father, now of me,</l>
<l n="2426">The Medicine of our House: how shall we doe?</l>
<l n="2427">We are not furnish’d like<hi rend="italic">Bohemia's</hi>Sonne,</l>
<l n="2428">Nor shall appeare in<hi rend="italic">Sicilia</hi>.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2429">My Lord,</l>
<l n="2430">Feare none of this: I thinke you know my fortunes</l>
<l n="2431">Doe all lye there: it shall be so my care,</l>
<l n="2432">To haue you royally appointed, as if</l>
<l n="2433">The Scene you play, were mine. For instance Sir,</l>
<l n="2434">That you may know you shall not want: one word.</l>
</sp>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Autolicus.</stage>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2435">Ha, ha, what a Foole Honestie is? and Trust (his
<lb n="2436"/>sworne brother) a very simple Gentleman. I haue sold
<lb n="2437"/>all my Tromperie: not a counterfeit Stone, not a Ribbon,
<lb n="2438"/>Glasse, Pomander, Browch, Table‑booke, Ballad, Knife,
<lb n="2439"/>Tape, Gloue, Shooe‑tye, Bracelet, Horne‑Ring, to keepe<cb n="2"/>
<lb n="2440"/>my Pack from fasting: they throng who should buy first,
<lb n="2441"/>as if my Trinkets had beene hallowed, and brought a be
<lb n="2442"/>nediction to the buyer: by which meanes, I saw whose
<lb n="2443"/>Purse was best in Picture; and what I saw, to my good
<lb n="2444"/>vse, I remembred. My Clowne (who wants but some
<lb n="2445"/>thing to be a reasonable man) grew so in loue with the
<lb n="2446"/>Wenches Song, that hee would not stirre his Petty‑toes,
<lb n="2447"/>till he had both Tune and Words, which so drew the rest
<lb n="2448"/>of the Heard to me, that all their other Sences stucke in
<lb n="2449"/>Eares: you might haue pinch’d a Placket, it was sence
<lb n="2450"/>lesse; 'twas nothing to gueld a Cod‑peece of a Purse: I
<lb n="2451"/>would haue fill’d Keyes of that hung in Chaynes: no
<lb n="2452"/>hearing, no feeling, but my Sirs Song, and admiring the
<lb n="2453"/>Nothing of it. So that in this time of Lethargie, I pickd
<lb n="2454"/>and cut most of their Festiuall Purses: And had not the
<lb n="2455"/>old‑man come in with a Whoo‑bub against his Daugh
<lb n="2456"/>ter, and the Kings Sonne, and scar’d my Chowghes from
<lb n="2457"/>the Chaffe, I had not left a Purse aliue in the whole
<lb n="2458"/>Army.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2459">Nay, but my Letters by this meanes being there</l>
<l n="2460">So soone as you arriue, shall cleare that doubt.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2461">And those that you’le procure from King<hi rend="italic">Leontes</hi>?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2462">Shall satisfie your Father.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="2463">Happy be you:</l>
<l n="2464">All that you speake, shewes faire.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2465">Who haue we here?</l>
<l n="2466">Wee’le make an Instrument of this: omit</l>
<l n="2467">Nothing may giue vs aide.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2468">If they haue ouer‑heard me now: why hanging.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2469">How now (good Fellow)</l>
<l n="2470">Why shak’st thou so? Feare not (man)</l>
<l n="2471">Here’s no harme intended to thee.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2472">I am a poore Fellow, Sir.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2473">Why, be so still: here’s no body will steale that
<lb n="2474"/>from thee: yet for the out‑side of thy pouertie, we must
<lb n="2475"/>make an exchange; therefore dis‑case thee instantly (thou
<lb n="2476"/>must thinke there’s a necessitie in’t) and change Garments
<lb n="2477"/>with this Gentleman: Though the penny‑worth (on his
<lb n="2478"/>side) be the worst, yet hold thee, there’s some boot.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2479">I am a poore Fellow, Sir: (I know ye well
<lb n="2480"/>enough.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2481">Nay prethee dispatch: the Gentleman is halfe
<lb n="2482"/>fled already.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2483">Are you in earnest, Sir? (I smell the trick on’t.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<p n="2484">Dispatch, I prethee.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2485">Indeed I haue had Earnest, but I cannot with
<lb n="2486"/>conscience take it.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2487">Vnbuckle, vnbuckle.</l>
<l n="2488">Fortunate Mistresse (let my prophecie</l>
<l n="2489">Come home to ye:) you must retire your selfe</l>
<l n="2490">Into some Couert; take your sweet‑hearts Hat</l>
<l n="2491">And pluck it ore your Browes, muffle your face,</l>
<l n="2492">Dis‑mantle you, and (as you can) disliken</l>
<l n="2493">The truth of your owne seeming, that you may</l>
<l n="2494">(For I doe feare eyes ouer) to Ship‑boord</l>
<l n="2495">Get vndescry’d.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-per">
<speaker rend="italic">Perd.</speaker>
<l n="2496">I see the Play so lyes,</l>
<l n="2497">That I must beare a part.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2498">No remedie:</l>
<l n="2499">Haue you done there?</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2500">Should I now meet my Father,</l>
<l n="2501">He would not call me Sonne.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2502">Nay, you shall haue no Hat:</l>
<l n="2503">Come Lady, come: Farewell (my friend.)</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2504">Adieu, Sir.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2505">O<hi rend="italic">Perdita</hi>: what haue we twaine forgot?</l>
<pb facs="FFimg:axc0317-0.jpg" n="297"/>
<cb n="1"/>
<l n="2506">'Pray you a word.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<l n="2507">What I doe next, shall be to tell the King</l>
<l n="2508">Of this escape, and whither they are bound;</l>
<l n="2509">Wherein, my hope is, I shall so preuaile,</l>
<l n="2510">To force him after: in whose company</l>
<l n="2511">I shall re‑view<hi rend="italic">Sicilia</hi>; for whose sight,</l>
<l n="2512">I haue a Womans Longing.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-flo">
<speaker rend="italic">Flo.</speaker>
<l n="2513">Fortune speed vs:</l>
<l n="2514">Thus we set on (<hi rend="italic">Camillo</hi>) to th’Sea-side.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-cam">
<speaker rend="italic">Cam.</speaker>
<p n="2515">The swifter speed, the better.</p>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exit.</stage>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2516">I vnderstand the businesse, I heare it: to haue an
<lb n="2517"/>open eare, a quick eye, and a nimble hand, is necessary for
<lb n="2518"/>a Cut‑purse; a good Nose is requisite also, to smell out
<lb n="2519"/>worke for th’other Sences. I see this is the time that the
<lb n="2520"/>vniust man doth thriue. What an exchange had this been,
<lb n="2521"/>without boot? What a boot is here, with this exchange?
<lb n="2522"/>Sure the Gods doe this yeere conniue at vs, and we may
<lb n="2523"/>doe any thing extempore. The Prince himselfe is about
<lb n="2524"/>a peece of Iniquitie (stealing away from his Father, with
<lb n="2525"/>his Clog at his heeles:) if I thought it were a peece of ho
<lb n="2526"/>nestie to acquaint the King withall, I would not do’t: I
<lb n="2527"/>hold it the more knauerie to conceale it; and therein am
<lb n="2528"/>I constant to my Profession.</p>
<stage rend="italic center" type="entrance">Enter Clowne and Shepheard.</stage>
<p n="2529">Aside, aside, here is more matter for a hot braine: Euery
<lb n="2530"/>Lanes end, euery Shop, Church, Session, Hanging, yeelds
<lb n="2531"/>a carefull man worke.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clowne.</speaker>
<p n="2532">See, see: what a man you are now? there is no
<lb n="2533"/>other way, but to<gap extent="2"
unit="chars"
reason="illegible"
agent="stain"
resp="#LMC"/>ll the King she’s a Changeling, and
<lb n="2534"/>none of your flesh and blood.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2535">Nay, but heare me.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2536">Nay; but heare me.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2537">Goe too then.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2538">She being none of your flesh and blood, your
<lb n="2539"/>flesh and blood ha’s not offended the King, and so your
<lb n="2540"/>flesh and blood is not to be punish’d by him. Shew those
<lb n="2541"/>things you found about her (those secret things, all but
<lb n="2542"/>what she ha’s with her:) This being done, let the Law goe
<lb n="2543"/>whistle: I warrant you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2544">I will tell the King all, euery word, yea, and his
<lb n="2545"/>Sonnes prancks too; who, I may say, is no honest man,
<lb n="2546"/>neither to his Father, nor to me, to goe about to make me
<lb n="2547"/>the Kings Brother in Law.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2548">Indeed Brother in Law was the farthest off you
<lb n="2549"/>could haue beene to him, and then your Blood had beene
<lb n="2550"/>the dearer, by I know how much an ounce.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2551">Very wisely (Puppies.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2552">Well: let vs to the King: there is that in this
<lb n="2553"/>Farthell, will make him scratch his Beard.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2554">I know not what impediment this Complaint
<lb n="2555"/>may be to the flight of my Master.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2556">'Pray heartily he be at'Pallace.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2557">Though I am not naturally honest, I am so some
<lb n="2558"/>times by chance: Let me pocket vp my Pedlers excre
<lb n="2559"/>ment. How now (Rustiques) whither are you bound?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2560">To th’Pallace (and it like your Worship.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2561">Your Affaires there? what? with whom? the
<lb n="2562"/>Condition of that Farthell? the place of your dwelling?
<lb n="2563"/>your names? your ages? of what hauing? breeding, and
<lb n="2564"/>any thing that is fitting to be knowne, discouer?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2565">We are but plaine fellowes, Sir.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2566">A Lye; you are rough, and hayrie: Let me haue
<lb n="2567"/>no lying; it becomes none but Trades‑men, and they of
<lb n="2568"/>ten giue vs (Souldiers) the Lye, but wee pay them for it
<lb n="2569"/>with stamped Coyne, not stabbing Steele, therefore they
<lb n="2570"/>doe not giue vs the Lye.</p>
</sp>
<cb n="2"/>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2571">Your Worship had like to haue giuen vs one, if
<lb n="2572"/>you had not taken your selfe with the manner.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2573">Are you a Courtier, and’t like you Sir?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2574">Whether it<choice>
<orig>lke</orig>
<corr>like</corr>
</choice>me, or no, I am a Courtier. Seest
<lb n="2575"/>thou not the ayre of the Court, in these enfoldings? Hath
<lb n="2576"/>not my gate in it, the measure of the Court? Receiues not
<lb n="2577"/>thy Nose Court‑Odour from me? Reflect I not on thy
<lb n="2578"/>Basenesse, Court‑Contempt? Think’st thou, for that I
<lb n="2579"/>insinuate, at toaze from thee thy Businesse, I am there‑fore
<lb n="2580"/>no Courtier? I am Courtier<hi rend="italic">Cap‑a‑pe</hi>; and one that
<lb n="2581"/>will eyther push‑on, or pluck‑back, thy Businesse there:
<lb n="2582"/>whereupon I command thee to open thy Affaire.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2583">My Businesse, Sir, is to the King.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2584">What Aduocate ha’st thou to him?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2585">I know not (and’t like you.)</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2586">Aduocate’s the Court‑word for a Pheazant: say
<lb n="2587"/>you haue none.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2588">None, Sir: I haue no Pheazant Cock, nor Hen.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<l n="2589">How blessed are we, that are not simple men?</l>
<l n="2590">Yet Nature might haue made me as these are,</l>
<l n="2591">Therefore I will not disdaine.</l>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2592">This cannot be but a great Courtier.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2593">His Garments are rich, but he weares them not
<lb n="2594"/>handsomely.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2595">He seemes to be the more Noble, in being fanta
<lb n="2596"/>sticall: A great man, Ile warrant; I know by the picking
<lb n="2597"/>on’s Teeth.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2598">The Farthell there? What’s i’th’Farthell?
<lb n="2599"/>Wherefore that Box?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2600">Sir, there lyes such Secrets in this Farthell and
<lb n="2601"/>Box, which none must know but the King, and which hee
<lb n="2602"/>shall know within this houre, if I may come to th’speech
<lb n="2603"/>of him.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2604">Age, thou hast lost thy labour.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2605">Why Sir?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2606">The King is not at the Pallace, he is gone aboord
<lb n="2607"/>a new Ship, to purge Melancholy, and ayre himselfe: for
<lb n="2608"/>if thou bee’st capable of things serious, thou must know
<lb n="2609"/>the King is full of griefe.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2610">So 'tis said (Sir:) about his Sonne, that should
<lb n="2611"/>haue marryed a Shepheards Daughter.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2612">If that Shepheard be not in hand‑fast, let him
<lb n="2613"/>flye; the Curses he shall haue, the Tortures he shall feele,
<lb n="2614"/>will breake the back of Man, the heart of Monster.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2615">Thinke you so, Sir?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2616">Not hee alone shall suffer what Wit can make
<lb n="2617"/>heauie, and Vengeance bitter; but those that are Iermaine
<lb n="2618"/>to him (though remou’d fiftie times) shall all come vnder
<lb n="2619"/>the Hang‑man: which, though it be great pitty, yet it is
<lb n="2620"/>necessarie. An old Sheepe‑whistling Rogue, a Ram‑ten
<lb n="2621"/>der, to offer to haue his Daughter come into grace? Some
<lb n="2622"/>say hee shall be ston’d: but that death is too soft for him
<lb n="2623"/>(say I:) Draw our Throne into a Sheep‑Coat? all deaths
<lb n="2624"/>are too few, the sharpest too easie.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clo.</speaker>
<p n="2625">Ha’s the old‑man ere a Sonne Sir (doe you heare)
<lb n="2626"/>and’t like you, Sir?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2627">Hee ha’s a Sonne: who shall be flayd aliue, then
<lb n="2628"/>'noynted ouer with Honey, set on the head of a Waspes
<lb n="2629"/>Nest, then stand till he be three quarters and a dram dead:
<lb n="2630"/>then recouer’d againe with Aquavite, or some other hot
<lb n="2631"/>Infusion: then, raw as he is (and in the hotest day Progno
<lb n="2632"/>stication proclaymes) shall he be set against a Brick‑wall,
<lb n="2633"/>(the Sunne looking with a South‑ward eye vpon him;
<lb n="2634"/>where hee is to behold him, with Flyes blown to death.)
<lb n="2635"/>But what talke we of these Traitorly‑Rascals, whose mi
<lb n="2636"/>series are to be smil’d at, their offences being so capitall?</p>
<pb facs="FFimg:axc0318-0.jpg" n="298"/>
<cb n="1"/>
<p n="2637">Tell me (for you seeme to be honest plaine men) what you
<lb n="2638"/>haue to the King: being something gently consider’d, Ile
<lb n="2639"/>bring you where he is aboord, tender your persons to his
<lb n="2640"/>presence, whisper him in your behalfes; and if it be in
<lb n="2641"/>man, besides the King, to effect your Suites, here is man
<lb n="2642"/>shall doe it.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2643">He seemes to be of great authoritie: close with
<lb n="2644"/>him, giue him Gold; and though Authoritie be a stub
<lb n="2645"/>borne Beare, yet hee is oft led by the Nose with Gold:
<lb n="2646"/>shew the in‑side of your Purse to the out‑side of his
<lb n="2647"/>hand, and no more adoe. Remember ston’d, and flay’d
<lb n="2648"/>aliue.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2649">And’t please you (Sir) to vndertake the Businesse
<lb n="2650"/>for vs, here is that Gold I haue: Ile make it as much
<lb n="2651"/>more, and leaue this young man in pawne, till I bring it
<lb n="2652"/>you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2653">After I haue done what I promised?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2654">I Sir.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2655">Well, giue me the Moitie: Are you a partie in
<lb n="2656"/>this Businesse?</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2657">In some sort, Sir: but though my case be a pit
<lb n="2658"/>tifull one, I hope I shall not be flayd out of it.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2659">Oh, that’s the case of the Shepheards Sonne:
<lb n="2660"/>hang him, hee’le be made an example.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2661">Comfort, good comfort: We must to the King,
<lb n="2662"/>and shew our strange sights: he must know 'tis none of
<lb n="2663"/>your Daughter, nor my Sister: wee are gone else. Sir, I
<lb n="2664"/>will giue you as much as this old man do’s, when the Bu
<lb n="2665"/>sinesse is performed, and remaine (as he sayes) your pawne
<lb n="2666"/>till it be brought you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2667">I will trust you. Walke before toward the Sea
<lb n="2668"/>side, goe on the right hand, I will but looke vpon the
<lb n="2669"/>Hedge, and follow you.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-clo">
<speaker rend="italic">Clow.</speaker>
<p n="2670">We are bless’d, in this man: as I may say, euen
<lb n="2671"/>bless’d.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-osh">
<speaker rend="italic">Shep.</speaker>
<p n="2672">Let’s before, as he bids vs: he was prouided to
<lb n="2673"/>doe vs good.</p>
</sp>
<sp who="#F-wt-aut">
<speaker rend="italic">Aut.</speaker>
<p n="2674">If I had a mind to be honest, I see<hi rend="italic">Fortune</hi>would
<lb n="2675"/>not suffer mee: shee drops Booties in my mouth. I am
<lb n="2676"/>courted now with a double occasion: (Gold, and a means
<lb n="2677"/>to doe the Prince my Master good; which, who knowes
<lb n="2678"/>how that may turne backe to my aduancement?) I will
<lb n="2679"/>bring these two Moales, these blind‑ones, aboord him: if
<lb n="2680"/>he thinke it fit to shoare them againe, and that the Com
<lb n="2681"/>plaint they haue to the King, concernes him nothing, let
<lb n="2682"/>him call me Rogue, for being so farre officious, for I am
<lb n="2683"/>proofe against that Title, and what shame else belongs
<lb n="2684"/>to’t: To him will I present them, there may be matter in
<lb n="2685"/>it.</p>
</sp>
<stage rend="italic rightJustified" type="exit">Exeunt.</stage>
</div>