The Bodleian First Folio

A digital facsimile of the First Folio of Shakespeare's plays, Bodleian Arch. G c.7.



Text and Image

Here you can read a digital edition of each play in various views.

Page Image & Text
Digital Text
XML

Reference: gg4r - Tragedies, p. 79

Left Column


The Tragedie of Troylus and Cressida. It is too staru'd a subiect for my Sword, But Pandarus: O Gods! How do you plague me? I cannot come to Cressid but by Pandar,
[125]
And he's as teachy to be woo'd to woe, As she is stubborne, chast, against all suite. Tell me Appollo for thy Daphnes Loue What Cressid is, what Pandar, and what we: Her bed is India, there she lies, a Pearle,
[130]
Between our Ilium, and where shee recides Let it be cald the wild and wandring flood, Our selfe the Merchant, and this sayling Pandar, Our doubtfull hope, our conuoy and our Barke.
Alarum. Enter Æneas. Æne. How now Prince Troylus?
[135]
Wherefore not a field?
Troy. Because not there; this womans answer sorts. For womanish it is to from thence: What newes Æneas from the field to day? Æne. That Paris is returned home, and hurt. Troy.
[140]
By whom Æneas?
Æne. Troylus by Menelaus. Troy. Let Paris bleed 'tis but a scar to scorne, Paris is gor'd with Menelaus horne. Alarum. Æne. Harke what good sport is out of Towne to day. Troy.
[145]
Better at home, if would I might were may: But to the sport abroad, are you bound thither?
Æne. In all swift hast. Troy. Come goe wee then togither. Exeunt.
[Act 1, Scene 2] Enter Cressid and her man. Cre.

Who were those went by?

Man.
[150]

Queene Hecuba Hellen.

Cre.

And whether go they?

Man. Vp to the Easterne Tower, Whose height commands as subiect all the vaile, To see the battell: Hector whose pacience,
[155]
Is as a Vertue fixt to day was mou'd: He chides Andromacheand stroke his Armorer, And like as there were husbandry in Warre Before the Sunne rose, hee was harnest lyte, And to the field goe's he; where euery flower
[160]
Did as a Prophet weepe what it forsaw, In Hectors wrath.
Cre.

What was his cause of anger?

Man. The noise goe's this; There is among the Greekes,
[165]
A Lord of Troian blood, Nephew to Hector, They call him Aiax.
Cre.

Good; and what of him?

Man.

They say he is a very man per se and stands alone.

Cre.

So do all men, vnlesse they are drunke, sicke, or

[170]

haue no legges.

Man.

This man Lady, hath rob'd many beasts of their

particular additions, he is as valiant as the Lyon, churlish

as the Beare, slow as the Elephant: a man into whom

nature hath so crowded humors, that his valour is crusht

[175]

into folly, his folly sauced with discretion: there is no

man hath a vertue, that he hath not a glimpse of, nor a­

ny man an attaint, but he carries some staine of it. He is

melancholy without cause, and merry against the haire,

hee hath the ioynts of euery thing, but euery thing so

[180]

out ot ioynt, that hee is a gowtie Briareus, many hands

and no vse; or purblinded Argus, all eyes and no sight.

Cre.

But how should this man that makes me smile,

make Hector angry?

Man.

They say he yesterday cop'd Hector in the bat­

[185]

tell and stroke him downe, the disdaind & shame where­

Image


[full image]

Right Column


of, hath euer since kept Hector fasting and waking.

Enter Pandarus. Cre.

Who comes here?

Man.

Madam your Vncle Pandarus.

Cre.

Hectors a gallant man.

Man.
[190]

As may be in the world Lady.

Pan.

What's that? what's that?

Cre.

Good morrow Vncle Pandarus.

Pan.

Good morrow Cozen Cressid: what do you talke

of? good morrow Alexander: how do you Cozen? when

[195]

were you at Illium?

Cre.

This morning Vncle.

Pan.

What were you talking of when I came? Was

Hector arm'd and gon ere yea came to Illium? Hellen was

not vp? was she?

Cre.
[200]

Hector was gone but Hellen was not vp?

Pan.

E'ene so; Hector was stirring early.

Cre.

That were we talking of and of his anger.

Pan.

Was he angry?

Cre.

So he faies here.

Pan.
[205]

True he was so; I know the cause too, heele lay

about him to day I can tell them that, and there's Troylus

will not come farre behind him, let them take heede of

Troylus; I can sell them that too.

Cre.

What is he angry too?

Pan.
[210]
Who Troylus? Troylus is the better man of the two.
Cre.

Oh Iupiter; there's no comparison.

Pan.

What not betweene Troylus and Hector? do you

know a man if you see him?

Cre.
[215]

I, if I euer saw him before and knew him.

Pan.

Well I say Troylus is Troylus.

Cre. Then you say as I say, For I am sure he is not Hector. Pan.

No not Hector is not Troylus in some degrees.

Cre.
[220]
'Tis iust, to each of them he is himselfe.
Pan. Himselfe? alas poore Troylus I would he were. Cre.

So he is.

Pan.

Condition I had gone bare‑foote to India.

Cre.

He is not Hector.

Pan.
[225]

Himselfe? no? hee's not himselfe, would a were

himselfe: well, the Gods are aboue, time must friend or

end: well Troylus well, I would my heart were in her bo­

dy; no, Hector is not abetter man then Troylus.

Cre.

Excuse me.

Pan.
[230]

He is elder.

Cre.

Pardon me, pardon me.

Pan.

Th'others not come too't, you shall tell me ano­

ther tale when th'others come too't : Hector shall not

haue his will this yeare.

Cre.
[235]

He shall not neede it if he haue his owne.

Pan.

Nor his qualities.

Cre.

No matter.

Pan.

Nor his beautie.

Cre.

'Twould not become him, his own's better.

Pan.
[240]

You haue no iudgement Neece; Hellen her selfe

swore th'other day, that Troylus for a browne fauour (for

so 'tis I must confesse) not browne neither.

Cre.

No but browne.

Pan.

Faith to say truth, browne and not browne.

Cre.
[245]

To say the truth, true and not true.

Pan.

She prais'd his complexion aboue Paris.

Cre.

Why Paris hath colour inough.

Pan.

So, he has.

Cre.

Then Troylus should haue too much, if she prais'd

[250]

him aboue, his complexion is higher then his, he hauing colour

Download the digital text and images of the play



 
[Act 1, Scene 2] Enter Cressid and her man. Cre.

Who were those went by?

Man.
[150]

Queene Hecuba Hellen.

Cre.

And whether go they?

Man. Vp to the Easterne Tower, Whose height commands as subiect all the vaile, To see the battell: Hector whose pacience,
[155]
Is as a Vertue fixt to day was mou'd: He chides Andromacheand stroke his Armorer, And like as there were husbandry in Warre Before the Sunne rose, hee was harnest lyte, And to the field goe's he; where euery flower
[160]
Did as a Prophet weepe what it forsaw, In Hectors wrath.
Cre.

What was his cause of anger?

Man. The noise goe's this; There is among the Greekes,
[165]
A Lord of Troian blood, Nephew to Hector, They call him Aiax.
Cre.

Good; and what of him?

Man.

They say he is a very man per se and stands alone.

Cre.

So do all men, vnlesse they are drunke, sicke, or

[170]

haue no legges.

Man.

This man Lady, hath rob'd many beasts of their

particular additions, he is as valiant as the Lyon, churlish

as the Beare, slow as the Elephant: a man into whom

nature hath so crowded humors, that his valour is crusht

[175]

into folly, his folly sauced with discretion: there is no

man hath a vertue, that he hath not a glimpse of, nor a­

ny man an attaint, but he carries some staine of it. He is

melancholy without cause, and merry against the haire,

hee hath the ioynts of euery thing, but euery thing so

[180]

out ot ioynt, that hee is a gowtie Briareus, many hands

and no vse; or purblinded Argus, all eyes and no sight.

Cre.

But how should this man that makes me smile,

make Hector angry?

Man.

They say he yesterday cop'd Hector in the bat­

[185]

tell and stroke him downe, the disdaind & shame where­

of, hath euer since kept Hector fasting and waking.

Enter Pandarus. Cre.

Who comes here?

Man.

Madam your Vncle Pandarus.

Cre.

Hectors a gallant man.

Man.
[190]

As may be in the world Lady.

Pan.

What's that? what's that?

Cre.

Good morrow Vncle Pandarus.

Pan.

Good morrow Cozen Cressid: what do you talke

of? good morrow Alexander: how do you Cozen? when

[195]

were you at Illium?

Cre.

This morning Vncle.

Pan.

What were you talking of when I came? Was

Hector arm'd and gon ere yea came to Illium? Hellen was

not vp? was she?

Cre.
[200]

Hector was gone but Hellen was not vp?

Pan.

E'ene so; Hector was stirring early.

Cre.

That were we talking of and of his anger.

Pan.

Was he angry?

Cre.

So he faies here.

Pan.
[205]

True he was so; I know the cause too, heele lay

about him to day I can tell them that, and there's Troylus

will not come farre behind him, let them take heede of

Troylus; I can sell them that too.

Cre.

What is he angry too?

Pan.
[210]
Who Troylus? Troylus is the better man of the two.
Cre.

Oh Iupiter; there's no comparison.

Pan.

What not betweene Troylus and Hector? do you

know a man if you see him?

Cre.
[215]

I, if I euer saw him before and knew him.

Pan.

Well I say Troylus is Troylus.

Cre. Then you say as I say, For I am sure he is not Hector. Pan.

No not Hector is not Troylus in some degrees.

Cre.
[220]
'Tis iust, to each of them he is himselfe.
Pan. Himselfe? alas poore Troylus I would he were. Cre.

So he is.

Pan.

Condition I had gone bare‑foote to India.

Cre.

He is not Hector.

Pan.
[225]

Himselfe? no? hee's not himselfe, would a were

himselfe: well, the Gods are aboue, time must friend or

end: well Troylus well, I would my heart were in her bo­

dy; no, Hector is not abetter man then Troylus.

Cre.

Excuse me.

Pan.
[230]

He is elder.

Cre.

Pardon me, pardon me.

Pan.

Th'others not come too't, you shall tell me ano­

ther tale when th'others come too't : Hector shall not

haue his will this yeare.

Cre.
[235]

He shall not neede it if he haue his owne.

Pan.

Nor his qualities.

Cre.

No matter.

Pan.

Nor his beautie.

Cre.

'Twould not become him, his own's better.

Pan.
[240]

You haue no iudgement Neece; Hellen her selfe

swore th'other day, that Troylus for a browne fauour (for

so 'tis I must confesse) not browne neither.

Cre.

No but browne.

Pan.

Faith to say truth, browne and not browne.

Cre.
[245]

To say the truth, true and not true.

Pan.

She prais'd his complexion aboue Paris.

Cre.

Why Paris hath colour inough.

Pan.

So, he has.

Cre.

Then Troylus should haue too much, if she prais'd

[250]

him aboue, his complexion is higher then his, he hauing

colour enough, and the other higher, is too flaming a

praise for a good complexion, I had as lieue Hellens gol­

den tongue had commended Troylus for a copper nose.

Pan. I sweare to you,
[255]
I thinke Hellen loues him better then Paris.
Cre.

Then shee's a merry Greeke indeed.

Pan.

Nay I am sure she does, she came to him th'other

day into the compast window, and you know he has not

past three or foure haires on his chinne.

Cres.
[260]

Indeed a Tapsters Arithmetique may soone

bring his particulars therein, to a totall.

Pand.

Why he is very yong, and yet will he within

three pound lift as much as his brother Hector.

Cres.

Is he is so young a man, and so old a lifter?

Pan.
[265]

But to prooue to you that Hellen loues him, she

came and puts me her white hand to his clouen chin.

Cres.

Iuno haue mercy, how came it clouen?

Pan.

Why, you know 'tis dimpled,

I thinke his smyling becomes him better then any man

[270]

in all Phrigia.

Cre.

Oh he smiles valiantly.

Pan.

Dooes hee not?

Cre.

Oh yes, and 'twere a clow'd in Autumne.

Pan.

Why go to then, but to proue to you that Hellen

[275]

loues Troylus.

Cre.

Troylus wil stand to thee

Proofe, if youle prooue it so.

Pan.

Troylus? why he esteemes her no more then I e­

steeme an addle egge.

Cre.
[280]

If you loue an addle egge as well as you loue an

idle head, you would eate chickens i'th'shell.

Pan.

I can not chuse but laugh to thinke how she tick­

led his chin, indeed shee has a maruel's white hand I must

needs confesse.

Cre.
[285]

Without the racke.

Pan.

And shee takes vpon her to spie a white haire on

his chinne.

Cre.

Alas poore chin? many a wart is richer.

Pand.

But there was such laughing, Queene Hecuba

[290]

laught that her eyes ran ore.

Cre.

With Milstones.

Pan.

And Cassandra laught,

Cre.

But there was more temperate fire vnder the pot

of her eyes: did her eyes run ore too?

Pan.
[295]

And Hector laught.

Cre.

At what was ail this laughing?

Pand.

Marry at the white haire that Hellen spied on

Troylus chin.

Cres.

And t'had beene a greene haire, I should haue

[300]

laught too.

Pand.

They laught not so much at the haire, as at his

pretty answere.

Cre.

What was his answere?

Pan.

Quoth shee, heere's but two and fisty haires on

[305]

your chinne; and one of them is white.

Cre.

This is her question.

Pand.

That's true, make no question os that, two and

fiftie haires quoth hee, and one white, that white haire is

my Father, and all the rest are his Sonnes. Iuipiter quoth

[310]

she, which of these haires is Paris my husband? The for­

ked one quoth he, pluckt out and giue it him: but there

was such laughing, and Hellen so blusht, and Paris so

chast, aod all the rest so laught, that it past.

Cre. So let it now,
[315]
For is has beene a great while going by.
Pan.

Well Cozen,

I told you a thing yesterday, think on't.

Cre.

So I does.

Pand.

Ile be sworne 'tis true, he will weepe you

[320]

an'twere a man borne in Aprill.

Sound a retreate. Cres.

And Ile spring vp in his teares, an 'twere a nettle

against May.

Pan.

Harke they are coming from the field, shal we

stand vp here and see them, as they passe toward Illium,

[325]

good Neece do, sweet Neece Cressida.

Cre.

At your pleasure.

Pan.

Heere, heere, here's an excellent place, here we

may see most brauely, Ile tel you them all by their names,

as they passe by, but marke Troylus aboue the rest,

Enter Æneas. Cre.
[330]

Speake not so low'd.

Pan.

That's Æneas, is not that a braue man, hee's one

of the flowers of Troy I can you, but m arke Troylus; you

shall see anon.

Cre.

Who's that's?

Enter Antenor. Pan.
[335]

That's Antenor, he has a shrow'd wit I can tell

you, and hee's a man good inough, hee's one o'th soun­

dest iudgement in Troy whosoeuer, and a proper man of

person: when comes Troylus?Ile shew you Troylus anon,

if hee see me, you shall see him him nod at me.

Cre.
[340]

Will he giue you the nod?

Pan.

You shall see.

Cre.

If he do, the rich shall haue, more,

Enter Hector. Pan.

That's Hector, that, that, looke you, that there's a

fellow. Goe thy way Hector, there's a braue man Neece,

[345]

O braue Hector! Looke how hee lookes? there's a coun­

tenance; ist not a braue man?

Cre.

O braue man!

Pan.

Is a not? It dooes a mans heart good looke you

What hacks are on his Helmet, looke you yonder, do you

[350]

see? Looke you there? There's no iesting, laying on, tak't

off, who ill as they say, there be hacks.

Cre.

Be those with Swords?

Enter Paris; Pan.

Swords, any thing he cares not, and the diuell

come to him, it's all one, by Gods lid it dooes ones heart

[355]

good. Yonder comes Paris, yonder comes Paris: looke

yee yonder Neece, ist not a gallant man to, ist not? Why

this is braue now: who said he came hurt home to day?

Hee's not hurt, why this will do Hellens heart good

now, ha? Would I could see Troylus now, you shall Troy­ lus anon.

Cre.

Whose that?

Enter Hellenus. Pan.

That's Hellenus, 1 maruell where Troylus is, that's

Helenus, I thinke he went not forth to day: that's Hel­ lenus .

Cre.
[365]

Can Hellenus fight Vncle?

Pan.

Hellenus no: yes heele fight indifferent, well, I

maruell where Troylus is; harke, do you not haere the

people crie Troylus? Hellenus is a Priest.

Cre.

What sneaking fellow comes yonder?

Enter Trylus. Pan.
[370]

Where? Yonder? That's Dæphobus. 'Tis Troy­ lus ! Ther's a man Neece, hem : Braue Troylus the Prince

of Chiualrie.

Cre.

Peace, for shame peace.

Pand.

Marke him, not him: O braue Troylus: looke

[375]

well vpon him Neece, looke you how his Sword is blou­

died, and his Helme more hackt then Hectors, and how he

lookes, and how he goes. O admirable youth! he ne're

saw three and twenty. Go thy way Troylus, go thy way,

had I a sister were a Grace, or a daughter a Goddesse, hee should take his choice, O'admirable man! Paris? Paris

[380]

is durt to him, and I warrant, Helento change, would

giue money to boot.

Enter common Souldiers. Cres.

Heere come more.

Pan.

Asses, fooles, dolts, chaffe and bran, chaffe and

bran; porredge after meat. I could liue and dye i'th'eyes

[385]

of Troylus. Ne're looke, ne're looke the Eagles are gon,

Crowes and Dawes, Crowes and Dawes: I had rather be

such a man as Troylus then Agamemnon and all Greece.

Cres.

There is among the Greekes Achilles, a better

man then Troylus.

Pan.
[390]

Achilles? a Dray‑man, a Porter, a very Camell.

Cres.

Well, well.

Pan.

Well, well? Why haue you any discretion? haue

you any eyes? Do you know what a man is? Is not birth,

b auty, good shape, discourse, manhood, learning, gent­

[395]

lenesse, vertue, youth, liberality, arid so forth: the Spice,

and salt that seasons a man?

Cres.

I, a minc'd man, and then to be bak'd with no Date

in the pye, for then the mans dates out.

Pan.

You are such another woman, one knowes not

[400]

at what ward you lye.

Cres.

Vpon my backe, to defend my belly; vpon my

wit, to defend my wiles; vppon my secrecy, to defend

mine honesty; my Maske, to defend my beauty, and you

to defend all these: and at all these wardes I lye at, at a

[405]

thousand watches.

Pan.

Say one of your watches.

Cres.

Nay Ile watch you for that, and that's one of

the cheefest of them too: If I cannot ward what I would

not haue hit, I can watch you for telling how I took the

[410]

blow, vnlesse it swell past hiding, and then it's past wat­

ching.

Enter Boy. Pan.

You are such another.

Boy.

Sir, my Lord would instantly speake with you.

Pan.

Where?

Boy.
[415]

At your owne house.

Pan. Good Boy tell him I come, I doubt he bee hurt. Fare ye well good Neece. Cres.

Adieu Vnkle.

Pan.

Ile be with you Neece by and by.

Cres.
[420]

To bring Vnkle.

Pan.

I, a token from Troylus.

Cres. By the same token. You are a Bawd. Exit Pand. Words, vowes, gifts, teares, & loues full sacrifice, He offers in anothers enterprise:
[425]
But more in Troylus thousand fold I see, Then in the glasse of Pandar's praise may be; Yet hold I off. Women are Angels wooing, Things won are done, ioyes soule lyes in the dooing: That she belou'd, knowes nought, that knowes not this;
[430]
Men prize the thing vngain'd, more then it is. That she was neuer yet, that euer knew Loue got so sweet, as when desire did sue: Therefore this maxime out of loue I teach; " Atchieuement, is command; vngai 'd, beseech .
[435]
That though my hearts Contents firme loue doth beare, Nothing of that shall from mine eyes appeare.
Exit.
 

Download the digital text of the play

        
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div type="scene" n="2" rend="notPresent">
   <head type="supplied">[Act 1, Scene 2]</head>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Cressid and her man.</stage>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="149">Who were those went by?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="150">Queene<hi rend="italic">Hecuba</hi>
         <hi rend="italic">Hellen</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="151">And whether go they?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <l n="152">Vp to the Easterne Tower,</l>
      <l n="153">Whose height commands as subiect all the vaile,</l>
      <l n="154">To see the battell:<hi rend="italic">Hector</hi>whose pacience,</l>
      <l n="155">Is as a Vertue fixt to day was mou'd:</l>
      <l n="156">He chides<hi rend="italic">Andromache</hi>and stroke his Armorer,</l>
      <l n="157">And like as there were husbandry in Warre</l>
      <l n="158">Before the Sunne rose, hee was harnest lyte,</l>
      <l n="159">And to the field goe's he; where euery flower</l>
      <l n="160">Did as a Prophet weepe what it forsaw,</l>
      <l n="161">In<hi rend="italic">Hectors</hi>wrath.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="162">What was his cause of anger?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <l n="163">The noise goe's this;</l>
      <l n="164">There is among the Greekes,</l>
      <l n="165">A Lord of Troian blood, Nephew to<hi rend="italic">Hector</hi>,</l>
      <l n="166">They call him<hi rend="italic">Aiax</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="167">Good; and what of him?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="168">They say he is a very man<hi rend="italic">per se</hi>and stands alone.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="169">So do all men, vnlesse they are drunke, sicke, or
      <lb n="170"/>haue no legges.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="171">This man Lady, hath rob'd many beasts of their
      <lb n="172"/>particular additions, he is as valiant as the Lyon, churlish
      <lb n="173"/>as the Beare, slow as the Elephant: a man into whom
      <lb n="174"/>nature hath so crowded humors, that his valour is crusht
      <lb n="175"/>into folly, his folly sauced with discretion: there is no
      <lb n="176"/>man hath a vertue, that he hath not a glimpse of, nor a­
      <lb n="177"/>ny man an attaint, but he carries some staine of it. He is
      <lb n="178"/>melancholy without cause, and merry against the haire,
      <lb n="179"/>hee hath the ioynts of euery thing, but euery thing so
      <lb n="180"/>out ot ioynt, that hee is a gowtie<hi rend="italic">Briareus</hi>, many hands
      <lb n="181"/>and no vse; or purblinded<hi rend="italic">Argus</hi>, all eyes and no sight.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="182">But how should this man that makes me smile,
      <lb n="183"/>make<hi rend="italic">Hector</hi>angry?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="184">They say he yesterday cop'd<hi rend="italic">Hector</hi>in the bat­
      <lb n="185"/>tell and stroke him downe, the disdaind &amp; shame where­<cb n="2"/>
         
      <lb n="186"/>of, hath euer since kept<hi rend="italic">Hector</hi>fasting and waking.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Pandarus.</stage>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="187">Who comes here?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="188">Madam your Vncle<hi rend="italic">Pandarus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="189">
         <hi rend="italic">Hectors</hi>a gallant man.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-man">
      <speaker rend="italic">Man.</speaker>
      <p n="190">As may be in the world Lady.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="191">What's that? what's that?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="192">Good morrow Vncle<hi rend="italic">Pandarus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="193">Good morrow Cozen Cressid: what do you talke
      <lb n="194"/>of? good morrow<hi rend="italic">Alexander</hi>: how do you Cozen? when
      <lb n="195"/>were you at Illium?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="196">This morning Vncle.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="197">What were you talking of when I came? Was
      <lb n="198"/>
         <hi rend="italic">Hector</hi>arm'd and gon ere yea came to Illium?<hi rend="italic">Hellen</hi>was
      <lb n="199"/>not vp? was she?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="200">
         <hi rend="italic">Hector</hi>was gone but<hi rend="italic">Hellen</hi>was not vp?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="201">E'ene so;<hi rend="italic">Hector</hi>was stirring early.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="202">That were we talking of and of his anger.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="203">Was he angry?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="204">So he faies here.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="205">True he was so; I know the cause too, heele lay
      <lb n="206"/>about him to day I can tell them that, and there's<hi rend="italic">Troylus</hi>
         
      <lb n="207"/>will not come farre behind him, let them take heede of
      <lb n="208"/>
         <hi rend="italic">Troylus</hi>; I can sell them that too.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="209">What is he angry too?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <l n="210">Who<hi rend="italic">Troylus?</hi>
      </l>
      <l n="211">
         <hi rend="italic">Troylus</hi>is the better man of the two.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="212">Oh<hi rend="italic">Iupiter</hi>; there's no comparison.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="213">What not betweene<hi rend="italic">Troylus</hi>and<hi rend="italic">Hector</hi>? do you
      <lb n="214"/>know a man if you see him?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="215">I, if I euer saw him before and knew him.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="216">Well I say<hi rend="italic">Troylus</hi>is<hi rend="italic">Troylus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <l n="217">Then you say as I say,</l>
      <l n="218">For I am sure he is not<hi rend="italic">Hector</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="219">No not<hi rend="italic">Hector</hi>is not<hi rend="italic">Troylus</hi>in some degrees.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <l n="220">'Tis iust, to each of them he is himselfe.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <l n="221">Himselfe? alas poore<hi rend="italic">Troylus</hi>I would he were.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="222">So he is.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="223">Condition I had gone bare‑foote to India.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="224">He is not<hi rend="italic">Hector</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="225">Himselfe? no? hee's not himselfe, would a were
      <lb n="226"/>himselfe: well, the Gods are aboue, time must friend or
      <lb n="227"/>end: well<hi rend="italic">Troylus</hi>well, I would my heart were in her bo­
      <lb n="228"/>dy; no,<hi rend="italic">Hector</hi>is not abetter man then<hi rend="italic">Troylus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="229">Excuse me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="230">He is elder.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="231">Pardon me, pardon me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="232">Th'others not come too't, you shall tell me ano­
      <lb n="233"/>ther tale when th'others come too't<hi rend="italic">: Hector</hi>shall not
      <lb n="234"/>haue his will this yeare.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="235">He shall not neede it if he haue his owne.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="236">Nor his qualities.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="237">No matter.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="238">Nor his beautie.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="239">'Twould not become him, his own's better.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="240">You haue no iudgement Neece;<hi rend="italic">Hellen</hi>her selfe
      <lb n="241"/>swore th'other day, that<hi rend="italic">Troylus</hi>for a browne fauour (for
      <lb n="242"/>so 'tis I must confesse) not browne neither.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="243">No but browne.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="244">Faith to say truth, browne and not browne.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="245">To say the truth, true and not true.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="246">She prais'd his complexion aboue<hi rend="italic">Paris</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="247">Why<hi rend="italic">Paris</hi>hath colour inough.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="248">So, he has.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="249">Then<hi rend="italic">Troylus</hi>should haue too much, if she prais'd
      <lb n="250"/>him aboue, his complexion is higher then his, he hauing<pb facs="FFimg:axc0592-0.jpg" n="80"/>
         <cb n="1"/>
         
      <lb n="251"/>colour enough, and the other higher, is too flaming a
      <lb n="252"/>praise for a good complexion, I had as lieue<hi rend="italic">Hellens</hi>gol­
      <lb n="253"/>den tongue had commended<hi rend="italic">Troylus</hi>for a copper nose.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <l n="254">I sweare to you,</l>
      <l n="255">I thinke<hi rend="italic">Hellen</hi>loues him better then<hi rend="italic">Paris</hi>.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="256">Then shee's a merry Greeke indeed.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">
         <c rend="inverted">P</c>an.</speaker>
      <p n="257">Nay I am sure she does, she came to him th'other
      <lb n="258"/>day into the compast window, and you know he has not
      <lb n="259"/>past three or foure haires on his chinne.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="260">Indeed a Tapsters Arithmetique may soone
      <lb n="261"/>bring his particulars therein, to a totall.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="262">Why he is very yong, and yet will he within
      <lb n="263"/>three pound lift as much as his brother<hi rend="italic">Hector</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="264">Is he is so young a man, and so old a lifter?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="265">But to prooue to you that<hi rend="italic">Hellen</hi>loues him, she
      <lb n="266"/>came and puts me her white hand to his clouen chin.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="267">
         <hi rend="italic">Iuno</hi>haue mercy, how came it clouen?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="268">Why, you know 'tis dimpled,
      <lb n="269"/>I thinke his smyling becomes him better then any man
      <lb n="270"/>in all Phrigia.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="271">Oh he smiles valiantly.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="272">Dooes hee not?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="273">Oh yes, and 'twere a clow'd in<hi rend="italic">Autumne</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="274">Why go to then, but to proue to you that<hi rend="italic">Hellen</hi>
         
      <lb n="275"/>loues<hi rend="italic">Troylus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="276">
         <hi rend="italic">Troylus</hi>wil stand to thee
      <lb n="277"/>Proofe, if youle prooue it so.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="278">
         <hi rend="italic">Troylus?</hi>why he esteemes her no more then I e­
      <lb n="279"/>steeme an addle egge.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="280">If you loue an addle egge as well as you loue an
      <lb n="281"/>idle head, you would eate chickens i'th'shell.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="282">I can not chuse but laugh to thinke how she tick­
      <lb n="283"/>led his chin, indeed shee has a maruel's white hand I must
      <lb n="284"/>needs confesse.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="285">Without the racke.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="286">And shee takes vpon her to spie a white haire on
      <lb n="287"/>his chinne.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="288">Alas poore chin? many a wart is richer.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="289">But there was such laughing, Queene<hi rend="italic">Hecuba</hi>
         
      <lb n="290"/>laught that her eyes ran ore.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="291">With Milstones.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="292">And<hi rend="italic">Cassandra</hi>laught,</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="293">But there was more temperate fire vnder the pot
      <lb n="294"/>of her eyes: did her eyes run ore too?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="295">And<hi rend="italic">Hector</hi>laught.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="296">At what was ail this laughing?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="297">Marry at the white haire that<hi rend="italic">Hellen</hi>spied on
      <lb n="298"/>
         <hi rend="italic">Troylus</hi>chin.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="299">And t'had beene a greene haire, I should haue
      <lb n="300"/>laught too.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="301">They laught not so much at the haire, as at his
      <lb n="302"/>pretty answere.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="303">What was his answere?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="304">Quoth shee, heere's but two and fisty haires on
      <lb n="305"/>your chinne; and one of them is white.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="306">This is her question.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="307">That's true, make no question os that, two and
      <lb n="308"/>fiftie haires quoth hee, and one white, that white haire is
      <lb n="309"/>my Father, and all the rest are his Sonnes.<hi rend="italic">Iuipiter</hi>quoth
      <lb n="310"/>she, which of these haires is<hi rend="italic">Paris</hi>my husband? The for­
      <lb n="311"/>ked one quoth he, pluckt out and giue it him: but there
      <lb n="312"/>was such laughing, and<hi rend="italic">Hellen</hi>so blusht, and<hi rend="italic">Paris</hi>so
      <lb n="313"/>chast, aod all the rest so laught, that it past.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <l n="314">So let it now,</l>
      <l n="315">For is has beene a great while going by.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="316">Well Cozen,<cb n="2"/>
         
      <lb n="317"/>I told you a thing yesterday, think on't.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="318">So I does.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="319">Ile be sworne 'tis true, he will weepe you
      <lb n="320"/>an'twere a man borne in Aprill.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic inline" type="business">Sound a retreate.</stage>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="321">And Ile spring vp in his teares, an 'twere a nettle
      <lb n="322"/>against May.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="323">Harke they are coming from the field, shal we
      <lb n="324"/>stand vp here and see them, as they passe toward Illium,
      <lb n="325"/>good Neece do, sweet Neece<hi rend="italic">Cressida</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="326">At your pleasure.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="327">Heere, heere, here's an excellent place, here we
      <lb n="328"/>may see most brauely, Ile tel you them all by their names,
      <lb n="329"/>as they passe by, but marke<hi rend="italic">Troylus</hi>aboue the rest,</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Æneas.</stage>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="330">Speake not so low'd.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="331">That's<hi rend="italic">Æneas</hi>, is not that a braue man, hee's one
      <lb n="332"/>of the flowers of Troy I can you, but m<c rend="inverted">a</c>rke<hi rend="italic">Troylus</hi>; you
      <lb n="333"/>shall see anon.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="334">Who's that's?</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Antenor.</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="335">That's<hi rend="italic">Antenor</hi>, he has a shrow'd wit I can tell
      <lb n="336"/>you, and hee's a man good inough, hee's one o'th soun­
      <lb n="337"/>dest iudgement in Troy whosoeuer, and a proper man of
      <lb n="338"/>person: when comes<hi rend="italic">Troylus</hi>?Ile shew you<hi rend="italic">Troylus</hi>anon,
      <lb n="339"/>if hee see me, you shall see him him nod at me.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="340">Will he giue you the nod?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="341">You shall see.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="342">If he do, the rich shall haue, more,</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Hector.</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="343">That's<hi rend="italic">Hector</hi>, that, that, looke you, that there's a
      <lb n="344"/>fellow. Goe thy way<hi rend="italic">Hector</hi>, there's a braue man Neece,
      <lb n="345"/>O braue<hi rend="italic">Hector</hi>! Looke how hee lookes? there's a coun­
      <lb n="346"/>tenance; ist not a braue man?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="347">O braue man!</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="348">Is a not? It dooes a mans heart good looke you
      <lb n="349"/>What hacks are on his Helmet, looke you yonder, do you
      <lb n="350"/>see? Looke you there? There's no iesting, laying on, tak't
      <lb n="351"/>off, who ill as they say, there be hacks.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="352">Be those with Swords?</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Paris;</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="353">Swords, any thing he cares not, and the diuell
      <lb n="354"/>come to him, it's all one, by Gods lid it dooes ones heart
      <lb n="355"/>good. Yonder comes<hi rend="italic">Paris</hi>, yonder comes<hi rend="italic">Paris:</hi>looke
      <lb n="356"/>yee yonder Neece, ist not a gallant man to, ist not? Why
      <lb n="357"/>this is braue now: who said he came hurt home to day?
      <lb n="358"/>Hee's not hurt, why this will do<hi rend="italic">Hellens</hi>heart good
      <lb n="359"/>now, ha? Would I could see<hi rend="italic">Troylus</hi>now, you shall<hi rend="italic">Troy­
      <lb n="360"/>lus</hi>anon.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="361">Whose that?</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Hellenus.</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="362">That's<hi rend="italic">Hellenus</hi>, 1 maruell where<hi rend="italic">Troylus</hi>is, that's
      <lb n="363"/>
         <hi rend="italic">Helenus</hi>, I thinke he went not forth to day: that's<hi rend="italic">Hel­
      <lb n="364"/>lenus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="365">Can<hi rend="italic">Hellenus</hi>fight Vncle?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="366">
         <hi rend="italic">Hellenus</hi>no: yes heele fight indifferent, well, I
      <lb n="367"/>maruell where<hi rend="italic">Troylus</hi>is; harke, do you not haere the
      <lb n="368"/>people crie<hi rend="italic">Troylus? Hellenus</hi>is a Priest.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="369">What sneaking fellow comes yonder?</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Trylus.</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="370">Where? Yonder? That's<hi rend="italic">Dæphobus</hi>. 'Tis<hi rend="italic">Troy­
      <lb n="371"/>lus</hi>! Ther's a man Neece, hem : Braue<hi rend="italic">Troylus</hi>the Prince
      <lb n="372"/>of Chiualrie.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cre.</speaker>
      <p n="373">Peace, for shame peace.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pand.</speaker>
      <p n="374">Marke him, not him: O braue<hi rend="italic">Troylus</hi>: looke
      <lb n="375"/>well vpon him Neece, looke you how his Sword is blou­
      <lb n="376"/>died, and his Helme more hackt then<hi rend="italic">Hectors</hi>, and how he<pb facs="FFimg:axc0593-0.jpg"/>
         <cb n="1"/>
         
      <lb n="377"/>lookes, and how he goes. O admirable youth! he ne're
      <lb n="378"/>saw three and twenty. Go thy way<hi rend="italic">Troylus, go</hi>thy way,
      <lb n="379"/>had I a sister were a<hi rend="italic">Grace</hi>, or a daughter a Goddesse, hee should take his choice, O'admirable man!<hi rend="italic">Paris? Paris</hi>
         
      <lb n="380"/>is durt to him, and I warrant,<hi rend="italic">Helen</hi>to change, would
      <lb n="381"/>giue money to boot.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter common Souldiers.</stage>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="382">Heere come more.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="383">Asses, fooles, dolts, chaffe and bran, chaffe and
      <lb n="384"/>bran; porredge after meat. I could liue and dye i'th'eyes
      <lb n="385"/>of<hi rend="italic">Troylus</hi>. Ne're looke, ne're looke the Eagles are gon,
      <lb n="386"/>Crowes and Dawes, Crowes and Dawes: I had rather be
      <lb n="387"/>such a man as<hi rend="italic">Troylus</hi>then<hi rend="italic">Agamemnon</hi>and all Greece.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="388">There is among the Greekes<hi rend="italic">Achilles</hi>, a better
      <lb n="389"/>man then<hi rend="italic">Troylus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="390">
         <hi rend="italic">Achilles?</hi>a Dray‑man, a Porter, a very Camell.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="391">Well, well.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="392">Well, well? Why haue you any discretion? haue
      <lb n="393"/>you any eyes? Do you know what a man is? Is not birth,
      <lb n="394"/>b<gap extent="1"
              unit="chars"
              reason="absent"
              agent="uninkedType"
              resp="#LMC"/>auty, good shape, discourse, manhood, learning, gent­
      <lb n="395"/>lenesse, vertue, youth, liberality, arid so forth: the Spice,
      <lb n="396"/>and salt that seasons a man?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="397">I, a minc'd man, and then to be bak'd with no Date
      <lb n="398"/>in the pye, for then the mans dates out.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="399">You are such another woman, one knowes not
      <lb n="400"/>at what ward you lye.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="401">Vpon my backe, to defend my belly; vpon my
      <lb n="402"/>wit, to defend my wiles; vppon my secrecy, to defend
      <lb n="403"/>mine honesty; my Maske, to defend my beauty, and you
      <lb n="404"/>to defend all these: and at all these wardes I lye at, at a
      <lb n="405"/>thousand watches.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="406">Say one of your watches.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="407">Nay Ile watch you for that, and that's one of
      <lb n="408"/>the cheefest of them too: If I cannot ward what I would
      <lb n="409"/>not haue hit, I can watch you for telling how I took the
      <lb n="410"/>blow, vnlesse it swell past hiding, and then it's past wat­
      <lb n="411"/>ching.</p>
   </sp>
   <stage rend="italic center" type="entrance">Enter Boy.</stage>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="412">You are such another.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-boy">
      <speaker rend="italic">Boy.</speaker>
      <p n="413">Sir, my Lord would instantly speake with you.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="414">Where?</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-boy">
      <speaker rend="italic">Boy.</speaker>
      <p n="415">At your owne house.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <l n="416">Good Boy tell him I come, I doubt he bee hurt.</l>
      <l n="417">Fare ye well good Neece.</l>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="418">Adieu Vnkle.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="419">Ile be with you Neece by and by.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <p n="420">To bring Vnkle.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-pan">
      <speaker rend="italic">Pan.</speaker>
      <p n="421">I, a token from<hi rend="italic">Troylus</hi>.</p>
   </sp>
   <sp who="#F-tro-cre">
      <speaker rend="italic">Cres.</speaker>
      <l n="422">By the same token. You are a Bawd.</l>
      <stage rend="italic inline" type="exit">Exit Pand.</stage>
      <l n="423">Words, vowes, gifts, teares, &amp; loues full sacrifice,</l>
      <l n="424">He offers in anothers enterprise:</l>
      <l n="425">But more in<hi rend="italic">Troylus</hi>thousand fold I see,</l>
      <l n="426">Then in the glasse of<hi rend="italic">Pandar</hi>'s praise may be;</l>
      <l n="427">Yet hold I off. Women are Angels wooing,</l>
      <l n="428">Things won are done, ioyes soule lyes in the dooing:</l>
      <l n="429">That she belou'd, knowes nought, that knowes not this;</l>
      <l n="430">Men prize the thing vngain'd, more then it is.</l>
      <l n="431">That she was neuer yet, that euer knew</l>
      <l n="432">Loue got so sweet, as when desire did sue:</l>
      <l n="433">Therefore this maxime out of loue I teach;</l>
      <l n="434">"<hi rend="italic">Atchieuement, is command</hi>;<hi rend="italic">vngai<gap extent="1"
                 unit="chars"
                 reason="illegible"
                 agent="partiallyInkedType"
                 resp="#LMC"/>'d, beseech</hi>.</l>
      <l n="435">That though my hearts Contents firme loue doth beare,</l>
      <l n="436">Nothing of that shall from mine eyes appeare.</l>
   </sp>
   <stage rend="italic inline" type="exit">Exit.</stage>
</div>

        
        

Download the XML